Глава 143
Привилегия попаданкиЧасть 2. Глава 143
❈──────•◈◈◈•──────❈
[<Система> Поздравляем! Участник Бойни успешно одолел «Тысячелетнее Человеколикое Древо Тентарона», занимавшее 77-е место в рейтинге Мира Демонов!]
Позади меня гигантское дерево в предсмертных судорогах забилось всем телом, пока его отрубленные щупальца и корни с глухим рокотом рушились на землю.
Человеческие лица, проступавшие на сморщенной коре старого древа, исказились в беззвучном истошном крике, да так и застыли. Если их аккуратно вырезать, из них получились бы превосходные деревянные маски.
[<Система> Поздравляем! Участник Бойни успешно одолел «Громового Демонического Дракона Каноксиона», занимавшего 50-е место в рейтинге Мира Демонов!]
Магический дракон, который до этого скрывался в узком декоративном пруду и вероломно напал на меня из засады, застыл каменным изваянием, сиротливо вытянув шею над водой. На первый взгляд его вполне можно было принять за обычное парковое украшение.
Добыча оказалась весьма щедрой. Я обзавелась крайне полезными способностями — «Жест Громового Императора» и «Мгновенное Предвидение».
Первая способность существенно усиливала «Божественную Кару», которая являлась одним из моих основных атакующих заклинаний, а вторая позволяла предсказывать короткие фрагменты будущего непосредственно во время ожесточенного боя.
— Ху-ух, это было действительно непросто.
За какие-то полдня мне пришлось пережить три изнурительных сражения. В особенности последние две битвы вышли крайне тяжелыми, поскольку у меня не было возможности использовать тактические ловушки вроде святой воды.
И даже несмотря на то, что я предусмотрительно отозвала Либрилли обратно, чтобы облегчить свое тело и прибавить в скорости, усталость все равно взяла свое. В какой-то момент я покачнулась, теряя равновесие, но Тесилид вовремя подставил плечо, надежно меня удержав.
— Ты явно перенапряглась, Айлетт Роделин.
— Я просто немного вошла во вкус, когда почувствовала, как стремительно расту в силе.
— Сейчас тебе нужно поберечь энергию. К тому же на арену уже опускаются сумерки, так что нам необходимо подыскать безопасное место для ночлега.
С поиском ночлега проблем возникнуть точно не должно было.
— В такие моменты даже радует, что абсолютно все постройки здесь представляют собой роскошные спальни.
— ......
— Эй, я вовсе не дразню тебя, честное слово!
Я уже уверенно шагала по направлению к ближайшему особняку, как вдруг подошва моей обуви наступила на что-то странно хлюпающее и податливое.
— А?
[<Система> Поздравляем! Участник Бойни успешно одолел «Жалкого Слайма», занимавшего 92 315-е место в рейтинге Мира Демонов!]
Когда я озадаченно приподняла ногу, чтобы осмотреть подошву, то обнаружила там полупрозрачную субстанцию, которая намертво размазалась по обуви. Это и правда оказался обычный слайм.
«Неужели это недоразумение тоже числилось участником Бойни?»
— Судя по всему, это как раз и есть тот самый спецотбор по квоте разнообразия, о котором мы говорили.
«Слишком уж низкий уровень. Неужели его добавили чисто ради массовки и красивой статистики?»
— Нам ведь говорили, что организаторы ставили в приоритет видовое разнообразие. К тому же среди своих сородичей этот слайм, вполне возможно, считался настоящим титаном.
Выбрав наиболее приглянувшийся особняк, мы зашли внутрь. С наступлением ночи на арене резко похолодало, так что нам жизненно необходимо было согреться. Заметив в углу просторной залы массивный камин, я погрузилась в глубокие размышления.
— Рид, если я сейчас разведу здесь огонь, дым из дымохода не выдаст наше местоположение другим участникам?
— Ну, вообще-то...
[«Архитектор Башни Испытаний» спешит уведомить вас, что Дворец Гарема оборудован продвинутой системой дымоходов, в точности как в поместье графа Орше, так что причин для беспокойства нет.]
Поместье графа Орше... Это был тот самый игрушечный особняк-подземелье, куда нас с Тесилидом насильно утащили еще в глубоком детстве.
Я до сих пор отчетливо помнила, как нас тогда запугивали, угрожая сжечь всех детей заживо при помощи цветов Адского Пламени, утверждая, что местная централизованная вентиляция и дымоходы оборудованы по последнему слову техники.
Так или иначе, раз уж дымоходы всех зданий здесь были объединены в единую замкнутую сеть, дым из трубы никак не мог выдать наше точное присутствие.
— Рид, созвездие передает, что все в порядке, можно жечь.
Я с энтузиазмом извлекла из кармана спички, но тут же столкнулась с очередной непредвиденной проблемой.
— Не загорается. Почему?
— Похоже, обычное человеческое пламя здесь бессильно.
— Эх, а я-то уже раскатала губу.
Покорно смирившись с неудачей, я принялась усердно шерстить свое Пространственное Хранилище. По счастливой случайности там обнаружилось ровно два теплых одеяла.
Первое, более объемное и плотное, я не задумываясь протянула Тесилиду, и едва я собралась накинуть оставшееся себе на плечи, как мужчина мягко перехватил мою руку.
— Укутай им колени.
— А?
Он набросил свое одеяло на плечи на манер широкого плаща и, шагнув вперед, бережно прижал меня к себе со спины, заключая в кольцо теплых объятий.
— Ну как? Так теплее?
— ...Да, намного.
Что ж, стоит признать, на данный момент этот жанр все еще исправно отрабатывал каноны романтического фэнтези.
Однако суровые законы королевской битвы оказались куда сильнее мимолетной романтики, так что этот нежный и умиротворяющий момент продлился совсем недолго.
До моих ушей донесся подозрительный, едва уловимый шорох листвы за окном. Я резко повернула голову и едва слышно прошептала Тесилиду на самое ухо:
— Рид.
— Да, Ай, я слышу.
Этого короткого обмена репликами нам вполне хватило для полного взаимопонимания. Мы мгновенно и абсолютно бесшумно скользнули в тень. Навык, который я ранее унаследовала от Гарсии, сейчас пришелся как нельзя кстати, помогая практически в ноль подавить наше присутствие.
Луна, сиявшая над ареной Бойни, выглядела поистине зловеще. Это было Тройное Новолуние: кроваво-красная полная луна, неоново-синий полумесяц и фиолетовый серп, каждый из которых символизировал одного из трех Королей Демонов, слились на небосводе в единое причудливое светило.
В блеклом, призрачном свете этого жуткого трио я отчетливо разглядела силуэт, крадущийся по небольшому внутреннему саду. Фигура, заметно выделяющаяся на фоне ночной тьмы, обладала неестественно длинными конечностями и вытянутой головой.
Определенно, это был какой-то гуманоидный демон. И действительно, спустя секунду до нас донесся негромкий голос:
— Игра в прятки официально окончена, моя дорогая добыча. Выходи же и покорно позволь мне сожрать тебя.
Эти до боли знакомые, подчеркнуто вежливые, но при этом сочащиеся ядом интонации...
— Постойте, это что, Элантия?
— Кто здесь?! — испуганно вскинулась фигура.
В тот самый миг, когда противник вздрогнул и резко развернулся в нашу сторону, яркая вспышка огня как нельзя вовремя озарила чужое лицо.
Перед нами стояла женщина-демоница с нежно-голубыми волосами, чьи длинные пряди по бокам были заметно длиннее затылка. Она непрерывно и испуганно моргала своими алыми глазами, прячущимися за стеклами аккуратных очков.
— Человек?! Нет, постойте... Неужели это ты?!
Ошибки быть не могло — передо мной собственной персоной стояла Элантия, та самая демоница, до безумия одержимая книгами.
— Но как ты вообще здесь оказалась?
Я не смогла сдержать искреннего изумления, однако, как выяснилось чуть позже, радоваться встрече было еще слишком рано.
Источник света, так вовремя озаривший лицо Элантии, вовсе не был обычным факелом. Это было...
<О боже, Хозяйка Фермы! Спасите-помогите!>
Клац, клац, клац!
Бушующие языки яркого пламени и ослепительно белые человеческие кости.
Кажется, судьба столкнула меня с очень давними и безумно близкими друзьями.
✦ ❖ ✦
### Глава 24. Искусство выбора союзников
Трессь.
Камин мгновенно наполнился мягким, ласкающим теплом. Массивный металлический чайник, водруженный прямо над огнем, мерно нагревался, периодически ловя на себя мелкие искры, с треском вылетающие из костра.
Как только над горлышком заструился густой белый пар, скелет своими безупречно белыми, словно выточенными из нефрита костяными пальцами ловко заварил ароматный чай и изящным жестом пододвинул чашку.
Тесилид, принявший из его рук кружку, выглядел, мягко говоря, совершенно ошеломленным.
Он поочередно переводил растерянный взгляд то на камин, то на скелета, то на дымящийся чай, пока наконец окончательно не замер, уставившись прямо на меня.
Атмосфера в комнате воцарилась неописуемо неловкая, так что мне следовало как можно скорее взять бразды правления в свои руки и прояснить ситуацию.
— Кхм-кхм. Позволь мне все тебе объяснить и всех познакомить.
Я выдавила из себя короткий сухой кашель, дабы немного промочить пересохшее горло глотком горячего чая, и для начала указала пальцем на камин:
— Во-первых, знакомься, это Хельберус. Помнишь, как в детстве мы баловались с огнем в подземелье графа Орше? Это то самое Адское Пламя, которое тогда с аппетитом сожрало все наши лечебные травы, подброшенные в топку, и заволокло все вокруг густым дымом. Он у нас убежденный вегетарианец и вообще крайне дружелюбный малый.
<Ой, здравствуйте! Я лучший друг Хозяйки Фермы, так что вы ведь не станете меня обижать, верно?>
Тесилид слегка прищурился, внимательно сканируя Хельберуса изучающим взглядом, и спустя пару секунд понимающе кивнул:
— ...Значит, твой личный фамильяр.
Затем я мягко перехватила за плечо скелета, который как раз вовсю усердно подливал нам добавку, и чуть потянула его на себя:
— А это Эпиден, главный управляющий моей фермы лекарственных трав, о котором я тебе уже уши прожужжала. Он потрясающий специалист и просто невероятно трепетно заботится о растениях.
Клац, клац!
Взгляд Тесилида, сделавшийся еще более острым и проницательным, нежели при осмотре фамильяра, медленно скользнул сверху вниз, словно ведомый какой-то неведомой, мистической силой.
— И правда... превосходные длинные кости.
Однако вовремя спохватившись, он судорожно мотнул головой, отгоняя наваждение, поспешно отвел глаза в сторону и устало прикрыл лицо ладонью.
Кое-как подавив рвущийся наружу смешок, я обеими руками указала на Тесилида, презентуя его моим спутникам:
— Ну а теперь, Эпиден, Хельберус, позвольте представить вам нашего спутника. Это... ну, в общем, Тесилид Арджент. Он участвует в этой Бойне в качестве официального представителя от человеческой расы.
<О, я знаю! Я читал о нем в Священном Писании! Очень рад личному знакомству, Владетель Святого Меча!>
Клац, клац!
Тесилид в ответ лишь едва заметно и чопорно кивнул. Жест вышел настолько мимолетным, что со стороны могло показаться, будто он просто на секунду опустил и снова поднял голову.
На этом официальная часть знакомства отнюдь не заканчивалась. В комнате присутствовал еще один персонаж, однако, к огромному сожалению, текущая обстановка мало располагала к светским беседам.
— ......
Плененная женщина-демоница, чье тело было намертво привязано к стволу белого боярышника, сидела неподвижно, низко опустив голову.
Однако ее внутренняя аура была далека от мирной. Из-за прядей нежно-голубой челки на меня пронзительно и яростно сверкали пылающие алые глаза.
Этот недружелюбный, сочащийся чистой ненавистью взгляд был намертво прикован исключительно к моей скромной персоне с самого момента нашей неожиданной встречи в саду.
Она буравила меня глазами с таким маниакальным упорством, что я невольно засомневалась: может, я как-то незаметно для себя успела стать для Элантии кровным врагом номер один?
— Элантия, сбавь обороты и перестань так злиться. Эпиден и Хельберус уже буквально дрожат от страха перед твоей демонической энергией.
Я, честно говоря, даже не надеялась услышать от нее хоть какой-то внятный ответ, но демоница неожиданно подала голос:
— Ты... все это время была человеком?
Интересно, подобные вопросы, на которые она и так прекрасно знала ответ — это такое изощренное проявление чувства предательства? Неужели демоны в принципе способны испытывать подобные эмоции?
Так или иначе, мой ответ в данной ситуации был вполне очевиден и предсказуем.
— Ну да.
— Человеком...
Поведение Элантии резко изменилось. Словно осознав какую-то невероятную, ошеломляющую истину, она до предела распахнула глаза и истошно закричала:
— Значит, ты обычный человек!.. Всего лишь жалкий человек!..
[<Система> Участник Бойни, занимающий 69-е место в рейтинге Мира Демонов, «Библиотекарь Элантия» выражает вам прямую угрозу!]
Одновременно с этим странным системным уведомлением, гласящим именно об угрозе, а не о полноценном вызове на дуэль, Элантия высвободила всю свою колоссальную демоническую мощь.
В точности как до этого Гарсия, Элантия, подхваченная мощнейшим взрывным потоком темной энергии, принялась стремительно и жутко менять свой первоначальный облик.
<Хи-и-ик! Нет, Хозяйка Фермы, берегитесь!>
Дрожь, дрожь, дрожь!
Хельберус в панике сжался, уменьшив свое пламя до размеров скромного походного костерка, а кости Эпидена застучали друг о друга с такой неистовой силой, что я не шутку испугалась, как бы у него не стерлись челюстные суставы. Однако истинный источник этого леденящего душу холода исходил вовсе не от беснующейся Элантии.
— Рид, стой.
— ......
Я вовремя перехватила мужчину за плечо, останавливая его от опрометчивых действий.
Массивный ствол боярышника, до этого надежно сковывавший тело Элантии, в одно мгновение разлетелся в щепки. В тишине комнаты раздался жуткий, потусторонний голос:
<Раз уж ты всего лишь хрупкий, смертный человек!..>
Элантия резко выбросила вперед руку с отросшими когтями, целясь мне прямо в плечо.
Но почему-то в ее глазах, устремленных на меня с бешеной, сокрушительной скоростью, читался вовсе не праведный гнев, а какой-то дикий, фанатичный восторг.
<Мне следовало забрать тебя себе и делать все, что вздумается, еще очень-очень давно!>
[«Око, Наблюдающее за Хаосом Всего Сущего» окончательно теряет над собой контроль!]
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Привилегия попаданки — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.