Глава 132

Привилегия попаданки
Часть 2. Глава 132
❈──────•◈◈◈•──────❈
— Элтеа! Это катастрофа, катастрофа!
— Отец?
Герцог Хитфенрир воспользовался отличной разведкой семьи, чтобы сообщить Элтеа о недавней ситуации с Аилетт.
Однако это было сделано через письма, и это был первый раз, когда он лично пришёл в графский замок вот так.
Даже мускулистый цвет лица герцога Хитфенрира, который, казалось, примчался в спешке, был бледным. Супруги Роделейн почувствовали серьёзность ситуации.
— Н-неужели наша Аилетт снова устроила какую-то аварию, свёкр?!
— Я думал, что какое-то время было тихо, но что она натворила на этот раз? Может, она завоевала Теократию?
— Хеок! Т-тогда остался только герцогат......!
— Неужели она сейчас в герцогском замке и говорит нам отказаться от титула? Пойдём прямо сейчас! Веди, отец!
Герцог Хитфенрир яростно покачал головой.
— Если бы речь шла о наследовании титула, я бы приветствовал, но это не то!
— Тогда что?
— Наша маленькая Аилетт пропала больше недели!
— ......!
С тех пор, как её затянуло в Подземелье поместья Гейзенберг, Аилетт ни разу не появлялась на людях.
Даже когда я провела день в королевском дворце после побега из Подземелья, я была в форме лисы, так что меня никто не узнал. А теперь произошёл баг жанра, и я намеренно вела жизнь беглянки вместе с Ридом.
Как родители дочери, они не могли не беспокоиться. Леонард был самым беспокойным.
— Она снова исчезла с тем Владыкой Магической Башни и Королём? Я слышал, что она однажды появлялась в промежутке, но разве наша Аилетт тогда не была с ним?
— Что значит «тот человек», Лео! Отец, разве нет вероятности, что тот Король или Король Демонов прячет где-то нашу дочь? Он просто парень, который всё время сидел и изучал Магию, так что его идеология кажется нечистой.
— Я рассматриваю все возможности и ищу нашу маленькую Аилетт. Просто доверьтесь и ждите вашего папу. И не слишком волнуйтесь, зять.
— Свёкр......!
— Да, зять......!
Лучше было держаться ближе к герцогу Хитфенриру, чтобы получать информацию как можно быстрее.
Уже прошло пять дней с тех пор, как Элтеа и Леонард остановились в герцогском замке, ожидая новостей о своей дочери.
Это был уже двенадцатый день с тех пор, как Аилетт появлялась перед людьми, и также день, когда я пошла к морю с серебристой лисой.
Пока герцог Хитфенрир ненадолго отлучился, Эдгар, помощник герцога, подбежал и доложил с максимально возможной для его суставов скоростью.
— Леди Аилетт! Леди Элтеа!
— Кого ты называешь леди?
— К сожалению. Это новость, которую вы ждали, но если это не леди Аилетт, то у меня нет причины докладывать......
— Она — леди Аилетт.
— Да, леди Аилетт! Я наконец-то узнал! Я пошёл присмотреть за домиком в пригороде и нашёл следы людей, которые приходили и уходили! Сейчас там никого нет, но кажется, они недавно использовали дом, до вчерашней ночи!
— Пойдём прямо сейчас, Лео!
Элтеа вскочила с места. Словно собиралась поймать сбежавшую дочь.
✦ ❖ ✦
А теперь вернёмся в настоящее, в домик осенней ночью.
Из трубы валит дым, а из квадратного окна льётся яркий, тёплый свет. Внутри тёплого дома находились четыре человека и одна лиса.
Четыре человека сидели вокруг стола, повернувшись в разные стороны. Явно посередине них стоял стол, но атмосфера создавала впечатление, что трое окружают одного.
Конечно, целью окружения был черноволосый красивый молодой человек, державший лису.
В тишине Элтеа пристально сверлила взглядом, герцог Хитфенрир подёргивал грудными мышцами, а Леонард тяжело сглатывал.
«Этот красивый молодой человек.......»
«Этот крепкий мужчина.......»
«Почему у мага такая правильная осанка......?»
На первый взгляд, всё казалось не так плохо.
Затем продолжился ещё один период исследования, и напряжение заполнило домик. Дело было в том, что потенциальный зять, стоявший перед ними, был такой большой фигурой.
Просто подумав о титулах молодого человека, их было несколько.
Беспрецедентный Архимаг 9-го Круга, завоевавший Магическую Башню.
Тиран, который постоянно открывает Врата Всех Демонов.
Узурпатор, запятнавший руки кровью собственной плоти и крови и захвативший трон морально предосудительным способом.
Несравненная красота, излучающая декадентское очарование, словно заключившая контракт с демоном.
«Похоже, ни один из слухов не был ложным.»
Герцог Хитфенрир, мастер ауры, и Элтеа, топовый эксперт ауры, были убеждены.
Хотя Рид сейчас не излучал никакого присутствия, а был аккуратно подстрижен и притворялся послушным, всё равно было то, что можно было почувствовать.
Отец и дочь Хитфенрир обменялись взглядами.
«Он не обычный.»
«Если возникнет проблема...... сможем ли мы вдвоём с ним справиться?»
Пока они были сильными, проверка силы друг друга была естественна, как дыхание. Одни только враждебные мысли делали воздух в доме тяжелее и brutalнее.
Ки-анг!
— Ой, ой, что случилось?
Розовая лиса, которая скромно сидела на коленях Рида, перебралась через стол и прыгнула в объятия Элтеа.
И с самого начала она перевернулась животом вверх и растопила сердце Элтеа, демонстрируя всевозможную ласку.
— Лео, посмотри на эту лису. Она такая милая.
— Должно быть, она действительно тебя любит.
— Правда? Обычно лисы так сильно любят людей?
— ......Не обязательно. Она любит маму.
— Ой, почему? Почему она любит меня?
Губы красивого мужчины, который уже собирался сказать «Потому что ты семья», замерли от острого взгляда лисы.
К счастью, Элтеа была сосредоточена на проделках лисы, так что, похоже, она не задавала вопрос Риду.
— Хорошо, хорошо, хватит.
Достойный голос снова ввёл напряжение в атмосферу, которая ненадолго стала дружелюбной благодаря лисе. Это был герцог Хитфенрир.
— Мы пришли не для того, чтобы посмотреть на лису, а чтобы найти нашу внучку.
— Да.
— Где наша вторая Аилетт? Выводи её немедленно!
Словно требуя немедленного возвращения украденного сокровища, герцог Хитфенрир хлопнул по столу. Элтеа тоже придала своим глазам устрашающую силу, в отличие от мягкого прикосновения, которым она гладила лису.
В атмосфере угрожающего допроса Рид ещё раз посмотрел на выражение мордочки лисы, прежде чем открыть рот.
— Я сожалею. Аилетт здесь нет. Но я обязательно скоро навещу вас с ней и поприветствую.
— Что?!
Трое людей сильно отреагировали на его слова. Однако точки были все разными.
— Если её здесь нет, то где она? Куда ты увёл мою дочь?!
— Когда «скоро»? Мне нужно переделать герцогский замок, так что говори точно!
— Хеок! Аилетт? Ты уже называешь нашу дочь по имени, зять?!
И среди них возник разлад.
— Зять? Кто это решил?
— Т-ты, Элтеа. Я ошибся. Т-но разве говорить «увёл» не слишком далеко......
— Ты слишком наивен, Лео!
— Не ссорьтесь, хе-хе.
— Мы не ссоримся. И отец тоже! Почему ты идёшь в герцогский замок, когда приходишь к нам с приветствием? Ты должен прийти в графский замок, где мы с Лео!
— Р-р-р-разве мы не собирались продолжать жить вместе в герцогском замке......? За последние пять дней р-р-разве наша семья не жила хорошо вместе......
— Не начинай плакать с таким размером!
Рид, наблюдавший за семьёй герцога, сказал, не осознавая.
— Гармоничная семья......
Низкий, резонирующий, красивый голос обладал силой притягивать внимание тех, кто его слышал, даже если это было всего одно слово, произнесённое без намерения.
Было ли то же самое на этот раз — перепалка семьи герцога прекратилась.
— ......Ах.
Самым смущённым внезапной тишиной был Рид. Я осознал, что вырвал свои мысли, и прикрыл рот рукой.
Тем временем Элтеа, Леонард и герцог Хитфенрир вспомнили ещё одну информацию о Риде и стали серьёзными.
«Если подумать, этот молодой человек в своём детстве.......»
«Был похищен культом и чуть не погиб.......»
Это был его сводный брат, который подстрекал к гнусному поступку, и когда я едва восстановил память и вернулся в королевский дворец, моя родная мать и младший sibling не узнали меня.
Более того, они считали меня врагом и первыми проявили убийственное намерение и враждебность.
Если бы нужно было выбрать человека, который дальше всего от слов «гармоничная семья», этот молодой человек определённо был бы в первой тройке в мире.
И это было не всё.
Было неясно, какую жизнь я вёл до возвращения в королевский дворец.
Однако из того факта, что мои платиновые блондинистые волосы и голубые глаза были полностью окрашены цветами порока и крови, можно было только осторожно предположить, что я пережил ужасные вещи, которые обычные люди даже не могли представить.
«Он по-настоящему несчастный принц. Какие трудности ему пришлось вынести в таком юном возрасте.»
«Если подумать, его глаза...... кажется, пережили больше взлётов и падений мира, чем глаза среднего старика.......»
«Н-н-нам не нужно слишком сурово относиться к нашему зятю, правда......?»
Таким образом, жалость и сострадание к потенциальному зятю медленно прокрадывались в сердца семьи герцога.
— О? Лиса?
Внезапно лиса запрыгнула на стол. Лиса, которая монополизировала внимание четырёх человек, словно Главная Героиня, держала в зубах письмо.
— Что это? Где ты это взяла?
Конечно, даже если Элтеа спросила, ответить было невозможно. Лиса положила письмо ей в руку и подтолкнула открыть его, потираясь головой и виляя хвостом, словно говоря: «Скорее открывай».
С Элтеа, держащей письмо в центре, Леонард и герцог Хитфенрир наклонили головы близко слева и справа.
— Это......!

Комментарии

Загрузка...