Глава 192
Привилегия попаданки-Хм?
Я рефлексивно повернулась к Тесилиду. Когда наши взгляды встретились, он смущенно прикрыл рот рукой и отвернулся.
В этот момент Рейвин оглядел мою левую руку:
- Кстати, Айлет, я, кажется, раньше не видел этого кольца - сказав это, он резко повернул голову и осмотрел левую руку Тесилида.
Кольцо, вдвое больше моего, ярко блестело под полуденным солнцем, привлекая к себе внимание. Видя, как Рейвин вздрогнул, я быстро вмешалась, чтобы объяснить:
- Это кольцо, я.. я недавно нашла! Это кольцо-розарий. Мы с Тесилидом нашли 2 экземпляра! Они эффективны для епископов и высокоуровневых пользователей божественной силы, поэтому мы носим их.
- Понятно... Но почему кольцо на безымянном пальце?
- Оно не подошло на средний палец.
- Понятно...
Принц подошёл и положил руку на плечо Рейвина:
- Не унывай, Рейвин.
- Принц?
Казалось, они привыкли непринужденно общаться друг с другом. Наблюдая за их зарождающейся дружбой, я слегка улыбнулась.
- Я тебя поддержу. Тебя я видел шесть лет в академии, так что могу за тебя поручиться.
- А?
О чём он говорит?
Тем временем один из рыцарей Серебряной Цитадели похлопал Тесилида по плечу:
- Что мы будем делать, Тесилид? Маленький герцог не лыком шит.
- Всё в порядке. Ведь меня уже признали зятем.
- А я, на этот раз, сохраню нейтралитет. Прости, брат Тесилид.
Пока ситуация развивалась зазвонило ожерелье:
<Айлет.>
- Да?
<Если он барон из рода Баленштейн, значит для него не проблема собрать нужную тебе сумму.>
Ах, серьёзно, даже Агнес...
- Может, остановитесь?
<Хе-хе-хе. Ага.>
[«Весы правосудия» не может перестать смеяться.]
Дразня Тесилида, я толкнула его локтем:
- Не обращай внимания.
- Хорошо.
Лучше напомнить зачем мы собрались:
- Пора во дворец.
- Отправляемся - Принц вытащил камень телепортации и разбил. Свет от пыли распространился по воздуху, окрасив пейзаж в белый цвет.
Через мгновение окружающий пейзаж полностью изменился.
[<Система> Вы вошли в регион Вильхеллон, столицу Королевства Бинчестер. Текущее время будет скорректировано с учетом разницы во времени.]
Мы переместились ко дворцу.
Посреди тщательно украшенного двора, королевские рыцари, выстроившиеся по обеим сторонам, одновременно отдали честь:
- Добро пожаловать, Божественная Святая!
На такой пышный прием я ответила равнодушно, потому как обращала внимание не на них, а на Тесилида, стоявшего рядом. С момента нашего прибытия его глаза мгновенно потеряли свою жизненную силу. Стены дворца, словно пробуждали в нем мучительные воспоминания из предыдущих эпизодов.
Мне нужно быть начеку.
- Благодарю вас за теплый прием, дворяне Бинчестера.
В этот момент появился новый бог:
[«Гурман Клише» решил заглянуть.]
Не показывая удивления, я направилась в здание дворца.
В Большом королевском зале нас уже ожидали:
- Для меня великая честь принимать вас, Божественная Святая.
- Благодарю вас за приветствие, принцесса Селеста.
Принцесса вежливо поклонилась. Рядом с ней стояла моя драгоценная подруга.
- Биа!
- Ай!
Увидев ее лицо, мне захотелось сказать так много, но я не знала, с чего начать.
<Вы общаетесь глазами? Что говорит Биа? С ней все в порядке?>
Благодаря Агнес я пришла в себя. Ведь я приехала по служебным делам! Скрывая смущение, я повернулась к Селесте:
- Мы заставили вас долго ждать?
- Я ждала своего спасителя, поэтому даже не заметила прошедшего времени.
Она ждала очень долго...
- Я не могу передать словами, насколько сильно меня потрясли события, произошедшие в темнице. И я безмерно рада видеть вас благополучно вернувшимися.
- Благодаря Божьему благословению.
- Я должна выразить глубочайшую благодарность не только вам, Божественная Святая, за спасение, но и Богу, который вас защитил. Как только будет завершено строительство вашей церкви, я принесу благодарственное подношение.
- Правда? Бог ниспошлет принцессе Селесте светлое и славное будущее!
Я всегда поддерживала принцессу, но теперь буду поддерживать её ещё больше.
Мои политические взгляды, которые я озвучила, удивили Селесту. Словно понимая, что за ней наблюдают, она ответила мне улыбкой и быстро сменила тему:
- Я была невежлива, заставив вас здесь стоять. Поскольку вам предстоит встретиться с Её Величеством, позвольте мне проводить вас в зал для аудиенций.
Пока мы шли по коридору плечом к плечу с Селестой, она озвучила расписание:
- Завтра, в знак нашей благодарности, мы устроим грандиозный банкет. Центральные дворяне с нетерпением ждут встречи с героями походов на Хелкайон и Анаксию. Для нас будет большой честью, если вы почтите нас своим присутствием.
- Понятно. Это мой первый светский банкет, так что я буду рассчитывать на вас, — ответила я без особых эмоций, затем искоса взглянула на Тесилида...
Красивый мужчина, словно произведение религиозного искусства, слегка приоткрыл рот, а затем молча закрыл его. Казалось, он с трудом мог дышать.
Вспоминая оригинал, что мог увидеть простой рыцарь на дворянском пиру?
Критика одежды, придирки к манерам, насмешки, принуждение к пьянству, гнусные уловки и т.д.
[«Весы правосудия» кричит, что если они снова прикоснутся к главному герою, то я должна использовать Божественное нисхождение.]
[«Полиция спойлеров» цокает языком, спрашивая, почему она не понимают, что минуты счастья ценятся, благодаря часам страданий?]
[«Творец» насмехается над «Полицией спойлеров», говоря, что ему самому следовало бы пострадать.]
Прежде чем я успела опомниться, мы почти добрались до места назначения. Завернув за угол, я увидела в конце коридора дверь в зал для аудиенций.
Селеста сделала глубокий вдох. Нервничая, она тихо позвала меня:
- Ваше Святейшество.
- Да, принцесса.
- Вам известна политическая ситуация в королевской семье Бинчестеров?
- Конечно. Вам не нужно беспокоиться.
- Хорошо - Селеста вздохнула с облегчением - Тогда, пожалуйста, все, кроме Святой и владельца Священного Меча, подождите здесь.
Огромные двери распахнулись.
- Входят Божественная Святая Айлет Роделайн и владелец Священного Меча Тесилид Арджент.
После громкого объявления мы с Тесилидом переступили порог. Опустив взгляд, я направилась в самую дальнюю часть зала, к трону.
Король Ферат Бинчестерский уже давно был прикован к постели из-за болезни. Реальную власть захватил регент... и этим человеком была не кто иная, как...
- Здравствуйте, Ваше Величество, благородная Королева Бинчестерская.
Это была королева Лавиоса, биологическая мать третьего принца, Лигареста:
- Встаньте, Божественная Святая.
- Да, Ваше Величество.
На троне сидела холодная красавица, словно богиня, высеченная изо льда. Её бледные, почти ледяные глаза и седые волосы, преждевременно поседевшие после трагического события, придавали ей таинственный вид. Поистине, та, кто поднялась на трон исключительно благодаря своей красоте. Изначально королева Лавиоса была дочерью падшего дворянина, но она привлекла внимание короля и стала королевой, будучи второй женой. Придя в королевскую семью без какой-либо поддержки, она, должно быть, пережила невообразимые трудности. Некогда наивная женщина, которая никому не могла причинить вреда, в конце концов изменилась после потери своего первого сына и второго принца, Реминика.
Она начала жаждать власти.
И теперь общее мнение о королеве Лавиосе было таково: «седовласая злодейка, одержимая властью». Ее единственной целью теперь было посадить на трон своего единственного сына, третьего принца Лигареста. Естественно, меня, спасшую принцессу Селесту, не должны были бы считать благосклонной персоной.
- Прежде всего, я должна поблагодарить вас за спасение принцессы Селесты и принца Хадейла.
Ах да, Хадейл тоже был там. Я чуть не забыла. В суматохе, связанной с появлением Рида, я не обратила на него особого внимания, но, похоже, он благополучно выбрался из подземелья.
- Пожалуйста. - не желая затягивать разговор и раздражать ее, я ответила коротко.
- Я обещаю относиться к Божественной Святой как к дочери богов, с величайшим уважением. Пожалуйста, пусть ваш визит пройдет без каких-либо неудобств.
Хотя ее слова казались нейтральными, в них чувствовался подтекст: она предупреждает меня не вмешиваться в политическую борьбу. Как дочери богов, она говорит мне не заботиться о таких мирских вещах, как политика.
Мое влияние, как внучки герцога Хиспенрила и Божественной Святой, имеет значительный вес. Королева Лавиоса пыталась оттеснить меня.
- О, боже мой, я непонятно изъяснилась? - тон королевы Лавиосы стал более резким - Пожалуйста, не вмешивайтесь в спор о престолонаследии. Если вы останетесь в стороне, я не притронусь к людям Божественной Святой.
Явная угроза. Даже закончив говорить, она не смотрела на меня. Холодный взгляд королевы Лавиосы был направлен на Тесилида.
<Она имеет в виду, что собирается навредить Тесилиду?>
Именно так, Агнес.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Привилегия попаданки — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.