Глава 45
Разве быть порочной девочкой не лучше?Ему было ненавистно признавать, что его младшая сестра очень походила на их мать.
Однако, вспоминая, что она полная противоположность матери, от которой исходила спокойная и умиротворенная атмосфера, подобная глубокому озеру, он тотчас забывал этот факт.
Белех, на какое-то время очарованный необычной схожестью матери и сегодняшней Деборы, быстро взял себя в руки и спросил резким голосом.
— ...Что ты тут делаешь?
— Родным братьям и сестрам не нужна причина для встреч.
Увидев, что Дебора говорит спокойным тоном, Белех слегка фыркнул.
— Не смеши, нас нельзя считать близкими братом и сестрой. Если хочешь похвастаться, не ходи вокруг да около и перестань стесняться. Ничего не хочешь сказать насчет своей улучшенной формулы и моего вечного тобою пренебрежения?
— Хм? После этих слов я вспомнила, что мне есть чем похвастаться. Но я здесь лишь для того, чтобы получить твои извинения.
Белех скрестил руки, глядя в рубиновые глаза, ясно смотрящие на него.
— Извинения? Почему я должен перед тобой извиняться?
— Всякий раз, когда мы встречаемся, ты бросаешь в меня резкие слова. Брат упорно утверждал, что моя глупость не знает границ. Ты нашел за моей спиной какого-то мужчину для брака и стал им запугивать.
Наблюдая, как Дебора указала на его вину, Белех сузил глаза.
`Безусловно, ее манера речи улучшилась. Прежде она громко вопила и злилась на слуг, а в словах не звучало ни капли логики`.
Он продолжал ее слушать, несмотря на нелепую ситуацию.
— Вдобавок вассал моего брата открыто оскорблял меня, не имея соответствующего для этого статуса, и затеял спор с самой принцессой. Я также хочу услышать извинения за того бездумного слугу.
— Почему я? В этом месте тебя никто не защитит, так что мне не составит труда ударить по твоему всезнающему лицу.
Белех, слегка скрутив тонкие губы, подошел к Деборе, сжав руки в кулак.
— Но именно тебе нужно было следить за размерами тупости. Вспомни свои недавние поступки. Как их можно упустить из виду?
— Как бы то ни было, я не собираюсь извиняться.
Тц, Дебора, цокнув языком, что-то вытащила из-под шали.
— Что это?
— Взгляни.
Глаза Белеха сильно затряслись, когда он взял конверт и проверил его содержимое.
***
Видя, как надменное выражение лица Белеха постепенно белело, я почувствовала желание пожарить попкорн и с наслаждением наблюдать за сценой.
В конце концов розга – прекрасное лекарство от хамства мальчишки. Нужно хорошенько ударить ради послушания. Он уже давно не дитя малое.
— То, что здесь написано...правда?
Как только Белех увидел всю подноготную о Луи Газели, которую удалось узнать, он сразу же меня спросил, правда это или ложь.
— А ты не знал? Что же делать, раз у тебя интеллект ниже той, у которой даже нет толкового вассала?
Глаза Белеха, неустанно меняющие свою форму от неожиданной информации, отражали растерянность и рухнувшие ожидания.
— Брат ошибся, что неустанно изобличал мою глупость на каждом шагу. Благодаря этому у меня появилось время исследовать моего противника.
— ....
— Если не веришь содержимому, я приведу свидетеля. Кэтрин Бэй. Эта леди сбежала в столицу другой провинции из-за домогательств Луи Газеля. Она пообещала приехать в нашу столицу и дать показание, если мне оно понадобится.
— Б-боже мой. Я наводил о ней информацию, и даже в расследованиях Розада...
Неожиданное имя, слетевшее с его уст, заставило меня сузить брови.
— Неужели Розад, твой соперник, замешан в смотринах?
Белех, избегавший моего взгляда, нахмурился и тихо пробормотал ругательские слова.
— Брат Белех впервые получил непредсказуемый удар.
Я наконец-то выяснила правду всей этой истории.
Белех думал, что его информатор добыл достоверные сведения, но дела обстояли иначе. Розад обманным путем умело слил информацию, дабы побудить Белеха познакомить со мной того извращенца.
`Вероятно, Розад подчеркнул часть про то, что он сын лорда с огромными залежами серебра`.
Серебро – очень полезная руда для создателей артефактов из-за своей высокой проводимости маны.
Луи Газель был бы весьма хорошим выбором для Белеха.
Вдобавок тогда его исследования застряли на мертвой точке.
У него не оставалось иного решения, кроме как посватать меня с Луи Газелем и получить выгоду от серебряного рудника.
`Со стороны Розада, это было весьма забавное зрелище`.
Если Белех устроит встречу с Луи Газелем, Дебора набросится на наглого сына графа, беснуясь и неистовствуя, и тем самым быстро самоуничтожится.
`Это шанс мигом избавиться от выродка Сеймура`.
Если сватовство удастся, но обнаружатся мерзкие делишки Луи Газеля, вся ответственность ляжет на Белеха.
Он посодействовал моему сватовству и запоздало осознал свой позор.
Я с горечью на него взглянула.
`Сватовство – не то, к чему можно опрометчиво относиться. Белех....`
Держа конверт с красным сургучом, я открыла рот, внимательно наблюдая за его мелкой дрожью.
— Брат помнит свои напыщенные речи? Быть невежественным – непростительный грех.
Когда я вспомнила сцену с теми словами, Белех прикоснулся к своим тонким губам.
— И он также сказал, что если не принимать всерьез некомпетентность, последует наказание. Прочти неоткрытый серебряный конверт.
Мастер узнал не только слабые места Луи Газеля.
— Принцесса. Вы хотите нанести урон Белеху, желавшему насильственно устроить вашу свадьбу с Луи Газелем?
Уловив мои намерения, он с подозрительной улыбкой вручил мне серебряный конверт.
— Эти сведения получены информатором с Запада. Это вам подарок как моему партнеру, поэтому, надеюсь, он вам пригодится.
Письмо было богато насыщенными сведениями.
В последнее время на Западе бушует ураган добычи серебра, и местные лорды активно привлекают инвестиции на конкурсной основе для освоения шахт.
И, похоже, Белех вложил в это дело немало денег, чтобы обеспечить себя стабильным запасом серебра.
Проблема в том, что мерзкие подлецы Запада проводят инвестиционные аферы с посторонними людьми, неосведомленных об общем положении дел, и используют для этого удаленные улицы и обрывистые земли.
Они планировали добавить землю, бедную залежами серебра, в зону застройки, дабы увеличить размер инвестиций и получить прибыль от инвесторов.
— Ты говоришь, что меня обвели вокруг пальца серебряным рудником, в который я инвестировал?
Голос Белеха мелко задрожал.
— Строго говоря, это не афера. Просто ты болва....Нет, те земли сами по себе бедны, так что даже в случае нахождения серебряного рудника, доход от инвестиций будет крайне мал. Брат потерпел инвестиционный провал. А это означает потерю всех твоих вложений.
Слегка рассмеявшись, я указала подбородком на конверт, который он держал в руках.
— Отцу я отдам тот конверт слева, тот, что с красным сургучом. О, ему это однозначно понравится. Старший братец пытается познакомить свою младшую сестру с таким жуиром...
— М-минуточку! Успокойся немного. Дебора.
— Хм? Я сейчас спокойнее всех вместе взятых. Тот конверт справа, что с серебряным сургучом, продам своему уважаемому брату Розаду. Разве не отличная идея? Верно?
Неудача Белеха – это радость для Розада, его вечного соперника.
Возможно, Розад купит эту информацию за приличную цену?
— ...
Белех, прикоснувшись ко лбу, закрыл глаза.
Очевидно, потому, что это не столь приятный исход событий.
В последние годы Розад изо дня в день преуспевал и одерживал победы, покоряя народ Востока и завоевывая территории верхом на лошади. Конечно, боевые заслуги неизбежно распространились по всей Империи.
Среди всех этих событий достижения Розада засияют еще ярче на фоне осла Белеха, обманутого западными подлецами.
Постоянное сравнение преимуществ –это самое важное для близнецов Сеймур.
`Разумеется, расстройства личности не избежать, живя в условиях жестокой конкуренции`.
Помимо невезения Белеха, судьба близнецов, которым нужно растоптать брата-соперника, дабы стать главой семьи, была немного трагической.
— Что ты хочешь? Дебора. Окажи мне услугу.
Поспешно промолвил Белех.
— Если ты принесешь передо мною извинения, я обдумаю этот вопрос.
— ...Ха.
Белех какое-то время стоял и колебался. Его благородная гордость не позволяла произнести те слова.
— Что ж. Я прекрасно знаю выбор старшего брата, который терпеть не может извинения.Ах, тогда отлучусь выпить чашечку чая вместе с отцом...
— Извини! Я был неправ. Дебора.
Охваченный отчаянием, он меня задержал и наконец-то начал извиняться.
— Прежде я допустил ошибку насчет тебя. Ты оказалась такой хитрой и находчивой...
`Звучит как какое-то оскорбление. Но это из-за вечных негативных ко мне чувств`.
Нет. Я решила жить злодейкой, так что это можно счесть за комплимент.
— Извини меня, что я плохо следил за вассалом. Из-за моей беспечности Стефан, тот мерзавец, грубо трепал своим языком и фамильярничал с сестрой.
— ....
— Извини.
Белех затрепетал своими длинными серебряными ресницами с жалким видом.
Его белоснежная рука, сжимающая мою кисть, дрожала из-за унижения.
— Эти слова искренние?
— Да, извини. Я не признал твои способности...
Глядя на его склонившуюся голову, я тяжело вздохнула.
Этот парень не меняется. Я впервые вижу человека, одержимого властью.
— Ого, брат так далеко зашел, прося меня об искуплении, но так уж и быть.
Белех, внезапно подняв голову, засиял серебристо-лазурными глазами.
— Ты меня прощаешь?
Я вынула из сумки перо с пергаментом и чернилами.
— Да. Просто подпиши этот договор, и я сожгу все документы, содержащие твои слабые стороны. И смиренно прощу прежние деяния брата.
П.п:
Бушует ураган – серьезные обстоятельства.
Жуир — ведущий легкомысленный образ жизни.
Завоевывая народ Востока на лошади – перевела дословно. Это связано с теорией завоевания Японии периода Яёй (потому и на лошадях). Искала вообще через упомянутую мангу, в которой описываются события, но,конечно, не с соблюдением точных исторических данных ( через это что-то пыталась найти, но,видимо, тот термин присущ лишь востоку (находила лишь в японском и китайском переводе)).
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Разве быть порочной девочкой не лучше? — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.