Глава 135
Привилегия попаданкиЧасть 2. Глава 135
❈──────•◈◈◈•──────❈
Я громко возразила против того, чтобы мама, папа и дедушка остались на ночь, и прогнала их. Глубокая ночь опустилась на домик, где остались только мы вдвоём.
Чтобы быстро пережить оставшиеся три дня временного периода испытания одержимости, лучше было поскорее заснуть.
Усталость обычно наваливается, когда напряжение спадает. Глаза Тесилида, лежавшего в постели, были томно расслаблены, добавляя languidное очарование декадентской красоты.
Я поочерёдно посмотрела на его грудь, бок и шею и решила зарыться ему в шею. Я тесно прижалась, свернувшись, словно кольцо, и устроилась поудобнее.
Он казался очень сонным и оставался неподвижным, даже когда я виляла хвостом и щекотала его щёки и шею. Он просто поднял одну руку и погладил меня.
Фокус его полуприкрытых глаз был размыт. Казалось, он вот-вот заснёт, пока так меня гладит.
— Они добрые люди.
Рада, что к тебе они тоже добры.
— Я переживаю, не допустил ли я ошибок.
Тебе не о чем беспокоиться.
— Надеюсь, я произвёл хорошее впечатление.
Надеюсь, моя мама, папа и дедушка тоже хорошо о тебе думают.
Я потёрлась мягкими щёчками о его гладкие щёки. Когда он тихо рассмеялся в горле, вибрация передалась через соприкасающийся бок.
Ощущение, когда всё моё тело сотрясалось от его смеха, было немного непривычным, но приятным.
— Теперь...... осталось около трёх дней, да. До того, как ты вернёшься в человеческий облик......
Его низкий голос стал очень медленным, словно он уже почти засыпал.
— Если ничего не случится......
— ......
— Может, посмотрим раннюю зиму?
Я широко открыла глаза.
Я сразу поняла смысл слов «ранняя зима». Похоже, он старательно запомнил и пытался выполнить слова моего папы о том, что нужно пережить все четыре сезона.
А место, вероятно......
«Вершина горы Элтио.»
Самое высокое место в этом мире, круглый год увенчанное короной Вечного Льда.
Он не забыл обещание подняться туда и показать мне особый горизонт.
Мне нравится. Очень нравится.
Вместо ответа я снова мягко потёрлась о него.
— Да, хорошо......
С лёгкой улыбкой он погрузился в мирный сон.
Предвкушая всё время, которое я проведу с ним в будущем, я закрыла глаза, чтобы приветствовать и завтрашний день.
✦ ❖ ✦
Если говорить заключение первым, обещание через три дня, если ничего не случится, подняться на вершину горы Элтио не удалось сдержать.
Это был мир с уровнем сложности выживания S-класса, поэтому мирный покой не мог продолжаться вечно. Было невозможно, чтобы ничего не произошло.
«Что это за безумный жанр?»
В пятом розыгрыше временного периода испытания одержимости выскочил беспрецедентно странный и ужасающий жанр.
Глава 23. Гарем Кровавой Бойни
По тёмному коридору шла девушка. На ней было свободное серое церемониальное одеяние, а в одной руке она держала посох, выше её роста.
Каждый раз, когда её босые ступни легко касались пола, вместо шагов темноту сотрясал звон колокольчиков.
Одеяние девушки не принадлежало ни Церкви Ордена, ни Церкви Голосизма. Называя себя жрицей, служащей Хаотическому Демону, она обладала уникальными светлыми волосами, которые к концам переходили в мятно-зелёный.
Её настоящее имя было Абиссал. Она была Великим Демоном высшего ранга, сильнейшей среди трёх Королей Демонов в Демоническом Царстве.
Её босые ступни прошли по коридору и достигли огромного зала. В пространстве, погружённом в темноту, где невозможно было оценить его размеры, она сумела найти своё место.
Поднявшись по длинной лестнице, похожей на Путь Паломника, там стояли четыре мраморных колонны и алтарь. Место, где она могла положить подношения для всесожжения, было её троном.
Абиссал, сидя со сдвинутыми ногами на холодном возвышении без спинки, подняла голубые глаза. Её величественный взгляд пронзил темноту.
<Ты наконец пришла, Абиссал.>
<Ты всё ещё в облике маленькой девочки.>
Из темноты явились остальные Короли Демонов.
Инфернос, одетая в мантию закона, символизирующую правила, и Карпеос, в откровенной одежде и позвякивающий золотыми украшениями.
Их троны также отражали их характерные особенности и имели уникальные формы.
Инфернос, имевшая отвратительное хобби судить людей по злым законам. Она демонстрировала своё достоинство на судейском месте, сделанном из огромного рельефного монумента, изображающего группу людей в аду.
Карпеос, хозяин бесплодной песчаной ямы. Он царствовал словно варварский завоеватель на каменном троне, который, казалось, был вырезан из вершины скалистого утёса.
Короли Демонов стояли лицом друг к другу в позициях, образующих вершины равностороннего треугольника.
Хотя их настоящие тела не находились напрямую в этом месте, это была встреча трёх Королей Демонов, которая происходила лишь раз в тысячу лет.
Было ясно, что на сегодняшней встрече будет принято важное решение, которое определит судьбу Демонического Царства.
Абиссал подняла одну руку на уровень лица.
<Давайте сразу перейдём к повестке дня.>
Между соперниками, которые соревновались друг с другом и когда-нибудь должны были убить друг друга, не было нужды в светской беседе.
Инфернос выпрямила спину и заговорила.
<Прошло много времени с тех пор, как Хаотический Демон объявил, что возьмёт супругу. Демоны до сих пор сражаются, чтобы войти в топ-100 и соответствовать требованиям.>
Карпеос пожал плечами с ухмылкой, обнажив клыки.
<Отлично, что Демоническое Царство после долгого времени оживилось резнёй. В чём проблема?>
<Проблема в том, что отбор кандидатов продолжается бесконечно, ослабляя силы Демонического Царства. В любом случае, твой мозг бесконечно лёгок для того, чтобы нести статус Короля Демонов, Карпеос.>
<Ты измеряешь силу, потому что тебе её не хватает. Поэтому ты только на третьем месте, Инфернос.>
Пока заклятые враги, занимающие 2-е и 3-е места, рычали друг на друга, Абиссал вмешалась, чтобы остановить их.
<Великий Хаотический Демон, должно быть, имеет великое намерение, пренебрегая текущей ситуацией. Мы должны понять его волю.>
<Да. Возможно...... даже эта встреча, которую мы проводим, является частью плана, который он устроил.>
<Действительно. Я согласна, Инфернос.>
Пока Абиссал и Инфернос были глубоко впечатлены, только Карпеос, опираясь подбородком на руку, делал лицо, говорившее: «Неужели?»
<Мы должны предпринять действия, прежде чем Демоническое Царство будет уничтожено бесконечной конкуренцией.>
<Мы должны сделать что-то, чтобы показать, что Хаотический Демон будет доволен.>
Вывод, к которому пришли после соглашения, был тем, чем мог быть доволен и Карпеос.
<С этого момента мы завершим отбор кандидатов и перейдём к финалу. Есть возражения?>
<Согласна.>
<Согласен.>
Три Короля Демонов немедленно выпустили свой статус и силу. Это было, чтобы сообщить всему Демоническому Царству о решении.
После того как определили общую картину, соглашение по решению мелких проблем также прошло гладко.
<Нам нужно построить арену для проведения финала. Соберите земли ничейной территории и мобилизуйте всех Нежити для труда. Я возьму на себя строительство.>
<Хорошо, Карпеос.>
Правый глаз Абиссал стал фиолетовым. Она поделилась информацией, полученной через ясновидение, после долгого взгляда на что-то за пределами воздуха.
<Безумие резни нельзя остановить. Хотя отбор кандидатов завершён, конкуренция всё ещё продолжается в различных частях Демонического Царства. Похоже, список участников будет продолжать меняться.>
Инфернос кивнула.
Думаю, это делает отбор кандидатов бессмысленным. Они просто продолжат сражаться, чтобы подняться в рейтинге. Лучше заполнять вакансии особым методом, отличным от рейтинга.
<Особый метод?>
На вопрос Абиссал Инфернос холодно улыбнулась, словно чего-то ожидая.
Было бы хорошо обеспечить разнообразие видов.
<Хо, хорошая идея. Хаотический Демон может открыть неожиданный вкус.>
Все необходимые соглашения были заключены. В этот момент с каждого трона хлынула леденящая Кровожадность, направленная друг на друга.
<Наша следующая встреча будет на арене.>
Три Короля Демонов были одновременно создателями правил и участниками.
Таким образом, в истории Демонического Царства вот-вот должна была начаться беспрецедентная игра.
✦ ❖ ✦
<Система> Оставшееся время до окончания «Пробной версии билета на смену жанра»: 5 минут.>
Наконец пришло время попрощаться с жанром зверочеловека.
Я села, используя одежду, в которую собиралась переодеться, как подушку, и пристально уставилась на заводные часы, аккуратно сложив передние лапки.
Тесилид никак не мог не понять ситуацию, видя, как я полностью сосредоточилась на часах.
Догадавшись, что почти пришло время мне вернуться в человеческий облик, он сел прямо на стуле и тихо ждал.
Именно в этот момент, когда тишина поддерживала подходящий уровень напряжения, внезапный низкий гул разрушил серьёзную атмосферу.
— Твой хвост как метроном, я.
Похоже, мой пушистый лисий хвост двигался в такт секундной стрелке, словно синхронизированный.
Я поспешно свернулась, прижала хвост передними лапками и сердито посмотрела на Тесилида.
— Сейчас не время для шуток. Мне нужно сосредоточиться.
Конечно, всё, что на самом деле вырвалось из моей пасти, было «Ккьянг, ккьянг».
Проглотив горечь от невозможности говорить человеческим языком, я вздохнула про себя.
Я ждала не только момента, когда вернусь в человеческий облик. Если бы это было всё, я могла бы просто ждать с нетерпением; не было бы нужды так напрягаться.
Я делала это, чтобы подготовиться к чрезвычайной ситуации, которая возникнет, когда закончится опыт жанра «Романтическое Фэнтези Зверочеловек».
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Привилегия попаданки — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.