Глава 184
Привилегия попаданкиЧасть 2. Глава 184
❈──────•◈◈◈•──────❈
Казалось, будто дыхание Ледяного моря, принесённое с далёкого севера, целиком заполонило зал для аудиенций.
Это была Аура, которую высвободил Рид, но и сам он не стал исключением — его тоже поглотил этот запредельный холод.
Я чувствовал, как мои конечности коченеют, теряя всякую чувствительность.
Поддержание существования мира требует колоссального количества Божественности. Покольку «Строгий Порядок и Благо» утратил свою божественную сущность, в настоящее время сохранение континента Серентра целиком зависело от Божественности «Архитектора Небоскреба Страданий». Но поскольку вера в «Архитектора Небоскреба Страданий» на континенте Серентра была неполной, Божественность могла передаваться лишь через особый медиум.
Это было похоже на то, как если бы мы могли черпать воду только через очень тонкий, но прочный канал, соединённый с бесконечным источником. Но теперь этот единственный канал оказался перебит.
Ситуация, которую можно было логически вывести из происходящего, была кристально ясна. Хильда разомкнула губы, её голос дрожал:
— Неужели Святая......
— Довольно.
Это был тихий голос, но он словно мёртвой хваткой сжал саму душу. Голосовые связки Хильды мгновенно сковал лёд.
Стужа становилась всё свирепее, а температура опустилась до уровня вечной мерзлоты. Казалось, крайняя точка этого мира переместилась прямиком в зал для аудиенций. Холод, сковывающий физический мир, отражал душевное состояние Трансцендента.
Этот холод был ничем иным, как отрицанием реальности со стороны Рида. Он замораживал воздух, замораживал слова и даже само время. Замораживая и делая неподвижным всё в этом мире, я отчаянно пытался заморозить подступающую худшую из возможных реальностей.
Разумеется, это было невозможно.
Я не был настолько глуп, чтобы вести себя подобным образом. Я был Трансцендентом, который веками копил великую мудрость и достиг 9-го Круга за добрую тысячу лет. Какими бы прочными стенами я ни ограждал себя с обеих сторон, запираясь в узком коридоре восприятия, мой собственный разум безжалостно рушил эти барьеры, впрыскивая горькое прозрение.
— ......Ах.
В тот момент, когда Божественная связь с «Архитектором Небоскреба Страданий» оборвалась, это рикошетом ударило и по Риду. Пелена, застилавшая его разум, бесследно растаяла. Воспоминания, стёртые во время недавнего безмолвного и тайного бедствия, вихрем хлынули на поверхность.
— Ничего не выйдет, малец. Я действительно не хочу оставлять после себя никаких скрытых угроз.
— Тогда остаётся только один путь.
— Что ты со мной сделала?
— ......
Чужие, но в то же время столь знакомые фразы. И все они сорвались с моих собственных голосовых связок, вылетели из моего рта.
Следом за этим — три поцелуя.
Образ Айлетт Роделин, чья рука яростно выкручивала мне подбородок, но чьи глаза при этом были полны глубокой вины, теперь предельно чётко вспыхнул в сознании.
Меня отмотали назад. И ни много ни мало — целых три раза.
Я ощутил то же самое чувство, что и в прошлый раз, когда меня семь раз подряд убивала моя собственная, лишённая сил и похожая на насекомое копия. Для неё это наверняка тоже было далеко не самым приятным опытом.
Тем не менее, первопричиной, заставившей её добровольно пойти на такое, стало одно-единственное заявление, которое Повелитель Демонов Карпейос насмешливо выплюнул своим поганым языком:
— Святая, Айлетт Роделин. Стоит тебе вернуться в Мир Людей, и ты умрёшь.
— Ах......
Этот вздох в мгновение ока превратился в чёткое осознание.
— Проклятие.
Всё верно. Проклятие. Айлетт Роделин была проклята. Проклятие, которое убьёт её, едва она ступит на землю Мира Людей.
— ......
Взгляд Трансцендента, обретшего это страшное прозрение, изменился. Его тускло мерцающие глаза теперь походили на кроваво-красную зловещую звезду, взошедшую на иссиня-чёрном ночном небе.
Монотонный голос всколыхнул воздух зала для аудиенций, застывший подобно ледяной стене:
— Где Айлетт Роделин?
— ......
— Где она?
— ......
Перед лицом Трансцендента, погружающегося в леденящее душу безумие, открыть рот осмеливались лишь те, кто сами достигли вершин мастерства. Маркиза Ромина Лекандро, Мастер Ауры, охранявшая королевскую семью, осторожно заговорила:
— Точное местонахождение Святой в данный момент ещё устанавливается. Однако вчера ночью была зафиксирована аура Божественного Нисхождения......
— Где.
У меня больше не оставалось ни капли терпения, чтобы выслушивать предложения до конца.
— Теократия Эльфенхайм, Святилище Церкви Ордена.
— Святилище Церкви Ордена?..
Вопрос прозвучал до предела искажённо. Намеренно созданный диссонанс. А за ним последовала затяжная тишина.
Все в зале для аудиенций затаили дыхание, не в силах нарушить это безмолвие. Затем взгляд Рида переместился в сторону.
— Бывшая принцесса Селестид.
Казалось, Селестид забыла, как дышать. Взгляд разъярённого Трансцендента был слишком беспощадным для обычного человека, не обладавшего Тремя Великими Силами. Она побледнела как полотно. Рид, решив, что она его просто не услышала, позвал её снова:
— Бывшая принцесса Селестид.
— ......
— Селестид.
— ......
— Сестра.
— ......!
По мере того как я пытался проявить хоть каплю мягкости, Аура Рида тоже слегка утихла. Благодаря этому Селестид наконец смогла сделать вдох.
Однако вместо облегчения все присутствующие, включая саму Селестид, напряглись ещё сильнее. Потому что тон, которым Рид только что произнёс это, ничем не отличался от того раза, когда на прошлой церемонии престолонаследия я упомянул слово «мать».
Глядя в дрожащие глаза Селестид, Рид произнёс:
— Сестра, прошу прощения, но моё отречение от престола аннулируется.
— ......!
Под пронесшиеся тут и там судорожные вздохи Рид решительно вскинул голову. Обладатель абсолютной власти как Король Винчестера и Глава Магической Башни Рагнейфа провозгласил:
— Я выдвигаюсь на Теократию Эльфенхайм.
Тяжёлый вздох заполнил зал для аудиенций.
«Неужели всё-таки кончится именно этим?»
Иного выбора не оставалось, ведь единственный сдерживающий фактор исчез. Селестид крепко зажмурила глаза, словно пытаясь отвернуться от грядущей катастрофы, которая вот-вот развернётся в будущем.
Маркиза Лекандро, верховный главнокомандующий королевскими рыцарями, и маркиз Рювель, представлявший Главу Магической Башни, с суровыми лицами принялись просчитывать первоочередные задачи. Монарх, обладающий абсолютной властью, объявил войну. А значит, они, как верные подданные, обязаны были созвать рыцарскую армию королевства и Магический корпус республики соответственно и беспрекословно следовать приказам.
«Это будет величайший легион в истории».
Однако следующие слова Рида полностью перечеркнули их ожидания:
— Мне не нужны войска.
— ......
— Я справлюсь один.
Сам Рид и был самым могущественным легионом в этом мире. Ему не требовались ни подготовка, ни стратегии.
— В-Ваше Величество!
Фигура Рида бесследно растаяла в воздухе.
В тот же миг, как трон опустел, зал для аудиенций наконец освободился от давящего присутствия Рида. Люди ощутили колоссальное облегчение и одновременно с этим — щемящее чувство потери.
Первым, кто сумел оправиться от охватившего всех замешательства, стал герцог Хитфенрир. Его величественный голос определил вектор дальнейших действий для каждой из сторон:
— Герцогство Хитфенрир немедленно выдвинет войска к Святилищу Церкви Ордена. Я не могу оставить проблемы своей внучки на одного лишь зятя.
Маркиз Рювель, тоже придя в себя, добавил:
— Я переброшу Магический корпус, дислоцированный на границе, к окрестностям Панеля, а также свяжусь с магами, которых я заранее внедрил внутрь города.
Наконец, Селестид отчаянно и поспешно скомандовала:
— Маркиза Лекандро, немедленно возглавьте элитных рыцарей и следуйте за Его Величеством! Мы не можем оставлять Его Величество в таком состоянии одного!
Это был двусмысленный приказ — то ли остановить его, то ли помочь. Но каждый присутствующий в зале для аудиенций прекрасно понимал глубинную суть этого распоряжения.
«Кто-то должен удержать Короля... точнее, Реминика».
В противном случае никто не мог гарантировать, чем всё это обернётся. Как для всего мира, так и для самого Рида.
✦ ❖ ✦
Стояла тихая, священная ночь.
Святилище Церкви Ордена, когда-то сполна вкусившее благоговейного почитания и благородной славы. Самый большой и величественный храм в мире возвышался в самом сердце города, сияя своими белоснежными стенами даже под покровом глубокой ночи.
Сегодня в окрестностях Святилища Церкви Ордена было жутко тихо. Вдоль внешних стен не было видно ни души — никто не прогуливался, монотонно зачитывая стихи из Писания. На площади, откуда как на ладони просматривалась Триумфальная арка, тоже не было ни единого молящегося. Казалось, в городе ввели военное положение.
Двум паладинам, охранявшим входы по обе стороны, это тоже показалось подозрительным.
«Почему сегодня так тихо?»
«Какое-то зловещее предчувствие».
Даже ветви деревьев у обочины стояли неподвижно, поскольку вокруг не намечалось ни малейшего дуновения ветерка. Пространство, лишенное звуков и движений, выглядело противоестественно.
«Впрочем, скоро уже смена караула».
Паладины отогнали лишние мысли и сосредоточили внимание. И в это самое мгновение появилось нечто, намертво приковавшее к себе их взгляды и сознание.
Со стороны площади прямиком к воротам неторопливым шагом шёл мужчина.
Это выглядело более чем странно. Окружающий воздух до этого момента оставался абсолютно неподвижным, сохраняя полный штиль, но длинные чёрные волосы этого человека плавно развевались, словно подхваченные невидимым воздушным потоком. Кроме того, вокруг царила мёртвая тишина, будто всё живое вымерло, но шаги этого мужчины гулко отдавались в пространстве, словно удары барабана, резонируя в самой груди стражников.
Но самое подозрительное крылось в другом.
— Снег?..
С неба плавно опускались белоснежные фрактальные цветы.
Этот человек нёс с собой раннюю зиму. Везде, куда ступала его нога, земля мгновенно замерзала и окрашивалась в белый цвет. Бдительность паладинов наконец сработала как надо.
— К-кто ты такой?! Назови себя!
Прежде чем они успели опомниться, существо, искажающее законы природы, приблизилось к ним на расстояние каких-то десяти шагов. Благодаря этому рыцари смогли разглядеть его лицо.
Внешность мужчины, обладавшая порочной, порою пугающей красотой — словно великий мастер продал душу дьяволу, чтобы сотворить этот лик, — заставляла усомниться в его реальности. Был ли он вообще человеком? Или же он являлся физическим воплощением самого понятия грехопадения?
Ощутив инстинктивный трепет, паладины, сами того не замечая, сменили тон на более уважительный:
— К-кто вы такой......
Красивый мужчина шевельнул безупречно очерченными губами:
— Глава Магической Башни.
— ......
— Король Винчестера.
— ......
— Владелец Святого Меча.
— ......!
В памяти паладинов мгновенно вспыхнуло чёткое воспоминание. Облик павшего существа, который они созерцали сквозь зеркало во время кризиса Великого Потопа, в точности совпадал с человеком, стоявшим сейчас перед ними.
Тесилид Арджент, Владелец Святого Меча. Когда-то он принадлежал к их церкви. Тот факт, что их противник был человеком — и более того, принадлежал к тем, кто когда-то повиновался Богу, — заставил паладинов слегка расслабиться.
Однако стоило им вежливо задать следующий вопрос, как их мимолётное облегчение разлетелось вдребезги.
— Ч-что привело вас в Святилище Церкви Ордена?
— Завоевание.
— Что?
Повторять одни и те же слова было пустой тратой времени. Рид предпочёл заменить ответ действием.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Привилегия попаданки — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.