Глава 146
Привилегия попаданкиЧасть 2. Глава 146
❈──────•◈◈◈•──────❈
<Правда? Это был Эпиден, когда он был человеком?!>
Грем?!
Испуганный Эпиден поспешно окунул голову в фонтан. Он долго смотрел на красивого юношу, словно не мог поверить своим глазам.
Скелет с идеальными костями и эстетически приятный платиновый блондин касались пальцами через поверхность воды.
Это была сцена, напоминающая мифического юношу, влюбившегося в своё отражение в воде.
<Эпиден, ты выглядишь как принц. Но почему у тебя такие свирепые глаза? Это твоё естественное выражение?>
— Это потому, что внутри черепа Эпидена Хеллберус. Выходи.
<О! Правда! Его глаза стали мягкими! Мне больше не страшно!>
Я подошла к Эпидену и тонко похвалила его.
— Теперь, когда я вижу, ты был красавцем не только в костях, но и в плоти.
Грем-грем.
<Хозяйка Фермы, Эпиден говорит спасибо за комплимент.>
Я дала Эпидену время насладиться своим прошлым обликом, а затем схватила Тесилида за руку и потянула за собой.
— Я? Почему?
— Нам нужно позавтракать. И есть о чём поговорить.
Даже если ему не нужно было есть, не было причин отказываться от удовольствия от еды. Я накрыла стол на двоих в беседке.
Я начала есть, наблюдая, как Эпиден не может отойти от фонтана, Хеллберус сжигает лужайку, чтобы набить желудок, и Элантия читает.
Я щедро намазала свежеиспечённый хлеб маслом и пастой из красной фасоли и протянула Тесилиду.
— У меня есть информация, которой хочу поделиться, Рид. Слушай, пока ешь.
— Что такое?
— Я кое-что выяснила раньше. Ещё вчера ранг Элантии был 69-м, но когда я посмотрела чуть раньше, он был 47-м. Возможно, демоны ночные, поэтому за ночь многие погибли, и её ранг поднялся.
— Похоже на то.
Тесилид, потерев кончики пальцев, чтобы стряхнуть крошки хлеба, быстро пришёл к выводу.
— Среди участников с реальной боевой силой этот котодемон почти самый слабый. Так что можно предположить, что осталось меньше 50 участников.
— Верно.
Она услышала нас, даже несмотря на то, что мы понизили голоса? Элантия закрыла книгу и подошла к нам.
— О чём вы говорите?
— Уже закончили.
— Вы ведь не вели тайный разговор, правда? Шептались милые глупости? Только попробуйте. Я донесу на вас Библии.
— Давай.
— Я тоже сяду, мне нужно присматривать за вами.
Стол был на двоих, и стульев было ровно столько. Тесилид указал на это раньше меня.
— К сожалению, стульев не хватает.
— Я никогда не говорила, что собираюсь сидеть на стуле, разве нет?
Я почувствовала дежавю от этой улыбающейся физиономии. Это было то же лицо, которое она делала, когда раньше прищуривала глаза, словно что-то замышляя.
Внешность Элантии изменилась. Та же длинноволосая кошка, которую я видела через поверхность фонтана, грациозно запрыгнула.
И она заняла место у меня на коленях в высокомерной позе. Это было больше похоже на лежание, чем на сидение.
[Око, Надзирающее за Хаосом Всех Вещей] тоже ложится на своё место!
[Весы, Судящие Души] пытается её поднять и прогнать.
— Не переживай, я посижу здесь.
Хитрая кошка злорадно подтолкнула Тесилида.
На этот раз он тоже, похоже, немного смутился. С взглядом, прикованным к Элантии, он сказал мне ровным голосом:
— Ай, лучше избавиться от этой соблазнительницы.
— Хе-хе-хе. Серебряный скот, твоя жалкая ревность меня возбуждает. Ещё. Ещё, ещё!
— ......
[Весы, Судящие Души] решает просто смотреть вместе.
Температура в беседке резко упала. Дело шло к тому, что уже было видно дыхание, так что мне пришлось это исправить.
— Элантия, хватит.
Если я продолжу позволять ей занимать мои колени, детский конфликт не закончится.
Я сунула руку под тёплый животик кошки, чтобы посадить её на пол.
И в этот момент это случилось.
<Айлетт.>
Тихий зов Агнес был для меня сигналом высшего уровня тревоги. Я приостановила то, что собиралась сделать, и убрала руку.
Есть враг.
Я обвела глазами окрестности. Деревья, густо посаженные по краю сада. Я почувствовала присутствие кого-то, кто прятался, используя их как укрытие.
— Их не один.
Тесилид, тоже почувствовавший зловещее присутствие, тихо пробормотал.
— Что «не один»?
Элантия всё ещё посылала Тесилиду самодовольный взгляд и гордо виляла хвостом у меня на коленях.
Если Элантия вообще их не чувствовала, это означало, что прячущиеся демоны были гораздо выше её по рангу.
Мы с Тесилидом не были проблемой, но трое других демонов, с которыми мы решили быть вместе, могли оказаться в опасности. Пока Элантия сидела у меня на коленях, с ней было всё в порядке.
— Эпиден, Хеллберус.
Я позвала остальных двоих.
Эпиден, который, похоже, насмотрелся на своё отражение в фонтане, подпрыгнул и решительно подошёл.
Адский Огненный Цветок, который катался по саду и превращал лужайку в поле огня, тоже запрыгнул и вместе с ним забрался в его череп.
Грем?
<Ты звала, Хозяйка Фермы?>
Объяснять ситуацию времени не было.
— Эй, давайте немного поболтаем?
Трое демонов, которые прятались за деревьями, уверенно вышли на свет.
Это была группа, состоящая из белобрысого мальчика с драгоценными рогами на голове, красивой женщины с разноцветными птичьими крыльями и мужчины, который притворялся благородным и высокомерно вёл себя.
Агнес, которая осмотрела их внешность с расстояния примерно в десять шагов, оценила.
<Похоже на Юнисуса, Гарпию и Вампира. Юнисус самый слабый, а двое других примерно одинаково сильны.>
Проницательность Агнес в отношении боевой силы никогда не подводила.
<Система> Участник бойни, 27-й ранг Демонического Мира, «Жестокий Юнисус Хайли» появился.>
<Система> Участник бойни, 16-й ранг Демонического Мира, «Королева Гарпий Марнелла» появилась.>
<Система> Участник бойни, 15-й ранг Демонического Мира, «Кровавый Дворянин Чарлио» появился.>
В сообщении не говорилось, что они вызывают или угрожают, а просто что они появились. Сообщение было нейтральным.
<Почему они держатся вместе?>
— Они, наверное, образовали союз.
В битвах рояль было обычным делом, когда люди примерно одного уровня держались вместе до ранней-средней стадии игры.
— Ты права.
Королева Гарпий, похоже, была лидером. Оставив остальных двух демонов на месте, Марнелла медленно пошла к нам одна, сокращая расстояние.
Крылья, сделанные из перьев более блестящих, чем у павлина, были аккуратно сложены на сильном и крепком теле, как у сокола-сапсана.
То, что она приближалась на ногах, а не на крыльях, было своего рода сигналом, что она не собирается нам угрожать, поэтому я позволила ей подойти.
Марнелла остановилась всего в двух шагах от стола, за которым сидели мы с Тесилидом.
Она пыталась разрушить нашу бдительность, используя свою богоподобную, элегантную и добрую внешность как оружие.
— Я, Хайли и Чарлио образовали союз. Раз уж мы заговорили об этом, Исполнительница Порока, я бы хотела заключить союз и с тобой. Что скажешь? Заинтересована?
— Интересное предложение.
— Правда? Тогда давайте поговорим подробнее?
Из дальних кустов прилетел пень и создал ещё одно место за столом. В тот момент, когда Марнелла собиралась сесть, я предприняла необходимое действие.
— Эпиден.
Я схватила плечевую кость своего драгоценного управляющего фермой и потянула его ближе. Я поставила его в полшага от себя.
Марнелла, которая уже опустила попу на пень, слегка приподняла брови.
— Этого расстояния будет достаточно?
— Достаточно.
Те, кто не понял тонкого разговора между Марнеллой и мной, проявили любопытство.
Грем?
<Что это? Что это?>
Эпиден склонил голову набок, а Хеллберус бешено закрутился внутри его черепа. Элантия, которая один раз зевнула у меня на коленях, словно хвастаясь, ответила вместо них.
— На таком расстоянии я могу защитить тебя от любых внезапных атак.
Правда? Хозяйка Фермы, ты такая крутая...!
Грем!
Атмосфера была хорошей до этого момента, но Элантия без нужды снова затронула Тесилида.
— Похоже, серебряный скот имеет более низкий приоритет, чем Скелеты. Не получая такого чудесного внимания, как печально... Ай! Почему ты выщипываешь мне перья?!
— Элантия, ты хочешь увидеть Святой Меч? Прекрати затевать ссоры.
— Затевать ссоры? Я просто различала правду и ложь. Я говорила только правду.
— Хватит ерунды. Мы защищаем тебя, потому что ты слабая. С какой стати сильным людям завидовать этому?
Я повернулась к Тесилиду с глазами, которые словно спрашивали, права ли я. Он опустил взгляд на чашку с чаем и тихо пробормотал:
— Мне следовало с самого начала притвориться 17-й Итерацией...
— А? Что ты сказал?
— Нет, ничего.
Марнелла постучала указательным пальцем по столу. Казалось, её терпение на исходе, так что мне следовало разобраться с ней поскорее.
Для приличия я подвинула чашку, наполненную чаем, к Марнелле.
— Итак, наша сестра-королева, какая конкретно история? Расскажи.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Привилегия попаданки — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.