Глава 122
Привилегия попаданкиЧасть 2. Глава 122
❈──────•◈◈◈•──────❈
Ему было невыносимо жаль, что сейчас он мог улавливать лишь звуки.
Ему было жизненно необходимо увидеть, с каким выражением лица, какими именно глазами она смотрит на него, удерживая его в своем взоре. Он должен был навсегда запечатлеть этот миг в памяти, чтобы бережно хранить его до самой смерти.
И это желание исполнилось незамедлительно.
Нарушив табу, она сама предопределила исход их пари. Победителем становился тот, кто забирал себе абсолютно все.
К Риду вернулась вся та сила, что до этого была безжалостно поглощена особняком, а взамен он полностью лишил ее вечной свободы. То же самое произошло с заблокированными физическими функциями и чувствами.
Мир снова отчетливо отразился в его глазах, к которым наконец вернулся фокус.
Она целиком заполнила его зрение, ставшее еще более четким благодаря тому, что сила Трансцендентного Домена мгновенно рассеяла все витающие вокруг капли воды.
Едва заметная улыбка, сияющие глаза, окрашенные в те же тона, что и его собственные...
Она была его личным миром.
И она оказалась куда прекраснее, чем он только мог себе вообразить.
Он ответил ей без секундного промедления. Поскольку действие Геаса прекратилось, и он обрел долгожданную свободу.
— Я люблю тебя, Айлетт Роделин.
— ......
Он без остатка излил на нее все те лавинообразные чувства, что столь долгое время тяжелым грузом давили на его исстрадавшееся сердце.
— Мне совершенно плевать, что станет с этим всеобщим миром. С самого начала мне не нужна была любовь всего человечества. Единственное, чего я страстно желал — чтобы в этом огромном мире была заключена твоя любовь ко мне.
— ......
— Пожалуй, именно поэтому мне так сильно приглянулось это место.
Это признание одновременно являлось и тяжелым откровением.
— Ведь здесь я могу с легкостью сбежать от вселенной, которая меня так люто ненавидит, и навсегда стереть для тебя любые другие варианты выбора, кроме меня самого.
Глаза Айлетт слегка округлились от удивления.
— Твое желание сбежать от жестокого мира я прекрасно понимаю. Но что, боги ради, означают слова о стирании всех остальных вариантов?
— Потому что я физически не способен стать таким же безупречным, как в семнадцатой ветке времени.
Что послужило тому началом? Тот кошмарный сон, что привиделся ему из-за Ловца Ночных Кошмаров?
Или же всему виной был глубокий комплекс неполноценности, который тенью преследовал его на протяжении всех прошлых ста жизненных циклов?
У него не было ни малейшей уверенности в том, что его сломленная, исковерканная и израненная суть сможет стать объектом ее искренней, полноценной любви.
На самом деле, он изо всех сил старался казаться покладистым и послушным. Но он понятия не имел, как долго еще сможет удерживать эту хрупкую маску.
Его взгляд неумолимо потемнел. И в тот самый миг, когда его взор начал медленно опускаться к земле, словно утягиваемый невидимым грузом в глубокое подземелье, она бесцеремонно оборвала его мрачные мысли.
— И зачем тебе вообще заводить разговоры о каких-то других вариантах?
Она изо всех сил приподнялась на цыпочки. Но, все еще явно недовольная разницей в росте, мешавшей им смотреть глаза в глаза, она просто выпустила из рук рукоять зонта и нежно обхватила обеими ладонями его щеки. Она заставила его послушно склонить голову и зафиксировала ее так крепко, словно намеревалась заставить его смотреть исключительно на нее одну.
— Мне нравится только один Тесилид Арджент. И вообще, в этой временной шкале ты существуешь в единственном экземпляре. Так в чем же тогда проблема?
— ......
Рид не нашелся, что ответить. Поскольку...
— ......Да, ты права. Все именно так.
Никакой проблемы на самом деле не существовало. Абсолютно никакой.
И почему эта простая истина дошла до него только сейчас?
Он заново осознал, что она является не просто его предначертанной судьбой — он и сам вполне способен стать ее собственной судьбой.
Разве подобные вещи не принято называть истинным чудом, а не чем-то обыденным?
— Раз уж со странными вариантами выбора мы благополучно разобрались, давай вернемся к вопросу о твоем побеге....... Ты не против выслушать мою небольшую историю?
Словно собираясь поведать нечто не менее важное, чем само любовное признание, она тихонько прокашлялась. Само собой, Рид уже ловил каждое ее мимолетное слово.
— Рид, тебя ведь всегда до безумия интересовало все, что связано со мной, верно? Откуда мне так много известно об устройстве этого мира.
— Да.
— На самом деле......
Что же это за история, перед началом которой она до сих пор выказывает легкую нерешительность? Взгляд Рида стал еще более глубоким и проницательным.
Она не стала отводить глаз, несмотря на отчетливо читаемые признаки подступающего страха перед неизвестным.
— Вплоть до своего двадцатилетия я не имела возможности покидать замок графа Жилетт. За исключением ровно двух раз. На мне тоже лежало подобие Геаса, из-за которого я могла выходить наружу исключительно в моменты твоих регрессий. Но причина, по которой я так хорошо узнала этот мир...... кроется в том, что я видела его твоими глазами.
— Моими глазами?
— Да. Священная Теократия, Королевство, Республика, Княжество....... Я познавала континент через тебя, пока ты путешествовал по всем его уголкам. Пожалуйста, не спрашивай меня, как именно это работало. Я все равно не смогу внятно объяснить. Но так или иначе......
— ......
— Мой мир неразрывно связан с тобой. Нет, если говорить начистоту, ты...... и есть весь мой мир.
Глаза Рида в изумлении расширились. Зонт, который он до этого на автомате продолжал удерживать в руке, хотя в нем больше не было нужды, наконец выскользнул из его пальцев и с глухим стуком покатился по траве.
Сами того не заметив, они оказались свидетелями того, как дождь полностью прекратился. Словно кто-то включил быструю перемотку времени: тяжелые грозовые тучи стремительно рассеялись, и сквозь них пробились яркие, теплые лучи солнца.
Посреди свежего, умытого каплями дождя сада она встретилась с его взглядом, к которому уже окончательно вернулся его привычный, чистый изумрудный блеск.
— Именно поэтому мой мир до сих пор оставался крайне мрачным и уродливым местом. Ведь ты получал от него лишь тонны слепой ненависти. И если мне суждено провести остаток дней взаперти в стенах этого тесного графского замка, как это было до моих двадцати лет, я буду глубоко разочарована. Ведь мир внутри меня так и останется переполненным чужой злобой.
— ......
— Но знаешь что.
Она произнесла следующие слова со всей твердостью, на какую только был способен ее решительный взгляд:
— Я не хочу, чтобы все закончилось именно так. Я не желаю считать свой мир ненавистным и уродливым. Теперь, когда мой домашний арест наконец официально снят, я хочу познавать эту вселенную лично. Я хочу путешествовать рука об руку с тобой и открывать для себя ее совершенно иные, прекрасные стороны. И я искренне хочу увидеть, как этот мир наконец полюбит тебя в ответ.
— ......
Ее глаза сейчас казались куда более глубокими и чистыми, нежели вся сочная зелень этого сада, собранная воедино.
И в этих глазах отражался он. Словно он был для нее целой вселенной, ее абсолютным всем.
— Поэтому, пожалуйста.
— ......
— Не согласишься ли ты показать мне, что мой мир на самом деле куда больше, просторнее, прекраснее и удивительнее, чем кажется?
В самый последний момент, когда ее речь была окончена, в ее силуэте не осталось ни капли прежнего волнения. Подобное было возможно лишь благодаря ее непоколебимой, железобетонной уверенности в собственных силах.
И, само собой, она оказалась абсолютно права.
Рид уже очень давно растерял всякое желание навечно заковать их двоих в этом крошечном, хоть и безопасном раю.
Он хранил молчание лишь потому, что ему было до безумия любопытно узнать, что именно она скажет, и потому, что он просто обожал упиваться звучанием ее бархатного голоса.
Его рука, что до этого тянулась к ее лицу, на мгновение замерла в воздухе. Не решаясь осквернить ее своей собственной тьмой, он лишь крепко сжал пальцы в кулак.
Вместо этого он мягко и открыто улыбнулся:
— Отныне любой выбор остается исключительно за тобой.
В конечном счете, он так и не забыл, как именно следует обходиться с по-настоящему драгоценными вещами.
И, по правде говоря, это была одна из тех сотен причин, по которым она так сильно его любила.
— Спасибо тебе.
В отличие от нерешительного Рида, Айлетт не стала избегать тактильного контакта. Она с разбегу прыгнула вперед, и он с готовностью принял ее в свои раскрытые объятия.
Наслаждаясь этим упоительным, согревающим душу теплом, Рид внезапно поймал себя на одном сокровенном желании:
— Назови мое имя.
— ......
— Я отчаянно хочу услышать свое настоящее имя из твоих уст.
Она с радостью исполнила его тихую просьбу:
— Тесилид.
— Да.
— Тесилид Арджент.
— ......Да.
Пространство и время вокруг них пошло легкой, едва заметной рябью, словно речная гладь от брошенного камня. Благодаря привилегиям истинного хозяина Подземелья, перед ними соткался прямой проход, ведущий прямиком во внешний мир.
И вел этот путь в ту сторону, где над горизонтом раскинулась ослепительная, яркая радуга.
✦ ❖ ✦
О, это могло бы стать невероятно красивым, романтичным и пафосным финалом — наше совместное бегство в сторону сияющей радуги, рука об руку... Если бы не одно досадное недоразумение, которое в пух и прах разнесло всю эту хрупкую атмосферу.
[Система: Квест «Гость и благородная леди величественного особняка» был успешно завершен по ветке «Маршрут Заточения».]
[Система: Награда за успешное выполнение задания «Билет Блокировки Жанра Испытаний» будет активирована автоматически.]
[Система: Поздравляем! Ваш текущий жанр был успешно изменен на «Темное фэнтези с заточением и элементами романтики, 19+».]
Я получила нечто такое, что с трудом поддавалось классификации — то ли щедрая награда, то ли изощренное наказание, но факт оставался фактом: жанр намертво зафиксировался.
Следом за этим перед глазами замелькали новые, еще более странные уведомления.
[Система: Главный герой был успешно изменен на попаданку Айлетт Роделин.]
[Система: Поздравляем, Айлетт Роделин! Отныне вы являетесь главной героиней, способной в полной мере насладиться глубоким, страстным и напряженным романом с Финальным Темным Боссом.]
Вы издеваетесь надо мной?! Я сейчас просто в ярости!
Так или иначе, в рамках этого специфического жанра я физически не могла покинуть пределы Подземелья. Мне нужно было срочно как-то решать эту проблему.
Я неловко затеребила пальцами края одежды, виновато поглядывая на лицо стоявшего рядом мужчины:
— Эм, Тесилид......
Надо отдать ему должное, соображал он со скоростью звука:
— Что такое? Мне снова нужно выступить в роли донора для твоих манипуляций?
— О боги! Как приятно иметь дело с понимающим человеком. Да, нам необходимо провернуть это, чтобы выбраться из этого проклятого места.
— Хорошо. Действуй быстрее.
В принудительной активации Билета Блокировки Жанра обнаружился один весомый плюс: время отката для повторной покупки пробной версии билета полностью обнулилось.
Я принялась без тени сомнений тратить два миллиарда наличных.
«Давайте покончим с этим как можно скорее».
[Система: Использован «Билет Смены Жанра (Пробная версия)». Желаете ознакомиться с полученными результатами?]
Если я стану умышленно тянуть время, то изведу себя остатками нервов. Поэтому я ткнула пальцем в экран незамедлительно. И то, что предстало перед моим взором, гласило.......
[Система: Ваш текущий жанр — «Романтическое фэнтези про зверолюдей».]
Похоже, мне знатно не хватило искренности и душевного трепета из-за того, что я слишком сильно спешила.
— ......Айлетт?
Голос Тесилида, до предела наполненный искренним недоумением, прозвучал в моих ушах куда громче и отчетливее, нежели обычно. Судя по всему, мои органы чувств уже успели претерпеть определенные метаморфозы.
Поскольку у меня за плечами уже имелся богатый опыт выживания в жанре воспитания детей, я отнеслась к ситуации с максимальным хладнокровием. Я кое-как выпуталась из вороха собственной ночной сорочки, которая теперь казалась просто огромной, и робко посмотрела снизу вверх на Тесилида.
У нас и до этого была весьма внушительная разница в росте, но теперь, когда я оказалась практически на уровне земли, мне пришлось закинуть голову назад до хруста в шее.
— Д-давай уходить отсюда.
......Попыталась сказать я.
Писк, писк. Тонкий мышиный писк.
— ......
— ......
В воцарившейся гробовой тишине Тесилид медленно опустился на корточки. После чего бережно, словно величайшую драгоценность, подобрал меня на руки и тихо произнес:
— Какая милота. Настолько, что мне хочется сию же секунду уничтожить весь этот мир.
[Статус: Уровень Разрушения Мира 79% (▲70%)]
Судя по всему, в отличие от жанра заботы о детях, тематика зверолюдей пришлась ему не совсем по вкусу.
Так или иначе...
Я умудрилась превратиться в крошечную фенека с шерсткой цвета клубничного молока.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Привилегия попаданки — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.