Глава 97
Привилегия попаданкиЧасть 2. Глава 97
❈──────•◈◈◈•──────❈
Жизнь в самом сердце бурного политического водоворота била ключом: аристократы то и дело сновали по бесконечным коридорам королевской резиденции.
С одной стороны, обилие людей наполняло дворец былой витальностью, но с другой — неизбежно порождало массу досужих слухов и сплетен.
— О боги, кто это там?
— Что она делает в королевском дворце?
— Неужели с нее сняли домашний арест?
— Она ведь была личной наперсницей бывшей принцессы... Разве можно так просто спускать это с рук?
Бьянка высоко вскинула подбородок и расправила плечи, демонстрируя полное равнодушие к летящему в спину шепоту.
Ее грациозная, исполненная благородства походка могла бы послужить идеальным наглядным пособием для любой знатной девицы. Однако эта демонстративная безупречность, казалось, лишь еще сильнее распаляла садистские наклонности досужих наблюдателей.
— Неужели Его Величество намерен оставить фракцию бывшей принцессы без внимания?
— Ну, он ведь Трансцендент. Таким фигурам ведомо истинное милосердие.
— И все же позволять ей вот так свободно разгуливать по дворцу — это как-то чересчур......
Даже в отсутствие личной неприязни созерцание падения высокородной особы, что еще вчера стояла на недосягаемой высоте, всегда оставалось излюбленным зрелищем для толпы.
Постепенно шепотки становились все более дерзкими и громкими.
— Она ведь идет на аудиенцию к Его Величеству, но выглядит, прямо скажем, бедновато.
— И не говорите. Прибыть во дворец без единого сопровождающего...
— Да уж, былая мощь дома Жилетт изрядно пошатнулась.
Но именно в этот момент нашелся тот, кто пожелал разделить с Бьянкой обрушившуюся на нее волну нездорового внимания.
— Позвольте мне сопроводить вас, миледи.
— ......Вы?
Глаза Бьянки изумленно округлились, когда она увидела перед собой рыцаря, учтиво протягивающего ей руку.
Тональность пересудов вокруг мгновенно изменилась.
— Постойте, это же сэр Принц?
— Тот самый рыцарь, к которому новый король питает необъяснимую, исключительную благосклонность?!
— Поговаривают, принц Ригарез тоже души в нем не чаял. Они ведь ладили точно братья, верно?..
— Тсс, тише ты! Жить надоело?
— Как бы то ни было, Его Величество умеет выбирать людей. Истинное рыцарское благородство.
Новый монарх еще не успел сформировать свой ближний круг. На этом фоне его подчеркнутое расположение к Принцу служило для аристократии вполне однозначным сигналом.
Принц Роделейн на данный момент являлся самым многообещающим и перспективным рыцарем на столичной политической арене. И то, что столь влиятельный мужчина открыто связывал себя с Бьянкой Жилетт, которую свет уже успел списать со счетов, не могло не всколыхнуть местное осиное гнездо.
Впрочем, самого Принца досужие разговоры не волновали — весь его мир сейчас сузился до одной лишь Бьянки. Словно опасаясь затянувшегося молчания, он мягко опустил взгляд и едва слышно прошептал:
— Позвольте мне остаться с вами.
— ......
В груди Бьянки разлилось странное, щемящее тепло.
Как можно остаться равнодушной, когда человек добровольно опускается на твой уровень, стремясь разделить с тобой самые мрачные и унизительные мгновения жизни?
— Сэр Принц.
Публичный отказ не нанес бы урона чести одинокой дамы, тем более под прицелом сотен внимательных глаз. Однако Бьянка решила позволить себе поддаться слабости, найдя для этого вполне разумное оправдание.
В конце концов, кончики ее пальцев невесомо опустились на раскрытую ладонь рыцаря.
— Буду весьма признательна.
— ......Да, миледи.
Грудь Принца высоко взметнулась. Он так и не сумел скрыть трепет, прозвучавший в его глубоком выдохе.
Они вместе направились к залу для аудиенций. Этот верный рыцарь хранил молчание, словно одного лишь факта присутствия подле нее было достаточно для абсолютного счастья.
И тут уже Бьянка позволила себе проявить чуть больше эгоизма. Благо, подвернулся отличный предлог — сбор необходимых сведений.
— Сэр Принц.
— Да!
— ......Вам вовсе не обязательно так сильно нервничать. Я лишь хотела кое-что спросить.
— Разумеется, спрашивайте о чем угодно.
— Есть ли какие-то особые правила или нюансы, о которых мне следует помнить перед встречей с новым королем?
— О... Простите мне мою неосведомленность, но я и сам еще ни разу не удостаивался чести лицезреть Его Величество лично.
— ......Вы никогда не виделись?
Принц горько улыбнулся, верно истолковав ее изумление, и поспешил объясниться:
— В свете вовсю трубят о том, что я хожу в любимчиках у короля. Откровенно говоря, я и сам в замешательстве. Его Величество действительно проявляет ко мне благосклонность и во многом идет навстречу, но он еще ни разу не призывал меня к себе.
Он не то что не говорил с ним с глазу на глаз, но даже не видел королевского лика издалека.
Во время недавнего праздничного банкета безопасность зала обеспечивали исключительно люди вдовствующей королевы под началом маркизы Лекандро. Королевские рыцари, придерживавшиеся нейтралитета, были лишены возможности присутствовать на коронации.
К тому же, с момента восшествия на престол король и Святейшая Понтифик безвылазно находились в своих кабинетах и залах для приемов, поглощенные государственными делами, так что никаких крупных светских раутов с тех пор не проводилось. В итоге не только Принц, но и подавляющее большинство гвардейцев понятия не имели, как выглядит их новый суверен.
— Мне жаль, что я оказался бесполезен.
— Все в порядке.
За этим коротким диалогом они и не заметили, как их шаги, ставшие стремительными, привели их прямиком к дверям тронного зала.
По какой-то причине у парадного арочного входа не оказалось стражников, которые должны были нести здесь круглосуточный караул, но Бьянка посчитала это добрым знаком. Благодаря этому ей не пришлось ловить на себе лишние взгляды, и Принц смог проводить ее до самых дверей.
— Сэр Принц, дальше мне нужно идти одной.
Бьянка уже приготовилась попрощаться, но в ответ раздался неожиданно твердый, не терпящий возражений голос:
— Я войду вместе с вами.
— Что, простите?
— Я сказал, что разделю с вами эту аудиенцию.
— ......Я спрошу на всякий случай, но разве у вас, сэр Принц, тоже была запланирована встреча с Его Величеством?
— Нет.
— Тогда я решительно не понимаю, к чему этот фарс.
— Разве я не говорил, что подам прошение королю ради вашей безопасности? Полагаю, сейчас для этого самый подходящий момент.
Бьянка в изумлении приоткрыла рот.
— ......Вы в своем уме?
— Не знаю. Возможно, и нет, раз уж ваша искренняя забота звучит столь сурово.
— Ха-а......
Бьянка редко позволяла себе открыто проявлять эмоции, но в этот миг она просто не смогла удержаться от того, чтобы устало прижать ладонь ко лбу.
Принц же упрямо замер на месте, хотя в его глазах и читалась подсознательная тревога из-за того, что он мог навлечь на себя гнев любимой женщины.
К счастью, их безмолвное противостояние длилось недолго.
С тяжелым скрипом монументальные створки дверей распахнулись сами собой. Поскольку ни внутри, ни снаружи не было ни души, сомневаться в личности того, кто это сделал, не приходилось.
Трансцендент 9-го Круга недвусмысленно давал понять Бьянке и Принцу, что им следует поторопиться.
Принц тихо произнес:
— Похоже, Его Величество прекрасно осведомлен о происходящем здесь.
— Похоже на то.
— И, судя по всему, мне тоже дозволено войти.
— И это... тоже похоже на правду.
Бьянка тихо вздохнула:
— Заставлять короля ждать — верх непочтительности. Идемте.
— Да.
Они вместе переступили порог тронного зала.
По мере того как они продвигались по роскошному ковру, полностью поглощавшему звуки шагов, величие трона становилось все ближе. На нем, непринужденно подперев голову рукой, восседал черноволосый юноша.
«Этот человек......»
Пораженные его неописуемой, захватывающей дух красотой и подавляющей, колоссальной аурой, они застыли на месте. Ноги словно налились свинцом, а тела пробила едва заметная дрожь.
— Ах, какая усталость. Не сдержался и случайно выдал капельку истинного величия.
После этих небрежно брошенных слов удушающее давление мгновенно исчезло. Облегченно вздохнув, Бьянка и Принц смогли приблизиться на расстояние, положенное по этикету для приветствия.
— Бьянка Жилетт из рода Жилетт приветствует Его Величество, солнце Винчестера.
— Принц Роделейн из Второго ордена королевских рыцарей приветствует Его Величество, солнце Винчестера.
— Да, вы пришли...... Поднимите головы. Итак, леди Жилетт, и......
Король, принявший их почтение, внезапно оборвал фразу на полуслове и пристально уставился на Принца.
— ......
— ......
В повисшей странной тишине Принц, встретившись взглядом с монархом, сглотнул подступивший к горлу ком.
«Он...... он вообще человек?»
Возможно, из-за того, что подавляющая аура рассеялась, лицо короля, подчеркивающее его запредельную привлекательность, казалось абсолютно нереальным. Принц никогда не был из тех, кто слепо восхищается чужой внешностью.
Первым мужчиной в его жизни, чьей красотой он мимолетно восторгался, был изящный юноша, выбранный его матерью (обладавшей весьма взыскательным вкусом), в зеркале он ежедневно видел собственное отражение, напоминающее свежий весенний бриз, а в последнее время его постоянно окружал Рейвин, так что красивыми мужчинами его было не удивить.
И тем не менее, облик короля поверг Принца в глубокий шок. Он и подумать не мог, что мужчина способен обладать настолько безупречной внешностью.
Его красота была утонченно-порочной, даже в чем-то демонической — скажи ему кто-то, что перед ним сидит владыка инкубов, Принц поверил бы без колебаний.
В довершение всего, голос правителя оказался под стать его лику. Бархатный, глубокий бас проник в затуманенное сознание рыцаря:
— Как бы вы предпочли, чтобы я к вам обращался?
— ......Простите?
Это было неожиданно вежливое, уважительное обращение. К слову, король уже перестал подпирать щеку рукой и теперь восседал на троне в исключительно чинной, идеальной позе.
— Полагаю, нам стоит сразу определиться с титулованием.
— С титулованием?
— Именно.
— Если Его Величество будет величать меня «сэр Принц»...... Думаю, этого более чем достаточно?..
— Хорошо, сэр Принц.
— Ваше Величество, но к чему эта официальная вежливость? Не правильнее ли со стороны монарха использовать менее формальный тон?..
— Мне так гораздо комфортнее.
— ......
— И прошу вас, зовите меня Рид. Имя Реминик мне не по душе.
— Что?! Нет, Ваше Величество, я не могу позволить себе подобную дерзость......!
— Вам все еще не по себе? Что ж, я умею быть терпеливым.
— ......?
— А теперь, если позволите, у меня есть пара вопросов к леди Жилетт.
— Ах, да, разумеется!
Принц, наконец выпутавшийся из этой более чем странной беседы, мысленно перевел дух. Однако на душе у него остался приятный осадок.
Первое впечатление от личного общения с королем превзошло все ожидания.
«Учтивый, исполненный достоинства и дисциплинированный...... Назовись он рыцарем, я бы поверил без тени сомнения».
Похоже, тонкая психологическая спецоперация Рида по завоеванию лояльности Принца увенчалась безоговорочным успехом.
✦ ❖ ✦
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Привилегия попаданки — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.