Глава 175
Привилегия попаданкиЧасть 2. Глава 175
❈──────•◈◈◈•──────❈
— Тогда путь всего один.
Глубокий, резонирующий голос эхом отдался в моей голове. Достоинство и нескрываемая мощь, которыми он начал излучать, пропитывали каждое его слово, каждое дыхание, заставляя само пространство вокруг дрожать от напряжения.
В этот момент я почувствовала, как завибрировала не только моя душа, но и ткань самого времени и пространства. Я инстинктивно вскинула голову вверх.
Словно собираемый механизм, который начали разбирать по винтикам, крыша и потолок дворца внезапно исчезли. Бескрайнее небо медленно разверзлось над моей головой и начало стремительно приближаться. Сначала мне показалось, что небо падает, но вскоре я поняла: всё было с точностью до наоборот. Это дворец поднимался ввысь.
Вибрация стихла лишь после того, как мы пронзили само небо Подземелья. Конечный пункт назначения, к которому пришел этот летучий дворец, был...
[<Система> Уведомление. «Гаремный дворец Хаотичного Гада» перемещён в Мир Людей. Демоническая трансформация будет постепенно распространяться в радиусе 10 км.]
[<Система> Уведомление. Зона демонической трансформации подчиняется правилам Подземелья.]
[<Система> Внимание. Использование Камней Пространственного Перехода ограничено.]
Это был Мир Людей.
— Айлетт.
Очарованная мягким зовом, я обернулась.
Взгляд, что встречается с моим, голос, сладостно обволакивающий сознание, прикосновение, которое ласкает так бережно. В нём не было ни капли, кроме бесконечной привязанности.
Вероятно, это и есть самая нежная форма безумия, существующая в мире.
Он нашел способ защитить меня:
— Если ты превратишь Мир Людей в Мир Демонов.
✦ ❖ ✦
[<Система> Действие навыка «Пророчество Конца Света» завершено.]
— ......
Ощущение было таким, будто переключатель сознания на мгновение выключили, а затем снова включили. Лёгкое головокружение, как побочный эффект от лицезрения Тайны Небес, всё ещё туманило рассудок.
В этот момент в моей памяти, словно в замедленной съёмке, чётко запечатлелся образ мужчины, который открывал рот, чтобы произнести те самые слова:
— Тогда путь...
Один.
Финальные слова автоматически завершились в моей голове.
Пророчество вот-вот должно было сбыться. Как только эта мысль пронзила меня, тело среагировало инстинктивно. Я прервала Тесилида, впившись в его губы своими. Парень, застигнутый врасплох столь внезапной атакой, расширил свои красные глаза от шока.
Я обвила его язык своим, чтобы надёжнее заблокировать его речь, и одной рукой крепко прижала его затылок, не давая отстраниться.
А свободной рукой я спасла этот мир.
*Тик-так.* Стрелки карманных часов побежали назад.
✦ ❖ ✦
Когда я закрыла и снова открыла глаза, передо мной сидел добрый, нежный и внимательный юноша, чей ясный красный взгляд был прикован к моему.
Я растерянно моргнула и опустила взгляд. На столе, аккуратно лежа на самом краю, поблёскивали карманные часы.
[Оставшееся количество использований: 4/5]
Увидев, что цифра уменьшилась на единицу, я наконец осознала происходящее.
«Я остановила это».
Поскольку я провернула стрелку на циферблате один раз, я отмотала время на максимально допустимое значение — 12 минут. И сколько же сейчас времени?
Тесилид дал ответ:
— Айлетт, говори как есть.
— ......
— Айлетт?
— ......
Похоже, это момент прямо перед тем, как я собиралась признаться, что со мной что-то не так.
— Подожди секунду.
Притворившись невозмутимой, я поднесла чашку к губам и сделала глоток. Украдкой, якобы поправляя волосы, я бросила взгляд на статус над головой Тесилида.
[<Статус> Уровень разрушения мира: 23% (-)]
Я тоже отмотала цифры назад. Значит, сейчас...
*«Спокойно. Сохраняй спокойствие. Давай просто хладнокровно исправим ошибку».*
Прежде всего, признаваться в Проклятии Короля Демонов Тесилиду было плохой идеей. Значит, продолжать этот разговор опасно.
Нужно уйти от темы.
— Прости, Рид.
— Айлетт?
— Давай потом. Поговорим позже. Я внезапно почувствовала такую усталость...
Я безжизненным жестом коснулась лба. Это было притворство, но в нём было немало искренности: я действительно была ментально истощена.
Его выражение лица померкло.
— Последствия приступа всё ещё дают о себе знать?
— Наверное. Всё-таки Божественное Нисхождение и наследование престола Короля Демонов — это не шутки.
— ......
— Я немного отдохну.
Я повернулась к кровати, коснувшись рукой подлокотника. Но не я, а Тесилид первым встал с кресла. Высокий, статный мужчина преградил мне путь. Одна его рука медленно потянулась к моему лицу.
Моё тело невольно сжалось от напряжения. Перед глазами всплыло воспоминание о том, как он «рылся» в моей голове, словно проводя обряд крещения, чтобы найти Проклятие.
— Может, ты не очень хорошо себя...
Излишняя бдительность в этот момент всё испортила. Когда я поняла, что он просто хотел проверить мою температуру, было уже поздно. Я машинально дёрнулась, уклоняясь от его ладони.
— ......
— ......
Рука Тесилида застыла в воздухе после первого в его жизни осознанного отказа, а я, осознав свою ошибку, напрягла плечи.
Эта оплошность была фатальной. Между нами повисла густая неловкость. Я подняла глаза, глядя на Тесилида с дрожью в ресницах. На его бесстрастном лице не было ни эмоции. Что подумает этот проницательный человек, в чьей голове разум функционирует безупречно?
— Айлетт.
Низкий, прекрасный баритон окутал моё ухо с близкого расстояния. Он наклонился ко мне, прижав лицо вплотную. В этот момент его руки, упёртые в подлокотники по обе стороны от меня, и спинка кресла за моей спиной стали словно стены. Бежать было некуда.
Прежде чем я успела осознать это, на лице мужчины вернулось выражение. Это была прекрасная улыбка с мягко и аккуратно приподнятыми уголками губ. Однако слова, слетевшие с этих губ, лишь усилили напряжение:
— Это странно. Ты бы так со мной не поступила.
— ......
— Ты что-то от меня скрываешь?
— ......
Я почувствовала это.
«Ах, я влипла».
— Мы ведь на одной стороне, так что скрывать что-то не было бы твоим желанием. Значит, на это наложено какое-то ограничение.
— ......
— Уклониться от моей руки — хороший знак. Благодаря этому я всё понял. Молодец.
Какая ужасная, «добрая» интерпретация. Его манера упрямо видеть только положительную сторону просто одержима.
— Теперь всё хорошо. Если не можешь сказать сама, можешь одолжить мой рот.
— Что?
Он убрал руки с подлокотников и выпрямился. Ему нужны были обе руки для того, что он собирался сделать. Он легко положил одну руку мне на шею, а другую обвил вокруг своей. В этот момент я почувствовала, словно наши голосовые связки соединились.
«Священное Писание гласит: Айлетт Роделин, ты погибнешь, если вернёшься в Мир Людей».
На удивление, на этот раз из его губ прозвучал голос Карпейоса.
— ......
— ......
Температура тишины была ледяной. Особенно в этот раз.
Фраза, подобная приговору, опустилась между нами.
— На тебя наложено Проклятие.
— ......
— Проклятие, которое непременно сбудется.
— ......
[<Статус> Уровень разрушения мира: 66% (▲43%)]
Это был побочный эффект попытки скрыть правду? Рост был намного выше, чем раньше.
— Всё в порядке. Мы найдём выход.
Конечно, Тесилид совсем не выглядел спокойным. Снаружи он пытался казаться уравновешенным, но внутри, казалось, медленно сходил с ума. Его взгляд, устремлённый в пустоту, выглядел как попытка не сталкиваться с реальностью.
Он засунул руку в подпространство и достал роскошную книгу в твёрдом переплёте.
— У меня есть вопрос.
«Этот фолиант был разжалован из Библии Великой Истины в Энциклопедию Истины, поэтому его способности сильно ограничены...»
Ситуация, которая последовала дальше, была очевидна:
[<Статус> Уровень разрушения мира: 80%]
[<Статус> Уровень разрушения мира: 90%]
[<Статус> Уровень разрушения мира: 95%]
И...
— Я не могу. Я искренне не желаю оставлять ни единого риска.
[<Статус> Уровень разрушения мира: 99%]
Всё повторяется снова. Тот взгляд, то выражение лица, то слово, та цифра. Всё это — словно предвестники катастрофы.
[<Система> Активирован навык «Пророчество Конца Света».]
Больше не нужно было смотреть. Я отчаянно протянула руку и схватила его за подбородок. И поглотила его губы вместе с речью.
Позади меня стрелки часов снова бежали назад.
✦ ❖ ✦
Пережив это дважды, моя голова начала работать довольно хладнокровно. Я подумала:
12 минут недостаточно. Мне нужно отмотать время до того момента, как Тесилид вошёл в спальню, чтобы чисто выйти из ситуации, в которой меня подозревают.
«Давай используем артефакт ещё раз прямо сейчас».
Нельзя медлить, как только решение принято. Я уже собиралась потянуться к карманным часам на столе, как возникла проблема.
— ......
Примерно в это время Тесилид должен был сказать «Говори как есть» с добрым выражением лица. Но теперь на его лице не было и следа доброты.
Точнее, у него не было возможности быть добрым.
Он смотрел на меня глазами, тёмными и тяжёлыми, как морская пучина. Взгляд мудреца, свойственный существу, прожившему долгую жизнь, пронзал меня насквозь.
— Айлетт.
— ......
— Что ты со мной сделала?
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Привилегия попаданки — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.