Глава 86

Привилегия попаданки
Часть 2. Глава 86
❈──────•◈◈◈•──────❈
После того как посланцы ушли, словно выполнив свою миссию, мы с Ридом обратили внимание на приглашение в моих руках.
Рид прищурился, глядя на чётко отпечатанную печать королевы-регентши.
— Что-то здесь не так.
Я полностью согласна.
Я быстро проверила системное окно.
<Система> До окончания пробной версии «Билета на смену жанра» осталось: 7 дней, 20 часов, 29 минут.
Макджанг-семейная драма продвинулась только до середины.
Остаётся лишь надеяться, что принц Ригарез и королева-регентша Лавиоза будут умеренны.
✦ ❖ ✦
Даты, на которые нас с Ридом вызвали во дворец, совпадали. Мы оделись в одежду, которая хотя бы минимально соответствовала требованиям для входа во дворец.
[Весы, Судящие Души] недовольна вашей слишком простой одеждой.
Пока что мы одевались согласно нашим маскировочным личностям. Весы говорят, что просто, но я считаю, что это примерно на уровне горничной или слуги из великого дворянского дома.
— Пойдём, Рид.
— Хорошо.
Я схватилась за рукав Рида и разбила Пространственный Переходный Камень. Свет и ветер подхватили нас, перенося сквозь пространство и время.
Местом, куда мы прибыли, были главные ворота дворца.
Поскольку мы могли официально войти во дворец по приглашению, не было нужды ехать в королевской карете, как в прошлый раз.
Прежде чем пройти через ворота, которые строго охраняла королевская стража, я пристально посмотрела на Рида.
— Эй, Рид. У меня есть вопрос.
— Что такое?
— Я могу понять, почему меня вызвала королева-регентша Лавиоза, но тебе ведь необязательно идти к Ригарезу, верно?
— .........
— Ты же спокойно игнорировал вызовы принца Хадейла до сих пор.
Он мог просто проигнорировать, как с Хадейлом. Но странно, что он принял приглашение Ригареза.
Рид спокойно ответил:
— Время подошло.
— Время?
— Поскольку тебя вызвали одновременно со мной, я подумал, что это хорошая возможность, раз уж я всё равно размышлял, стоит ли проникнуть во дворец.
— Значит, ты встречаешься с ним заодно из-за меня?
— Я не могу отпустить тебя одну в такое место, как логово интриг.
— .........Хотя ты так сильно ненавидишь Ригареза.
Мне стало немного трогательно от его доброты, хотя я считала, что в этом нет необходимости.
Прежде чем мы успели это осознать, мы уже прошли через ворота и шли бок о бок по центральной аллее. Мы должны были разойтись, как только пройдём через средний двор и войдём в сам дворец.
Поскольку сейчас был единственный шанс дать ему тревожное предупреждение, я сразу заговорила.
— Не сдерживайся, если Ригарез будет задевать твои нервы. Ты заболеешь, если будешь держать всё в себе.
<Да. Болезнь, от которой захочется уничтожить мир!>
— .........
Мы уже прибыли во дворец и действительно собирались разойтись. Рид тихо пробормотал:
— Надеюсь, королева-регентша будет относиться к тебе хорошо.
Это было скромное желание для Финального Тёмного Босса.
— Тогда, Ай. Встретимся в условленном месте, когда закончим?
— Да. До встречи, Рид.
Нас проводили в разные стороны придворные.
Пройдя через коридоры и лестницы, украшенные всевозможными ослепительными орнаментами и произведениями искусства, я прибыла в покои королевы-регентши. Арка, возвещающая о власти хозяйки, медленно распахнулась, словно раскрываясь влево и вправо.
Я понятия не имела, почему королева-регентша вызвала меня. Поэтому я не знала, какого отношения ожидать. Я сделала небольшой глубокий вдох от напряжения и посмотрела прямо перед собой.
— Добро пожаловать, леди Аилетт!
— Мы ждали вас, леди Аилетт!
— А?
Группа горничных встретила меня голосами сладкими, словно пение жаворонков.
Я опешила от неожиданной любезности, а горничные тут же окружили меня и повели за собой.
— Сюда, пожалуйста. Поспешите.
— Быстрее, быстрее, Её Величество королева-регентша скоро придёт, времени нет.
— Отлично. С этого момента доверьтесь нам во всём!
— Да? Простите? Что...... Угх!
Меня окружили и мгновенно обезоружили. Именно с этого момента горничные, которых я приняла за жаворонков, начали больше напоминать пираний.
✦ ❖ ✦
Когда Рид прибыл в резиденцию Третьего принца, он увидел выстроившихся в приёмной в состоянии высокого напряжения горничных и слуг.
Те, кто должен был объявить о прибытии посетителя, пренебрегали своими обязанностями и лишь обменивались тревожными взглядами.
Благодаря проницательности, которую дало время, Рид сразу понял ситуацию.
— Похоже, Его Высочество принц очень жестоко обращается со своими подданными.
— Кхм! В-воздержитесь от дерзких замечаний......
— Так когда же решат, кто проводит меня внутрь?
— Недавно я пошёл за сэром Принцем. Перед ним характер Его Высочества смягчается, поэтому вам было бы полезно войти вместе с ним......
— Я войду один.
— Какая чушь! Как мы можем доверить такому, как вы, человеку с неясной личностью......!
Верные слова не успели завершиться.
— .........Я доверюсь вам и пропущу. Пожалуйста, входите, лорд Рид.
Слуга сам открыл дверь с вежливым видом, и остальные вокруг не возражали. У всех был тусклый взгляд в глазах.
Это была низкоуровневая магия Слово-Дух. К сожалению, здесь не было Пробудителя Трёх Великих Сил, способного сопротивляться силе Рида.
Когда Рид сделал шаг внутрь открытой двери, в его лицо полетела стеклянная бутылка.
Бах!
Стеклянная бутылка исказилась по законам физики и разбилась не в том месте. Летучий запах распространился от места, где разлетелись осколки.
Пол комнаты был усыпан стеклянными осколками — видимо, это было частым проявлением жестокости.
Рид не обратил внимания и шагнул вперёд. Острые осколки исчезли, словно пыль, прежде чем его шаги до них дошли.
Принц, который сидел, скомкавшись на диване, словно его туда бросили, зарычал, подхватывая новую бутылку алкоголя.
— Что? Я сказал не входить.
— Зрелище, достойное внимания.
— ......!
Холодный и презрительный голос пробудил разум Ригареза.
— Ты...... Ах, точно. Я тебя вызывал.
Ригарез, пошатываясь, встал, ногой отодвинул обломки на полу и жестом указал на диван напротив.
— Садись, почётный гость.
— .........
Лучше бы он просто снова рухнул на диван, но Ригарез, едва контролируя тело, подошёл к полке, словно желая ещё немного продемонстрировать своё жалкое состояние.
— Алкоголь, который я оставил, чтобы угостить тебя...... Ах, вот он.
Он несколько раз неуклюже пытался открыть пробку и лично наполнил бокал Рида.
Переливающаяся тёмно-красная жидкость была вином высшего качества, которое приятно было созерцать глазами. Казалось, он довольно изысканно его подаёт, но Рид не взял бокал.
— .........
— .........
В молчании текло лишь время. Между двумя мужчинами, сидящими друг напротив друга через низкий столик, повисла тяжёлая и шаткая атмосфера.
Ригарез скривил лицо и крепко сжал сплетённые руки, а Рид с неизменно бесстрастным выражением смотрел на противника.
Ситуацию прервал Рид, словно они вели битву характеров. Но не в дружеском ключе.
— Думаю, я встану, если вам нечего сказать.
— Подожди!
Отчаянным был именно Ригарез.
Он поспешно схватил Рида, но после этого ещё какое-то время терял время. В отличие от него, он несколько раз шевелил губами, но голоса не было.
Он всё время тяжело сглатывал, словно у него пересохло в горле. Рид внимательно наблюдал за ним, хотя перед ним стоял бокал с роскошным напитком.
Рид взял бокал, словно собираясь подождать ещё немного. Но он не пил — просто наслаждался цветом и ароматом.
Вопрос, который наконец прозвучал, был не политическим.
— Позволь мне встретиться с братом.
— .........
— С Реминником, моим братом.
— .........
Глубокие синие глаза, в которых не осталось и следа алкоголя. В них смешалось множество сложных вещей.
Пылающий гнев, отчаянная мольба, ужасная вина......
Прежде чем я смогла дать им ещё больше названий, я отвела взгляд, опустив глаза, боясь, что, если смотреть дольше, что-то всплывёт из памяти и наложится.
— Хён. Реминник хён.
У меня не было желания его возвеличивать.
Нетерпеливый принц Ригарез не смог долго выдержать молчание.
— Ты можешь, правда? Можешь ведь?
— .........
— Нет, скажи, что можешь!
Центральный элемент с грохотом рухнул на пол. Ригарез зарычал так, будто в любой момент перепрыгнет через стол и схватит меня за воротник.
Разумеется, это едва ли было угрозой.
— Я могу хотя бы передать сообщение.
— Не то, где мой хён? Где он? Я прямо сейчас пойду искать его......!
— Твой хён не хочет тебя видеть.
— ......!
Дыхание Ригареза прервалось.
Это была явно раненая реакция. Существование хёна было для него настолько велико, что он полностью поддался одному-единственному, небрежно брошенному слову.
Те, чьи слабости обнажены, склонны реагировать чувствительно. Ригарез сверкнул на меня глазами, скрежеща зубами.
— Заткнись. Что ты знаешь, ты же не мой хён.
— А ты знаешь? О Реминнике.
— Конечно. Никто не знает моего хёна лучше меня. Мой хён......
— Он спас тебя и умер?
— .........
— Даже будучи ненавидимым собственным братом?
— ......!
Глаза Ригареза дрогнули.
— Откуда ты знаешь......?
— Кто знает.
— Неужели... ты встречал моего хёна......, нашего хёна?
— .........
— Я спрашиваю! Ты встречал моего хёна!
В конце концов Ригарез перешагнул через стол. Он не схватил меня за воротник, но вцепился в спинку кресла так, словно собирался его раздавить, угрожающе нависая.
— Позволь мне встретиться с хёном. Иначе я тебя убью!

Комментарии

Загрузка...