Глава 186
Привилегия попаданкиЧасть 2. Глава 186
❈──────•◈◈◈•──────❈
— ......!
Тот, чьё имя только что прозвучало, разомкнул губы, мёртвой хваткой вцепившись в церемониальный алтарь, словно в свой последний оплот.
— Т-Тесилид Арджент.
— ......
Рид никак не отреагировал.
У него уже давно выработался стойкий иммунитет к имени, которое он носил столько веков. Даже если его произносил крёстный отец, в этом не было ничего особенного. Человеческие обычаи и узы больше не имели никакой власти над Трансцендентом, который отвернулся от Бога и этого мира.
Наблюдая за тем, как Рид медленно приближается, словно смакуя чужой страх, Вегалиус пребывал в глубоком, мучительном смятении.
В стоящем перед ним противнике не осталось ни единого следа того послушного паладина, каким он был когда-то. Было предельно ясно, что прежние нотации и упрёки здесь не сработают. Но и растерять последние крохи достоинства и авторитета, подобающие сану Папы, он тоже не мог. Это было единственное, что у него оставалось.
Поэтому Вегалиус сделал выбор, который посчитал единственно верным в сложившейся ситуации:
— В-вернись в лоно Божье, Тесилид Арджент!
— ......
— «Строгий Порядок и Благо» уготовил для тебя обитель в раю, так что даже сейчас ещё не поздно. Прекрати свои скитания и вернись на путь спасения!
Реакция Рида на эту торжественную, полную напыщенного убеждения тираду оказалась леденящей:
— Спасение?
Слово, которое он эхом переспросил, словно пробуя на вкус, было пропитано чистейшим искажением.
Я целую тысячу лет в одиночку барахтался в этой сточной канаве. И на протяжении всего этого бесконечного времени моим единственным спасением неизменно оставалась смерть. Но кто лишил меня даже этого права, кто насмешливо и бесконечно заставлял меня проходить через регрессию? Не сам ли «Строгий Порядок и Благо»?
Он громко рассмеялся.
Это был смех молодого человека — элегантный и по-своему даже освежающий. Однако часовню в ту же секунду сковал противоестественный, первобытный ужас, куда более жуткий, чем если бы кто-то разразился безумным хохотом, стоя на горе окровавленных трупов.
В какой-то момент смех резко оборвался.
Повисла чужеродная, давящая тишина, словно весь мир в одночасье онемел. Это был побочный продукт, порождённый леденящей яростью Трансцендента. Рид беззвучно закрыл и снова открыл глаза.
Кловис первым распознал предвестье смертельной опасности:
— За-защитите Его Святейшество!
Не изменяя своему долгу, Кловис первым рванулся вперёд, на ходу вскидывая меч. Священные рыцари, следуя его примеру, дружно обнажили клинки.
Багровый свет, родившийся в глазах Рида, разлетелся на множество осколков. В следующее мгновение, соткавшись из самой тьмы, он принял форму десятков Демонических Мечей.
— Кха!
Один из них насквозь пробил плечо Кловиса. Не теряя инерции, Демонический Меч подхватил его тело, словно беззащитную добычу, и швырнул далеко назад. Кловис на полной скорости врезался в мраморное изваяние. Клинок, пронзивший его плечо, намертво зафиксировал его тело в объятиях ангельской статуи, уподобившись распинающему колу.
Оставшиеся Демонические Мечи выстроились ровным полукругом вокруг Рида. Крупные багровые агаты, инкрустированные в их рукояти, задвигались подобно живым глазным яблокам, выискивая жертв во всех направлениях.
Легион клинков, подчиняясь мысленной команде Рида, одновременно веером устремился вперёд.
Каждый раз, когда летающие мечи с тихим свистом прорезали воздух по своим траекториям, священные произведения искусства разлетались в щепки, а статуи ангелов рушились одна за другой. Словно стремясь заполнить образовавшуюся пустоту, где только что были уничтожены все символы Бога, он принялся писать новую картину. И часовне не потребовалось много времени, чтобы сплошь окраситься в багровые тона.
Рид уверенно перешагивал через стонущих от невыносимой боли людей. Одинокое, величественное зло уже вплотную приблизилось к Вегалиусу.
Последняя преграда в виде алтаря отлетела в сторону, и Рид с Вегалиусом встали лицом к лицу. Разумеется, они находились далеко не на одном уровне.
— Выбирай.
— ......
— Ты примешь мученическую смерть или покоришься?
— ......
Это не был выбор, на чаше весов которого лежала исключительно жизнь самого Вегалиуса.
Стоны в часовне не утихали. Несмотря на ауру, способную, казалось, стереть с лица земли весь этот мир, Рид до сих пор не оборвал ни одной человеческой жизни. И среди выживших был Кловис, чьё тело безвольно висело на ангельской статуе.
Рид пробормотал, словно мягко подталкивая его к решению:
— Не Бог спасает людей. Их спасают сами люди.
— ......
Вегалиус изо всех сил старался не смотреть в сторону своего названого сына, но потерпел фиаско. Старые, покрытые морщинами глаза Папы судорожно дернулись, стоило ему увидеть Кловиса, зажатого в каменных тисках статуи ангела с отсеченной головой. В конечном счете, у него просто не осталось иного выбора.
Вегалиус медленно опустился на колени, простёрся ниц и низко склонил голову. Он выразил свою покорность, коснувшись губами обуви Рида.
— Я... сдаюсь.
В тот самый миг, когда Папа явил знамение своей капитуляции, в двери часовни бурным потоком хлынули вооруженные солдаты.
Это были вовсе не священные рыцари Теократии. Это были объединенные силы Винчестера, Рагнейфа и Хитфенрира, которые с небольшим опозданием прибыли сюда, неотступно следуя по пятам за Ридом.
— Ваше Величество.
— Глава Магической Башни......
Маркиза Лекандро и маркиз Рювель застыли на полуслове, едва успев окликнуть его. Герцог Хитфенрир с самого начала хранил угрюмое молчание.
Всё, что они созерцали на своём пути — от главных ворот Святого Престола до дверей этой часовни, — это были бесчисленные священные рыцари, которые безвольно стояли на коленях, напоминая разбитые, разбитые в пух и прах войска. То, чего они смутно ожидали, наконец обратилось в реальность и развернулось прямо перед их глазами.
Рид, который только что завершил самую стремительную завоевательную войну в истории человечества, провозгласил монотонным голосом:
— С сегодняшнего дня Теократия Эльфенхайм прекращает своё существование. На этих землях я воздвигну новое государство, дабы навсегда искоренить любые упоминания о порочном Ордене, и нарекаю его Империей Божественного Слова. Первым правителем которой, разумеется, станет......
В его голосе наконец проскользнули живые эмоции.
— Айлетт Роделин.
В тот момент, когда он сделал короткую паузу, чтобы перевести дыхание, воздух во всей часовне, казалось, пошёл едва заметной рябью.
Минутная слабость длилась лишь мгновение. Рид, вновь обретший своё леденящее совершенство, устремил на Вегалиуса безжалостный взгляд.
Вегалиус, до этого момента распластанный по полу, со скрипом распрямил поясницу и поднял голову. Неуклюжие, скованные движения его тела красноречиво свидетельствовали о том, что он действует далеко не по своей воле.
Рид с законным правом победителя обратился к проигравшему Вегалиусу:
— Где наша Императрица?
— ......
— Где Священное Писание?
— ......
Покрытые морщинами губы Вегалиуса лишь беззвучно шевелились, но он так и не произнёс ни слова. А терпение Рида к этому моменту уже окончательно иссякло.
— Кха-а-а!..
Истошный крик сорвался вовсе не с уст Вегалиуса.
Демонический Меч, до этого момента пронзавший плечо Кловиса, с глухим скрежетом вырвался на волю. Его тело мешком сползло из каменных рук ангельской статуи. Клинок сделал плавный круг над Кловисом, бесчувственно рухнувшим на пол, и застыл вертикально прямо в воздухе.
С лезвия меча крупными каплями стекала свежая кровь. И его острое, как бритва, остриё было нацелено прямо в голову Кловиса.
Только тогда Вегалиус наконец поддался панике:
— В С-Священной Гробнице! Священное Писание находится внутри Священной Гробницы!
✦ ❖ ✦
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Привилегия попаданки — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.