Глава 210
Разве быть порочной девочкой не лучше?— Что-то и мне вдруг становится тревожно. Сколько дней ты уже не спишь?
— Около четырёх? Но я не особо устал.
Он сказал это так, будто речь шла о пустяке, но я, у которой личный рекорд бессонницы составлял три дня, пришла в ужас.
— Это же слишком. Свадьба уже на носу, тебе нужно хоть немного поспать.
— ...
— Я тебя уложу. Пойдём немедленно.
— Куда?
— В постель.
От моих слов глаза Исидора широко распахнулись. Пульс под моей ладонью заметно участился.
— Я... правда смогу уснуть?
Я, не особо прислушиваясь к его сомнениям, бодро потянула его за руку.
* * *
— Ну, ложись.
— ...
— Я тебе колыбельную спою.
На мгновение Исидору в голову закралась весьма нескромная фантазия, но он лишь тихо усмехнулся и плюхнулся на кровать. В спальне, где они остались вдвоём, он мог позволить себе подобное спокойствие лишь потому, что до свадьбы оставалось совсем немного.
«Ладно. Терпи. Терпи».
В который раз удивившись собственной выдержке, он моргнул.
— Закрывай глаза.
Дебора накрыла его одеялом и начала мягко похлопывать по груди. Исидор смотрел на неё не отрываясь, но под её настойчивыми уговорами и почти угрозами всё-таки медленно сомкнул веки.
Низким, мягким голосом она зашептала колыбельную.
В этой спокойной, уютной атмосфере ему вдруг показалось, что он стал маленьким ребёнком, о котором заботятся. В детстве ведь никто никогда так не похлопывал его по груди.
«Да и тогда я терпеть не мог, когда ко мне прикасались».
Каждый раз принцесса дарила ему какие-то новые, незнакомые чувства.
— Я же сказала спать, а ты всё улыбаешься.
Она ткнула его пальцем в щёку, и Исидор тихо захихикал.
— Мне просто слишком хорошо.
— Если продолжишь в том же духе, придётся прибегнуть к крайним мерам.
Внезапно она положила ладонь ему на глаза, и улыбка на губах Исидора едва заметно застыла.
— Подожди! Святая сила — это нечестно...
— Мы не в игры играем. Что тут нечестного?
— Ха-а...
Ситуация была напряжённой — наедине с любимой на кровати, — но сон начал накатывать на него безудержной волной.
«Если Мигель об этом узнает, будет дразнить меня до конца жизни...»
Это было нелепо, но её ласковый голос и святая энергия, исходящее от ладони, расслабляли мышцы по всему телу. С полузакрытыми глазами Исидор бессильно пробормотал:
— Перед тобой... я всегда становлюсь дураком.
Всегда суетится, всегда поддаётся...
— Поэтому я и выхожу за тебя замуж, — её голос тепло опустился ему на ухо. — Если бы ты и правда был таким идеальным, каким кажешься, я бы не смогла любить тебя настолько сильно.
— Ты... очень меня любишь?
С детской наивностью спросил он, уже проваливаясь в дремоту, и она снова прошептала, что любит его очень-очень сильно. Услышав этот ответ, Исидор наконец скользнул в глубокий сон.
Во сне ему впервые за долгое время приснился дед.
Тот, кто не смог возложить ожидания на разочаровавшего его сына, переложил их все на внука. В одну из холодных зим пневмония у деда резко обострилась, и он слёг.
Дед скоропостижно скончался, когда Исидору было всего четырнадцать — возраст, в котором он ещё не мог официально возглавить род.
— Исидор, будущее Висконти лежит на тебе.
Бард Висконти, передавший внуку через двойную бухгалтерию все самые прибыльные золотые рудники, перед смертью не раз повторял ему:
— Ты гений, тебя уже называют будущим мастером Бланш. Ты наверняка сумеешь позаботиться даже о своём никчёмном отце.
— ...
— Ведь ты — идеальный ребёнок...
Перед смертью деда Исидор не смог заплакать. Грудь лишь тяжело осела, словно к ней привязали кусок свинца.
Это проклятое «идеальный», которое дед повторял раз за разом, всегда звучало для него как принуждение. Сделай и за себя, и за бесполезного отца. Немощь и комплекс неполноценности отца тоже были ему до отвращения надоедливы.
— Этот щенок не может быть моим сыном!
Кричал когда-то отец.
«Я думаю так же. Ты мне не отец. В нас нет ни капли сходства, как мы можем быть родственниками?»
Он так же отчаянно хотел вслух отвергнуть своего отца.
И всё же, несмотря на свой упрямый характер, который становился только злее от давления, Исидор оправдал ожидания деда — из детского упрямства и нежелания быть хоть в чём-то похожим на никчёмного отца.
Людям меняться трудно. Со временем оболочка мнимого совершенства стала ещё крепче, а вместе с тем усилилась и болезненная тяга к безупречности.
Но это его не волновало. Всё шло именно так, как он задумал.
Рано проявив выдающийся талант к накоплению капитала, Исидор стал следующим мастером Бланша — тайной организации, управляемой боковой ветвью рода Висконти. Все вассалы рода были на его стороне, так что семья уже фактически находилась у него в руках.
И лишь когда он начал тонуть в беспросветной, не поддающейся контролю скуке, появилась она — та, что сокрушила всё до основания. Чёрный лебедь, поколебавший саму его сущность. Та, кто мягко взяла за руку его одинокую ладонь и полюбила даже его несовершенство...
Блуждая во сне по этим застарелым воспоминаниям, он почувствовал тёплый, мягкий голос и тепло, обволакивающее его руку, и незаметно для себя погрузился в по-настоящему глубокий сон.
* * *
В светском обществе свадьбу Деборы Сеймур и Исидора Висконти называли «бракосочетанием века».
И, в полном соответствии с этой репутацией, их свадьба прошла в исключительном месте — в Замке Роз.
Замок Роз существовал ещё до основания Астеи и считался одним из самых прекрасных памятников империи. Даже зимой в нём витал аромат роз, а внутреннее убранство имело уникальную структуру, словно лепестки цветов, наложенные друг на друга.
Чтобы сохранить его в идеальном состоянии, замок открывали всего один раз в год. И тем не менее герцог Висконти, не моргнув глазом, арендовал его для свадьбы.
— Он хочет показать, что у него в достатке не только деньги, но и связи с властью.
Чтобы воспользоваться этим местом, требовалось не только разрешение императорского двора, но и согласие сената старейшин, управляющего замком, так что все могли лишь поражённо цокать языками.
— Интересно, какую свадебную одежду выберет леди Дебора? Классический фасон или изысканный дизайн, как у бывшей императрицы Виктории?
Для молодых аристократок главным предметом обсуждения было именно это. Ведь очевидно, что свадебное платье Деборы задаст моду на весь год.
— Она ведь ни разу не появлялась в ослепительно белом наряде, даже представить сложно.
— Наверняка выберет роскошное платье, подходящее её внешности.
— А кто-нибудь из вас получил приглашение?
— В моём окружении — никто.
Хотя свадьба вызвала огромный ажиотаж, приглашённых оказалось совсем немного, что вызвало общее разочарование.
И вот настал день свадьбы. С раннего утра зал был переполнен знатнейшими людьми империи — теми, чьи имена знали все. Осматривая великолепное убранство, созданное с тонким вкусом Исидора, гости не скрывали восхищения.
— Ах...
— Просто глаза радуются, куда ни посмотри...
К тому же у входа гостей встречали близнецы Сеймур, и их статная внешность неизменно притягивала взгляды. Несмотря на одинаковые черты лица, атмосфера вокруг них была поразительно разной.
Розард с открытой улыбкой и лёгкостью общался с гостями, тогда как Белек держался сдержанно и отстранённо, соблюдая лишь необходимый минимум вежливости.
— Сегодня же праздник, расслабься немного, — упрекнул его Розард.
Белек вздохнул и пробормотал:
— ...Не верится, что Дебора и правда выходит замуж.
— Я тоже никогда бы не подумал, что она выйдет за самого завидного жениха империи. И уж тем более раньше нас. Я вообще считал, что после отказа Филафа ей только в монастырь дорога...
— Я не об этом.
— ?..
— Когда всё стало реальностью, на душе как-то странно. Дебора Висконти... На язык не ложится.
— Ха! А ведь ты при каждом удобном случае хотел отправить Дебору подальше от Сеймуров.
— ...Это когда было. Она... самая настоящая Сеймур среди нас.
— Всё равно никак не привыкну.
Розард поёжился и стал тереть покрывшиеся мурашками руки, а Белек фыркнул.
— Думаешь, я не знаю, что ты отдельно приготовил для Деборы приданое?
— ...
— Ещё и древние традиции времён основания Астеи приплёл. Предлог аж до слёз.
Розард сделал вид, что ничего не услышал, и поспешно пожал руку высокопоставленному чиновнику. Белек же, пытавшийся незаметно ускользнуть, был тут же окружён прибывшими на церемонию старшими исследователями Магической башни.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Разве быть порочной девочкой не лучше? — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.