Глава 3
Разве быть порочной девочкой не лучше?С каких пор меня начали считать простофилей?
— До Хи, мне прямо сейчас нужно 100 000 вон. Моя тетя внезапно умерла. Я очень сильно расстроен, ведь она заботилась обо мне с самых юных лет
— Чем я тебе могу помочь?
Перед моим перерождением я всегда испытывала жалость к Хан Чжуну, родственники которого умирали буквально еженедельно.
Мне с трудом приходилось игнорировать его, вновь невольно поддаваясь этой вопиющей провокации.
— Мне так жаль, До Хи. Я тебе все верну, как только заработаю нужную сумму.
Чтобы подбодрить, я даже сказала Ким Хан Чжуну, что ему не нужно возвращать деньги в скором времени.
Каждый раз, когда он говорил, что я ему нравлюсь, мой счет на карте мгновенно опустошался. Мне приходилось экономить деньги на еду и кофе, а потом на полставки пахать как проклятая, где только можно.
Без конца размышляя, я вытащила сумку с тяжелым ноутбуком и отправилась в библиотеку рядом с инженерным центром.
— Ох, как же я хочу спать.
Я устала еще до того, как приступила к выполнению своих трудных заданий.
Внезапно мне захотелось сладкого латте, чтобы отогнать сон, но у меня закончились деньги.
Если мысленно подсчитать, от этого заболит голова —кажется, что сумма, взятая в долг Хан Чжуном, составляла почти 500 000 вон.
Могу я попросить его вернуть деньги немного раньше?
Но я бы испытывала к нему жалость, уговаривая Хан Чжуна, находящегося в отчаянии из-за недавних событий, вернуть деньги раньше.
Грызя ногти, я включила свой ноутбук.
[Все, пожалуйста, пришлите мне структурированные данные до конца дня.]
Я оставила сообщение в групповом чате, поскольку на этой неделе у меня была предварительная защита основного группового проекта. Число людей, увидевших сообщение, продолжало расти, но ответы так и не приходили.
[Мне очень жаль, До Хи. Я простудился.]
[У меня сегодня тренировка. Могу я отправить его завтра?]
Хотя некоторые из моих товарищей по группе, увидевшие сообщение, проигнорировали его, я получила по крайней мере два ответа. Если бы я не написала, то не удостоилась бы и этих двух.
Быть может, потому, что я многое пережила в последнее время, мысль заставить их помочь иссякла.
Я снова отправила сообщение: «Обучение стоит денег, поэтому вам следует уделять больше внимания учебе».
Завершив все свои дела поздней ночью в библиотеке, я почувствовала себя очень голодной и усталой. Когда я волочила свое тело в магазин, то остановилась, услышав поблизости знакомый голос и уловив запах сигареты.
— Вот дерьмо, они же новые. Даже не смей на них наступать.
Ким Хан Чжун, который должен быть на похоронах, ругался и курил.
Он разговаривал с тем человеком, написавшим в групповом чате про тренировку.
— Это обувь ограниченного выпуска марки N? Как ты умудрился ее получить? Ее же раскупили за секунду.
— Мне удалось ухватить одну пару после того, как ее распродали, так что не наступай на ноги.
— Да это вещь не из дешевых, раз тебе удалось получить после того, как все распродали. Но откуда у тебя деньги?
— У меня свои лазейки.
После триумфального ответа Ким Хан Джуна мои виски запульсировали.
Простофиля, простофиля. Четыре слога* беспрерывным эхом отзывались в моей голове.
*с корейского
— Кто настолько глупый, чтобы дать тебе столько денег?
— Юн До Хи.
— А, Юн До Хи.
Студент, состоявший в той же группе, что и я, соглашаясь, кивнул.
Вау, ты действительно поверил ему сразу после того, как услышал мое имя?
— Я в той же группе, что и она. Если я попрошу денег, как ты думаешь, она мне даст?
— Я попросил под предлогом похода на похороны, но не знал, что каждый раз будет прокатывать.
— Вау, Ким Хан Чжун. Ты настоящий засранец.
— Я не засранец. Просто Юн До Хи становится настоящей дурочкой, как только к ней кто-то подлизывается. Это так глупо.
Я с трудом продолжала его слушать. По глупости я подбежала к этому ублюдку, но позволила ему уйти, не высказав и часть своих мыслей. Надо было наступить на его новенькие кроссовки.
— До Хи— милашка, поэтому и нравишься.
Слова Ким Хан Чжуна продолжали звучать в голове.
Странно, но вместо того, чтобы плакать, я ощущала гнев.
— До Хи, ты как раз вовремя, помой посуду.
Как только я пришла домой с дрожащими ногами, мама указала пальцем на раковину, полную тарелок.
Обедал мой младший брат, но почему мыла посуду я, будто обязана это делать?
'Я тоже голодна, так-то.....'
Обыскивая пустой холодильник, уже лишенная сил, я услышала разговор между братом и мамой.
— Мама, найми мне репетитора. В наши дни все мои друзья готовятся к поступлению заранее, поэтому они занимаются на курсах в группах или с репетиторами, которые им помогают подготовиться. Ты знаешь, что я единственный, кто не ходит на дополнительные занятия?
— Знаю. Я постараюсь найти тебе хотя бы одного.
Неуверенный ответ матери заставил меня резко встряхнуть молоко в руке.
Бесит все.
Разве мои родители не были категорически против этих дорогущих онлайн-лекций, не говоря уже об индивидуальных дополнительных занятиях?
Из-за этого я думала, что финансовое положение моей семьи было очень плачевным.
Мой отец —довольно искусный мастер, много лет проработавший менеджером. У него трое детей, но только меня обделили деньгами, ибо он не собирался на меня тратить ни копейки.
— Юн До Хи! Куда ты собираешься? Ты вымыла посуду?
По какой-то причине я почувствовала себя еще более несчастной, но без объяснения причин вышла из дома, зная, что это лучший способ изобразить невежество.
Когда я вернусь домой, меня обязательно с порога встретят криком.
Почему вы проявляете ко мне неуважение? Неужели я выгляжу такой бесполезной в ваших глазах?
Бесконечная печаль захлестнула меня, и я стояла на обочине дороги, всхлипывая с влажными глазами.
— Мисс, мне нужно вернуться домой, но я потеряла транспортную карту. Пожалуйста, одолжите мне 3000 вон. Прошу.
Я протерла мокрые глаза и тяжело вздохнула.
Не могу поверить, что она снова пытается меня одурачить.
Я думаю, что эта старушка меня постоянно обманывала. Если не ошибаюсь, то я платила за ее поездки примерно раза три.
ʹЯ проявила любезность, отвезя тебя за свои деньги на автобусную станцию...ʹ
Ким Хан Чжун каждую неделю берет у меня деньги под предлогом похорон, тогда как эта пожилая женщина обчищает меня на проезд.
Черт побери. Вы, должно быть, думаете, что меня легко ввести в заблуждение.
ʹЧто ж, удивительно сколько раз я поддавалась на такие уловкиʹ.
Теперь я не могла не заметить, что эта бездомная женщина лжет.
Как сказал Ким Хан Чжун: ʹЯ милая глупышкаʹ.
ʹНаша До Хи такая милаяʹ.
ʹМне нравится До Хи, потому что она милаяʹ.
Скорее, мне следовало это понимать как: ʹМне нравится До Хи, потому что она простофиляʹ. Я не знаю, почему такое важное осознание приходит именно сейчас.
— Девушка. Вы должны дать мне 3000 вон!
Старушка яростно схватила меня за руку.
Она считала правильным, получая от меня деньги ложью, но, когда она увидела в кармане купюры, ее охватил гнев.
— У меня нет ни гроша. Отпустите меня!
— Тогда всего две тысячи вон. Даже 1000 вон достаточно!
По мере драки мы постепенно приближались к проезжей части дороги, что, в свою очередь, и послужило причиной моей смерти. Меня сбил мотоцикл, несущийся на безумной скорости.
Я умерла по глупости, но перевоплотилась.
В теле злодейки романа с обратным гаремом, где события разворачиваются в 19 веке.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Разве быть порочной девочкой не лучше? — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.