Глава 106
Разве быть порочной девочкой не лучше?- Что? Тебе что-то нужно от меня?
- ...Что-то?
Исидор еще раз убедился, что Дебора не трезва, наблюдая за её заторможенной реакцией.
- Раз уж прохладно, надень хотя бы это.
Как только она взяла бокал, Исидор снял свой пиджак и накрыл её плечи. Дебора, которую прикрывал просторный черный пиджак, вдруг что-то пробормотала.
- ... Рука.
Исидор поднял руку, испытывая странное чувство.
- Рука?
- Да.
- Ты видишь, сколько пальцев я показываю?
Когда он помотал тремя пальцами перед ее красными глазами, ее брови нахмурились.
- ... Два. Я не пьяна.
Она ответила неверно с большой уверенностью, но ее глаза совсем не были похожи на глаза пьяного человека. Исидор быстро убрал один из пальцев. Дебора уставилась на него так, словно мысленно ломала его палец.
- Да, их два. Как ты и сказала.
Дебора внезапно расслабила глаза и тут же рассмеялась. При виде этого ему стало жарко. Улыбка, которую она редко показывала, была очень красивой.
'Я чувствую, что я один тут заинтересован'
- ... Вы добры. Сэр Исидор. - пробормотала она, делая глоток воды.
- ...
Действительно, он был добр только к ней. Он никогда не подходил ни к кому первым. До прошлого года он даже по возможности избегал официальных мероприятий под предлогом работы в провинции. Он даже решил не посещать академию в этом году, но благодаря кое-кому его планы изменились.
- ...А ещё вы так совершенны. Подозрительно.
Исидор сощурил глаза, когда она продолжила говорить.
- Есть ли в этом мире настолько идеальные люди? Либо ты скрываешь свои недостатки, либо притворяешься крутым.
- Притворяюсь.
Дебора несколько раз повторила слово "притворяюсь".
- Чем сильнее свет, тем темнее тень. - сказал Исидор, глядя на большой полумесяц, утопающий во тьме.
'Это не похоже на меня'
Оглядываясь на честную мысль, вылетевшую из его уст, он также казался пьяным в туманной атмосфере лунного света.
- ...Ты прячешь свои недостатки под тенью?
- Возможно.
После этого между ними воцарилась тишина. Исидор вдруг шлёпнул себя по щекам и игриво произнес:
- Однако, где же я совершенен? Я даже не умею играть на фортепиано.
- Это...тоже считается милым.
- Я милый?
Исидор смотрел на нее со смешанными чувствами. Затем она вдруг накрылась с головой его пиджаком.
- Что случилось?
- ...Слишком ярко. Я не хочу попасть под солнце.
'Я действительно не могу понять её'
Однако проблема была в том, что ее странный поступок выглядел очень мило. Она спокойная пьяница, за которой он решил присматривать, начиная с того момента, когда она начала ходить только по золотым украшениям на полу в зале. Ему казалось, что он открывает для себя другую, новую ее сторону, прикрытую дурными слухами и холодным видом.
Сейчас ночь, но почему твои глаза такие ослепительные? Это из-за лунного света? - добродушно спросил Исидор смеющимся голосом.
Она закрыла глаза так плотно, что над бровями появились морщинки, затем внезапно подняла веки.
- ...И теперь все готово.
- Что?
- Мои глаза внезапно переутомились, поэтому я дала им немного отдохнуть.
Она постоянно бормотала непонятные слова, а затем снова устремила взгляд на руки Исидора.
'Она из тех, кто зацикливается только на одном, когда пьяна'
То, что она зациклилась только на его руках, не обижало его. Если бы это была чья-то другая рука... разве то запястье не было бы уже разнесено? Такая мысль вдруг на какое-то время возникла у него в голове.
'Кстати, как долго ты будешь смотреть?'
Исидор слегка сжал и расслабил руку на глазах у Деборы.
'И почему я так нервничаю в присутствии пьяного человека?'
Пока он задумчиво постукивал пальцами по коленям, она заговорила тихим голосом:
- ... Мне нравятся большие руки, которые хорошо играют на фортепиано.
'Почему среди множества вещей обязательно должно быть фортепиано?'
Её идеальный тип был несколько обыденным, но далеким от него. На фоне этого он был поражён тем, что на самом деле Тьерри хорош только в игре на фортепиано.
Он заставил себя улыбнуться.
- Я каждый день занимался на фортепиано. Я буду играть на нем до смерти, пока не добьюсь успеха, так что не водись с Тьерри. Этот сопляк - известный азартный игрок.
- ...Ты практикуешься?
- Да. Усилия достойны похвалы, верно? Можешь хвалить меня каждый день.
- ... Я думаю, ты не научишься играть, даже занимаясь этим десять лет.
- Но мои руки намного больше, разве это не способствует?
- ...Да. Хотя, ты не сможешь играть.
Она снова тихонько засмеялась, когда ее глаза расслабились. Он не знал, что было такого смешного, но ее плечи дрогнули, и несколько прядей из завязанных волос упали.
- ...Твои руки, они очень красивые.
- Если они такие красивые и нравятся тебе, можешь смотреть сколько угодно.
- ...Дай мне.
Она протянула руки без колебаний, как будто ждала этого. Если бы кто-то увидел это, то мог бы подумать, что он вверил ей свои руки.
'Она все равно этого не запомнит'
Исидор вздохнул, затем медленно положил свою большую руку на руку Деборы, как собака, которая хорошо слушается.
- Так?
Внезапно ее рубиново-красные глаза ярко сверкнули, как у озорного ребенка. Она медленно наклонила голову, как будто внимательно наблюдая за целью, в которую постоянно целилась.
'Не слишком ли близко ты смотришь?'
Её лицо и руки постепенно приближались, словно прикосновение губ, а кончики пальцев скользнули в его рукава.
'Подожди, что ты сейчас делаешь...'
Крупные плечи и стройная спина Исидора напряглись, когда ее пальцы медленно проскользнули в его перчатку. Зудящее ощущение обвило его запястье, как змея. Хотя он и сказал ей смотреть, он не знал, что она увидит его голые руки на самом деле.
От неожиданной ситуации глаза Исидора расширились, а губы сжались от смущения. Но он не мог сопротивляться. На самом деле, правильнее было бы сказать, что он не хочет сопротивляться.
'Я, наверное, сошёл с ума'
Она пересекла черту, которую он провёл, без всякого предупреждения, как в их первую встречу. Она появилась без предупреждения, как черный лебедь, а затем вторглась и заняла плотно закрытую территорию. Четкие границы размылись, словно узоры на мраморе.
Когда она сжала его ладонь, поднялся яростный жар, словно он горел. На самом деле его руки, конечно, не были такими горячими. Сладкое и в то же время ужасное ощущение покалывало в его руке, как электрический ток.
В тот момент, когда ее палец провел по тыльной стороне его ладони, а их кожа слегка соприкоснулась, он с силой прикусил губу, и ему показалось, что сейчас вырвется легкий стон.
Синевато-бледная рука Исидора плотно сцепилась со стройной и гладкой рукой Деборы.
Вскоре перчатки, содранные, будто кожа, бессильно упали.
* * *
Большие руки Исидора с выпуклыми венами были белыми, как простыня, но в то же время мужественными и с твёрдой хваткой.
Его глаза, встретившиеся с моими, были краснее и яростнее, чем обычно, как будто он стоял на краю обрыва.
- ...
Я схватила сквозь пальцы мягкие и в то же время твердые руки, как будто хотела съесть его. Мы просто держали друг друга за руки, но мои щеки покалывало, а пальцы на ногах подгибались. Как только я поняла, что наши руки слишком горячие, я быстро убрала руку, не отдавая себе отчета, словно горела.
Бам!
Пустой стакан, стоявший рядом, упал на пол и разбился вдребезги. В моей голове запоздало замигала красная сигнальная лампочка.
'Что, что это?'
Что я на самом деле пытаюсь проверить?
Жгучее чувство распространилось в моем сердце даже в полутьме, вызванной алкоголем.
'Это сон?'
Я была пьяна, голова была затуманена, поэтому я поспешно отдала пиджак, как бы уничтожая улики и отрицая реальность.
Пускай пока будет у тебя. Холодно же.
Низкий голос прозвучал в моих ушах. Я не могла уловить эмоции в его голосе, так как мои чувства притупились. Жжение было настолько сильным, будто я поранила ладонь. Мое зрение закружилось, будто орган, отвечающий за равновесие был поврежден. Я растерянно озиралась по сторонам, как потерявшийся ребенок, вцепившись в воротник пиджака, накинутого на меня.
- Я отнесу тебя в карету. Ты пьяна.
Его голос потускнел, а затем постепенно исчез. Окружение бешено сменялось, и в какой-то момент я потеряла сознание.
На следующее утро я очнулась в кровати.
- Ой, голова болит.
Как только я проснулась, у меня было ужасное похмелье и головная боль. Слуга, увидев, как я ворчу, схватившись за голову, принес травяной чай, который хорошо помогает от головной боли.
'Я отчаянно нуждаюсь в таблетке от головной боли'
Я нахмурилась, попивая чай, который оказался очень неэффективным, и вдруг выронила чашку. Это произошло потому, что в моем сознании отчетливо вспомнились красивые обнаженные руки Исидора.
'Ах, зачем я сняла с него перчатки, как и хотела?'
Кусочек памяти, оставшийся со вчерашнего вечера, оказался в три раза эффективнее лекарства от головной боли. Смущение легко перекрыло боль.
'Мне конец'
Я ударилась лбом о подушку, затем разорвала всю информацию об Исидоре, которую купила за 1000 золотых в информационной гильдии, словно выплескивая гнев.
- Это не то!!!
Что, черт возьми, я натворила только из-за этого? И почему я так много выпила?
Независимо от того, насколько сильна была толерантность Деборы к алкоголю, это было слишком - делать глоток каждый раз, когда меня с кем-то знакомили.
- В будущем я никогда не выпью больше пяти бокалов шампанского.
Я била кулаками то по кровати, то по стене попеременно, испытывая бессмысленное сожаление. Я чувствовала на себе испуганные взгляды слуг, но не могла прекратить агонию.
Я обречена.
'Что мне делать?'
Я пошевелила губами и быстро нашла ответ.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Разве быть порочной девочкой не лучше? — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.