Глава 75
Разве быть порочной девочкой не лучше?«Почему Исидор так заинтересован мной?»
Сначала я подозревала, что он хочет получить что-то от моего отца.
Поскольку мне подарили бриллиант по цене таунхауса, он бы мог подумать, что герцог Сеймур дорожит мной.
Однако, если его целью являюсь не я, а герцог, то нельзя объяснить, почему он вручил мне книгу шестого главы семьи Сеймуров.
«Он мог бы заключить сделку с моим отцом с помощью этой книги.»
Если предположить, что я нравлюсь Исидору...
«Это довольно опасно».
Это очень плохо для моего сердца и давления.
Загорелся предупреждающий свет, и я какое-то время откладывала свое суждение,но из-за странного отношения Мастера к Исидору у меня возникла внезапная мысль.
«Исидор и Мастер, может, у них какие-то отношения?»
«То, что в дело вмешивается персонаж по имени Исидор, которого не было в романе, может, он как-то связан с Мастером?»
Кроме того, между ними была связь, которую я упустила из виду.
«Наследный принц».
«Исидор — близкий друг наследного принца, а Мастер — тень наследного принца.
Возможно, Мастер уже знал Исидора и делал вид, что не знает.»
Конечно, это только мои догадки, никаких доказательств нет.
«Должна ли я спросить другую информационную гильдию о Исидоре?»
Если результаты расследования отличаются, то это вполне обоснованное рассуждение...
—Госпожа, как температура воды?
Горничная, помогавшая мне, задала вопрос, пока я была в раздумьях, и я вдруг пришла в себя.
— Сделай немного холоднее.
— Да, принцесса.
Я отдохнула, получая легкий массаж от слуг, затем надела халат и легла на кровать.
—Я устала, поэтому прошу не беспокоить.
Хоть мое тело и было тяжелым, сегодня многое произошло, поэтому я не могла заснуть.
Филап исчез, а победителем стал другой человек.
Конкуренция тоже была странной. Диера был потрясен неизвестным рыцарем и проиграл Исидору за 3 секунды.
Однако вопросы о конкурсе не заставили себя долго ждать.
На следующий день.
К Арману подошел неизвестный рыцарь крупного телосложения, вызвавший большое удивление на рыцарских соревнованиях.
Это была моя первая встреча с Ориксом, позже названным непобедимым рыцарем.
***
В столице, где еще не остыл накал рыцарских состязаний, полным ходом шли рассказы о рыцарях, участвовавших на этот раз.
—Звезда этого рыцарского турнира — Орикс Миркейн. Я не знала, что в загородном поместье скрывается прирожденный воин, о котором я никогда не слышала.
—Я слышал, что, поскольку он все еще ученик, а не официальный рыцарь, все поднимали шум, пытаясь его забрать.
Все завидовали этому, потому что это событие изменило жизнь.
Это связано с тем, что большинство вторых и третьих сыновей из низших аристократических семей хотят поступить в армию или быть зачисленными в качестве солдат для высокопоставленных дворян, чтобы стать официальными рыцарями.
—Пока ты тренируешься, чтобы обращаться со своей аурой, получение титула рыцаря будет лишь вопросом времени.
Кроме того, в случае Орикса это было очень полезно, потому что его можно было отправить в качестве представителя семейных рыцарей всякий раз, когда происходил рыцарский поединок.
—В любом случае, какое место он выберет? Должно быть это проблема, так как он уже преодолел тот возраст, когда мог присоединиться к Имперским Рыцарям.
—До меня дошли слухи, что он выберет семью маркиза Гранберта.
—Хм? Я слышала, что герцог Сериг уже забрал его... —
Разве это не граф Беллудж?
Имена известных семей были упомянуты в случайном порядке.
Неважно, правда это или нет. Это было доказательством того, что Oрикс был горячей темой.
И вскоре местонахождение Орикса было установлено.
Молодые люди, думающие, что это семья Сериг, известная своим фехтованием после семьи Орго, были удивлены неожиданной фамилией.
— Сеймур?
***
Орикс Миркан приехал прямо к Арманду и прождал меня больше половины дня.
—Во время рыцарских соревнований я чувствовал, что вот-вот упаду в обморок, потому что я очень хотел пить и чувствовал головокружение, а напиток из этого магазина оживил меня.
Он искренне искал управляющего Армана, ведь хочет отплатить за доброту дворянина, приславшего выпивку, в итоге я и Орикс остались одни в подвале Армана.
—Это эффект бабочки.
Симптомы обезвоживания улучшились после употребления напитка, работоспособность Орикса улучшилась, а результаты рыцарских соревнований полностью изменились по сравнению с теми, что было в романе.
— Я хочу отплатить тебе за твою доброту,–он сказал это очень серьезным тоном.
Кстати, ему действительно семнадцать?
Издалека он не выглядел так, но столкнуться с ним лично было все равно, что встретить дикого медведя.
Толстая шея и руки, как бревна, большие и острые глаза и царапины, проходящие сквозь густые брови.
«Он выглядит очень сильным».
В любом случае, он старшеклассник. Поскольку я ослабила бдительность, думая, что он не будет такой большой проблемой, я не могла не чувствовать себя немного напуганной.
—Я полезный человек.
Это был момент, когда совет Мастера заранее принести рыцарскую клятву, как это бывает редко, жадно тронул мое сердце.
—Хм. Ты хочешь отплатить мне за мою доброту?–спросила я, изо всех сил стараясь скрыть дрожь в голосе.
—Да. Благодаря твоей милости я воскрес.
Он объяснил, что, получив огромный приз за третье место, он смог собрать деньги, чтобы немедленно отправить их сестре, и что у него появилась возможность стать хорошим рыцарем.
Он сказал, что планирует отказаться от рыцарства и присоединиться к наемникам, чтобы заработать денег, если бы он не победил в этом рыцарском соревновании.
—Это была безвыходная ситуация, и этот напиток мне очень помог.
Его большие глаза, как у коровы, трепетали.
—Спасибо, что подарили мне этот сияющий момент, который я никогда не забуду.
Хотя он мог бы сказать, что был тронут, тот факт, что он пришел, чтобы отплатить мне напрямую, означает, что он настолько честен.
Я была тронута.
«Он действительно подходит на роль Раба No 3».
— Я поняла смысл твоих слов.
После минутного колебания я открыла рот.
— Однако чем ты собираешься отплатить за мою доброту? Ты станешь сильнее, когда станешь рыцарем, но сейчас, Орикс, у тебя нет ничего, кроме физической силы.
Он открыл рот с решительным лицом.
—Даже если моя сила и скромна, я хочу использовать ее для благородного человека. Моя мама всегда говорила, что если человек не умеет отплачивать за добро, он ничем не отличается от животного.
— Кем бы я ни была, ты будешь работать на меня?
—Да.
Должно быть, он получил предложение стать разведчиком от известной аристократической семьи. Я не могла поверить, что он был готов отказаться от попытки подняться выше ради меня.
«Мне нравится то,что он бескомпромиссный».
Глядя на его честное лицо, я стянула с себя халат, закрывавший мое лицо.
Глаза Орикса, обращенные ко мне, стали большими, как лампа, а рот слегка приоткрылся.
«Кажется, он удивлен.»
Неудивительно, вы должно быть иностранец, если не знаете злодейку Сеймура.
Тем не менее, Орикс был тем, кто в первую очередь отплатил за мою доброту.
Даже если он не доволен тем, что я его хозяйка, его личность не позволит ему отказаться от своего слова, верно?
Я слегка приподняла уголки губ.
— Судя по твоему лицу, ты, кажется, знаешь, кто я.
— Извиняюсь, за свою невежественость, я не знаю, кто вы. Я ничего не знаю, так как я недавно приехал в столицу.
—Хм? Казалось, ты только сейчас узнал.
— Э-это потому, что т-ты очень красивая. Я был удивлен. Я извиняюсь. Я г-глубоко благодарен.
« Как он мог не знать, если Исидор поднял всю эту суету?»
Он беспомощно заикался, и я некоторое время молчала, прежде чем открыть рот.
—Я Дебора Сеймур.
—Боже мой! Эта бесконечная честь встретить великую принцессу Сеймур!
«Кажется, он знает, кто такие Сеймур.»
Он потер затылок и несколько раз склонил голову.
—Я рада, что «Суперпомощь», которую я сделала после долгих исследований, оказалась полезной для такого талантливого воина, как ты. Меня также впечатлило то, как ты пришео сюда, чтобы отплатить за мою доброту.
Когда я подошла ближе, подчеркнув слово «доброта», он покачал головой с покрасневшим лицом, как будто нервничал.
—Я дам тебе шанс отплатить мне. Я позволю тебе присоединиться к рыцарям семьи Сеймур, чтобы ты мог изучить ауру и укрепить свою силу.
Его неожиданно причислили к рыцарям семьи Сеймуров, и он неоднократно говорил, что это честь, с недоумевающим выражением лица.
«Если это будут рыцари Сеймура, это неплохой выбор для Орикса».
Я знаю, что его на самом деле выследили из двух семей, Серига и Беллюджа.
Сеймур вообще не идет ни в какое сравнение с ними.
«Даже лучше.»
Есть слух, что рыцари будут слабыми только потому, что Сеймур — семья, представляющая магию.
Сеймур создал частный корпус с огромными навыками.
Среди них «Уроборос», организация, непосредственно контролируемая главой семьи, была группа человеческого оружия, поэтому некоторые называли их Сеймуровскими псами.
Ну, проще говоря, рыцари Сеймура тоже были очень хороши.
—Это снова большая честь,Принцесса.
— Это только на словах? ?
—Извините?
—Это контракт, по которому отныне ты будешь моим вассалом.
—Ааа...
—Сэр Орикс, вам просто нужно расписаться здесь.
Молча глядя на него, рассеянно читавшего договор, я махала бумагой и подгоняла его.
—Роспись!
—Ох, да!
Слегка дрожа, он обхватил рукой размером с крышку кастрюли перо, смоченное чернилами, и подписал внизу.
Есть одна вещь, которую я узнала от Белека. Выгодно получить контракт быстро, пока другой человек находится в состоянии оцепенения.
Глядя на контракт с Oриксом, я едва проглотила злую улыбку на губах.
В договоре был пункт, в котором говорилось, что если он станет официальным рыцарем, то принесет мне рыцарскую клятву и будет верен до конца своей жизни.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Разве быть порочной девочкой не лучше? — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.