Глава 145
Привилегия попаданкиЧасть 2. Глава 145
❈──────•◈◈◈•──────❈
<Цель этой игры на бойню — отобрать Демона, который будет служить великому Хаотическому Злу вблизи. Непочтительные действия в Гареме Хаотического Зла недопустимы. Демоны, нарушившие правила, будут приговорены к удару молнией 66 раз в Чжунчжэне. Это всё.>
— ......
Рот бронзового барельефа перестал булькать. Впечатления людей и Демонов в комнате были разными.
<Слава богу. Это правило, которое нас не касается!>
Грем-грем!
Хеллберус и Эпиден обрадовались.
— Что это за правило такое?!
Элантия была раздражена.
— ......
Тесилид казался очень подавленным.
[Весы, Судящие Души] утешает тебя, говоря, что встречаться с самим Хаотическим Фиендом было бы не так уж плохо.
[Критик Баланса] говорит, что если ты публично признаешь отношения, Рида вышвырнут с арены, и это приведёт к отношениям на расстоянии.
[Око, Надзирающее за Хаосом Всех Вещей] радуется, когда смутьяны исчезают.
— Я хочу спать.
На этом романтическое фэнтези закончилось. Я в раздражении натянула одеяло на голову и легла.
<Эй, Хозяйка Фермы, ты не ответила на мой вопрос раньше. Что у вас двоих происходит?>
— Заткнись.
Хеллберус долго донимал меня, прежде чем я наконец заснула.
✦ ❖ ✦
Солнечный свет лился под низким углом, просачиваясь сквозь щели в моих веках. Звук близкого разговора ещё больше разбудил мой затуманенный разум.
<Солнце взошло! Солнце взошло!>
— Сейчас время утреннего чтения. Пожалуйста, тише, Пламенный Демон, мне нужно читать.
<Что? Ещё недавно было раннее утреннее чтение.>
— Да. Как образец Интеллектуальных Демонов, я придерживаюсь регулярного графика чтения. Кроме того, я библиоман, поэтому мне нужно регулярно снабжать мозг текстом.
<Библиоман? Если у тебя есть мозг, можно ли заболеть такой ужасной болезнью? Эпиден, нам повезло, что у нас нет мозгов...>
Грем!
<Ааа, почему ты вдруг полил на меня холодной водой!>
Трое демонов веселились. Похоже, пока я спала, ничего не произошло.
— Ты проснулась, Ай?
— Да. Доброе утро.
Как только я села, я встретилась с морскими голубыми глазами Тесилида, в которых не было ни капли сонливости. Тесилид, приняв Хаотического Фиенда, больше не нуждался ни в еде, ни в сне.
Благодаря тому, что он всю ночь стоял на страже, я смогла крепко выспаться и восстановить силы.
Я вышла из спальни, чтобы окончательно проснуться. Трое демонов, которые раньше препирались, испугались.
<Ой, куда ты идёшь, Хозяйка Фермы?!>
Грем?!
— Ты собираешься бросить меня?!
Я не ожидала такой бурной реакции. Чувствуя неловкость, я ответила:
— Это недоразумение. Я просто собиралась умыться.
— А, понятно.
Из трёх демонов, страдающих от тревоги разлуки, Элантия вздохнула с самым глубоким облегчением. Тесилид, наблюдавший за этим, спросил меня:
— Ты берёшь с собой и того демона?
— Думаю, всё будет нормально, если она не будет устраивать неприятности.
Честно говоря, я начала к ней привязываться.
Учитывая ранг Элантии, ей было бы невозможно выжить на арене в одиночку, поэтому у меня не было выбора, кроме как взять её с собой.
Но Элантия, не подозревавшая о моих чувствах, нагло затеяла ссору с Тесилидом.
— Хмпф, я буду полезнее, чем какой-то серебряный скот, знаешь?
— ......
— Что? Почему ты не отвечаешь?
— ......
— Хик! Ты только что усмехнулся? Почему ты так приятно улыбаешься этой раздражающей физиономией? У меня от этого странное чувство!
Пожалейте розгу — и демона испортите. Я слегка щёлкнула её по макушке Божественным Наказанием на минимальной мощности, и она затихла.
— Я иду умываться.
<П-подожди, я пойду с тобой, Хозяйка Фермы!>
Грем!
Как только Хеллберус проскользнул в череп Эпидена из камина, Эпиден прилип ко мне.
— Я тоже хочу! Не оставляй меня!
Элантия тоже вцепилась в меня. Тесилид сказал:
— Похоже, мы все идём вместе.
— Да, пойдём вместе.
Я направилась в сад, который видела вчера, гуляя по арене. Это был довольно просторный сад, похожий на внутренний двор, с фонтаном в центре, из которого била чистая вода.
Рядом также была мраморная беседка (западный стиль) — идеальное место для чаепития, так что мы могли позавтракать здесь.
Сначала я подошла к фонтану и очистила воду своим навыком очищения. Пока мы с Тесилидом умывали лицо и шею руками, ничего не произошло.
Проблема возникла, когда Эпиден сунул свой красивый череп над поверхностью воды.
<Ааааааа!>
Грем!
Хеллберус закричал, а Эпиден упал назад на попу.
— Что случилось?
<Х-Хозяйка Фермы! В воде чужак!>
— Человек? Там никого нет.
<Есть! Какой-то парень посмотрел на нас! Страшно! Я испугался!>
— ...Честно говоря, учитывая твой нынешний вид, я думаю, что другая сторона скорее удивилась бы, увидев тебя.
Из-за Хеллберуса внутри черепа в чёрных провалах глазниц Эпидена пылало багровое пламя.
Он выглядел как идеальный Скелет с глазами Ада, вставленными в него, так что даже я на мгновение испугалась.
<Э-это правда! Он действительно был там!>
— Ладно, ладно. Не плачь. Давай посмотрим вместе.
Успокоив испуганных демонов, я осторожно потянула Эпидена за плечо, чтобы он повернулся лицом к поверхности фонтана. И там действительно кто-то был.
[Весы, Судящие Души] широко раскрывает глаза, гадая, кто этот красивый мужчина.
[Око, Надзирающее за Хаосом Всех Вещей] разочаровано, что нет красавиц.
Красивый дворянин с небрежно волнистыми платиновыми блондинистыми волосами, завязанными на одну сторону, встретился с нами взглядом.
Это было так живо, что действительно казалось, будто в воде находится человек, но когда я опустила руку и взболтала воду, я ничего не почувствовала. Это была иллюзия.
— Это реально?
<Вот видишь! Я же говорил!>
Грем-грем!
Тесилид подошёл.
— Ай, что случилось?
— Посмотри, Рид. Ты видишь здесь красивого мужчину?
— Красивого мужчину?
Он слегка прищурился и придвинулся ближе ко мне. Это было для того, чтобы рассмотреть с той же позиции и под тем же углом, что и я.
Его скульптурный профиль, с которого с его слегка влажных чёлок капали капли воды, был чрезмерно чувственным с самого утра, и я почти немного занервничала.
В конце концов, каким бы красивым ни был мужчина в воде, он не мог сравниться с Тесилидом рядом со мной.
Тесилид долго смотрел в воду, не говоря ни слова.
— Ты его не видишь?
— Вижу. Но......
— Но?
— Я не знаю......
— Чего не знаешь?
— ......Красивый ли он.
Разве это не главное?
[Весы, Судящие Души] делает вид, что серьёзно, говоря, что это важный вопрос, но в итоге разражается смехом.
Это было нечто, что я могла понять.
— Да, если ты тысячу лет смотрел на это лицо в зеркале, твои эстетические стандарты могут быть выше, чем у других. Я понимаю.
— ......
Он рефлекторно открыл рот, а потом закрыл. Казалось, он собирался что-то возразить, но остановился.
<Смотри, Хозяйка Фермы! Странный мужчина смотрит на нас горящими глазами! Его глазницы горят так страшно!>
Грем-грем-грем!
Двое демонов в страхе отступили. Затем красивый мужчина в воде исчез.
Я думаю, я знаю, в чём дело. Чтобы провести эксперимент для точного подтверждения, мне нужно было сотрудничество другого демона.
— Элантия, иди сюда.
— Я здесь.
— Не подходи слишком близко.
— Тц.
Я должна начать с вопроса.
— Если подумать, я никогда не слышала, какая у тебя раса. Я видела тебя только в полностью очеловеченной форме. Какой ты демон?
— П-почему ты вдруг спрашиваешь об этом?
— Мне любопытно.
— Я-я не могу сказать.
То, как она отступала, словно не должна была приходить, было подозрительно. Хеллберус вовремя подколол.
<Может, книжный червь?>
— Я не такой!
<Книжная пыль?>
— Заткнись, Пламенный Демон!
Я мягко похлопала разъярённую Элантию по плечу.
— Всё в порядке, Элантия. Что, если ты начинала как нечто незначительное? Теперь ты стала самоучкой и очеловечилась.
— Я не незначительная! Я скрывала это, потому что думала, что ты удивишься! Ты можешь упасть в обморок, если узнаешь мою могущественную и величественную истинную форму!
— Ты так уверена, что мне действительно любопытно. Давай узнаем прямо сейчас.
— Что......!
Я схватила Элантию за шкирку и окунула её голову в воду.
— Я не люблю пытку водой!
— Я и не пытаю.
Через мгновение на поверхности воды отразился пушистый светло-голубой меховой шарик. При ближайшем рассмотрении он имел форму, напоминающую определённое животное.
— Кот?
— Я Кайт Сит!
— Так это котодемон.
— Кьяааанг!
<Система> Участник бойни, 47-й ранг Демонического Мира, «Элантия, Библиотекарь, Чьё Прошлое Было Разоблачено», огрызается на тебя!>
Предупреждающие сообщения становятся всё страннее и страннее.
— Не злись. Что плохого в том, чтобы быть Кайт Ситом? Они милые и хорошие, разве нет?
— ......Правда? Милые?
— Да.
— Я слышала, что люди слабы к милым вещам......
Элантия, которая внезапно стала послушной, сделала глаза в форме полумесяцев и дала лукавую улыбку. Казалось, у неё есть какой-то план.
В любом случае, это подтвердило.
— Похоже, фонтан обладает эффектом отражения прошлых форм в воде. Так что красивый мужчина в воде раньше, наверное, был внешностью Эпидена в его прошлой жизни.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Привилегия попаданки — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.