Глава 127
Привилегия попаданкиЧасть 2. Глава 127
❈──────•◈◈◈•──────❈
Фух, всё вернулось в норму. И прогресс уничтожения мира, и цвет шерсти тоже.
Из того, что произошло минуту назад, я вынесла два урока. Первый — я могу как-то успокоить его страстными объятиями, а второй — лучше отказаться от идеи фиксации жанра.
Я нежно погладила его от головы до спины, показывая, как хорошо он справился. Я знаю по опыту, что животные становятся простыми и радуются мелочам.
Как и ожидалось, ему, похоже, нравилось, когда я его глажу, и длинные глаза лисы с морским цветом прищурились.
Опираясь на вчерашний опыт, я выбрала места, которые понравятся лисе: подбородок, лоб и спину.
Как тебе мои прикосновения? Хорошо, да? Будет здорово?
Я полностью погрузилась в то, чтобы привести Тесилида в экстаз. Это было в тот момент, когда он уже почти сдался инстинктам и собирался показать животик.
<Что вы теперь собираетесь делать, вы двое?>
— Интересно?
Я остановилась, подумав, что сначала нужно обсудить это с Тесилидом. Но как мне общаться, если я не могу говорить?
Тогда развернулась ситуация, требовавшая быстрого решения.
— Ваше Величество, время для вашего кашля. Можно войти?
— ......!
— ......!
Звук стука в дверь прозвучал словно удар грома. Мы с Тесилидом вздрогнули и одновременно посмотрели друг на друга.
С общением проблем не было. Мы закончили разговор глазами за короткое мгновение. Мне нужно было просто подвести итог.
— Рид, ты всё равно не сможешь выполнять королевские обязанности в таком состоянии, верно?
Кивок!
— Тогда нет нужды показывать эту сторону другим, верно?
Кивок-кивок!
— Сбежим?
Кивок-кивок-кивок!
Я услышала звук поворачиваемой дверной ручки, когда подтвердила его восторженное согласие.
— Ваше Величество, я вхожу...
С серебристой лисой, висящей на одной руке, я сунула руку в Инвентарь.
Как только я достала Камень Телепортации и сломала его, светящаяся пыль закружилась спиралью, словно след, оставленный крыльями феи.
— Ваше Величество... а?
Озадаченный голос главного камергера затихает вдали. Мы, оседлав Ветер Пространства-Времени, уже больше не были во дворце.
✦ ❖ ✦
Через закрытые веки я почувствовала угасающий свет. Рид медленно открыл глаза, прищуренные на лисий манер.
В его морских глазах с вертикальными зрачками отразилась незнакомая обстановка.
Маленький домик с лесом на фоне и небольшим огородом, окружённым деревянным забором. Казалось, будто я шагнул в идиллическую и мирную пейзажную картину.
«Где это?»
Я прислушался. Только шелестящая гармония листьев, созданная деревьями леса, сталкивающимися на ветру. Казалось, это естественное место довольно далеко от мирской суеты.
Я не чувствовал энергии Подземелья поблизости, поэтому Рид был озадачен. Не похоже, чтобы это было место, достаточно значимое, чтобы нанести специальные координаты на Камень Пространственного Перехода.
Неужели я случайно оказался в чужом дворе?
Пока я, не осознавая, наклонил голову, мои лапки, покрытые серебристой шерстью, ступили на траву, похожую на ковёр.
Аилетт, поставившая его на пол, как ни в чём не бывало направилась к деревянной двери.
— Завоевание мира на время приостановлено, Рид.
Наверное, так даже лучше. Что я мог сделать в таком состоянии?
Я не был впечатлён, потому что ожидал этого. Однако следующие слова, которые она сказала, поворачивая ключ и открывая дверь, вызвали в нём волнение.
— Заходи, это мой дом.
— ......
Наш дом?
Незнакомый оттенок заставил кончики моих ушей дёрнуться.
Моему разуму потребовалось время, чтобы переварить ситуацию, но я не мог заставлять её держать дверь вечно.
Рид сделал шаг с ошеломлённым чувством и вошёл в неизвестное место.
Меня встретил уютный интерьер. Мебель и постельное бельё в тёплых тонах, казалось, были едва уловимо пропитаны ароматом сушёных цветов, а белые шифоновые занавески, пропускающие свет, колыхались из окна, словно северное сияние.
Аккуратно расставленные вещи, умело использующие небольшое пространство, сами по себе были словно красивые украшения.
Разноцветные банки с консервированными продуктами из маринованных фруктов, книги в антикварных обложках и гладкие предметы быта были очень обычными вещами, но ощущение жизни, которое они давали Риду, проникало в его сердце глубже всего остального.
Дом. Любой мог увидеть, что это был обычный дом.
«Аилетт Роделейн до недавнего времени жила только в графском замке графства Жилетт, верно?»
Она разрешила мой вопрос.
— Изначально это был дом для медового месяца моих мамы и папы, но теперь он мой.
— ......
— О, конечно, теперь он наш.
— ......
Слово «наш» было очень странным. Оно уже давно вызывало в нём глубокое волнение.
Она рассказала чуть больше мелких подробностей о домике.
Дом располагался недалеко от Перонсы, столицы герцогства Хитфенрир, и благодаря деду-герцогу, который время от времени присылал людей для ухода, ей удавалось поддерживать чистый интерьер и свежий двор, а вокруг почти не было жителей.
— Можешь приходить в любое время. Я дам тебе ключ тоже.
— ......
— Хочешь осмотреться?
Кажется, он тайком ждал её предложения. Я сразу кивнул и начал осматриваться.
Я обошёл кровать по кругу, поднял голову и прочитал названия кулинарных книг и сказок на книжной полке, забрался на комод и огляделся, а потом положил передние лапки на оконную раму и осмотрел вид террасы и леса за окном.
Это было самое осторожное исследование, которое он когда-либо проводил.
Когда я вышел из спальни, Аилетт уже надела фартук и раскладывала на столе продукты.
— Всё посмотрел? Тогда вот что тебе нужно делать здесь следующие две недели.
То, что мне нужно делать.
Он рефлекторно поднял голову и встал прямо.
Долг и ответственность были очень знакомы и естественны для него. От рождения до смерти сто раз жизнь тренировала его именно так.
— Что именно?
Когда я рефлекторно спросил в ответ, раздался звук «канг», и Рид удивился и взъерошил шерсть.
Когда я снова посмотрел вперёд, Аилетт смотрела на него глазами, которые говорили, что он такой милый, и сдерживала смех.
— Рид, сюда.
На противоположной стороне стола стоял стул, который, казалось, специально поставили для него. Она похлопала по толстой пушистой подушке руками и сказала.
— Расслабься комфортно рядом со мной!
— ......
Может ли это быть работой? Он просто моргнул.
— Можешь смотреть на меня, можешь спать где угодно, можешь валяться. Просто расслабляйся, ни о чём не думая, ничего не делая.
— ......
То же самое было и после дополнительных объяснений.
Казалось, Аилетт хотела от Рида только этого. Она вернулась на своё место, словно сказала всё, что хотела, и взялась за скалку.
— Жди с нетерпением. Сегодня на обед — мясной пирог.
✦ ❖ ✦
Ощущение времени отдыха Рида в домике было совершенно иным, чем ощущение пребывания в графстве Гейзенберг незадолго до этого.
Даже когда я был в поместье, тело отдыхало, но строго говоря, это было только потому, что такова была моя «роль». Кроме того, называть это полноценным отдыхом было преувеличением.
Даже если это было закрытое пространство с едой и жильём, я никак не мог отдыхать в месте, где усталость проникала в разум и грызла нервы. На протяжении всего пребывания в поместье не только она, но и он сам должен был быть слегка напряжён.
Но этот домик — не Подземелье. Это не место, реализованное какими-то правилами, а просто пространство, используемое как жильё.
На него не возложена никакая особая роль.
Ни Регрессор, спасающий мир, ни Хаотический Демон, уничтожающий его, — просто беспомощное животное.
Только тогда он почувствовал свободу, которая приходит от того, что ничего не можешь делать, от того, что ничего не нужно делать.
Разве жизнь изначально была такой лёгкой? Это чувство было очень незнакомым для него, кто всегда должен был нести тяжесть на плечах.
— Готово, Рид. Долго ждал?
Мясной пирог, который приготовила Аилетт, был размером с праздничный торт. Она положила горячий на деревянный поднос и аккуратно разрезала ножом.
Хорошо прожаренное мясо и сок вытекали из веерообразного разреза, соблазняя взгляд и нос.
Мясной пирог от королевского шеф-повара меня совсем не впечатлил, но пирог Аилетт заставил его отреагировать.
Почему-то я почувствовал очень сильный аппетит. Это был человеческий аппетит, который я, возможно, ощущал до того, как стал Хаотическим Демоном, или когда ещё сохранял энтузиазм спасти мир.
— Как тебе?
— Вкусно.
Канг канг.
Я верил, что ты поймёшь. Я уже ел, набив полный рот. Как бы аккуратно я ни старался есть, в облике зверя ничего не поделаешь.
— Ты такой милый, когда ешь. Давай жить так вечно... нет. Успокойся. Я оговорилась.
Я так много съел впервые за долгое время, что сонливость пришла завоёвывать его, словно аппетит был следующим в очереди. Её нежные прикосновения, поглаживающие мою шерсть, тоже поощряли сон.
Я был слишком сонным, чтобы сопротивляться. И причин сопротивляться тоже не было.
Почему-то было мирно. Словно это было самое безопасное место в мире.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Привилегия попаданки — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.