Глава 92
Руководство по Выживанию для ПереродившихсяДва человека молча смотрели друг на друга. Между ними в воздухе висла тонкая напряженность.
Это была не враждебность—это была напряженность, рожденная ощущением того, что каждый пытался измерить глубину другого.
Ван Муха был первым, кто заговорил.
«Я слышал, что ты лично разобрался с Сугванхо из Павильона Высшей Мудрости.»
«Да. Я справился сам.»
«Ты понимаешь, какой эффект рябь это может вызвать, я полагаю?»
На губах Унви появилась улыбка.
«Рябь, говоришь... С точки зрения Боевого Альянса, возможно, это огромное возмущение. Но с моей стороны это не более чем один ход.»
Бровь Ван Мухи дрогнула.
«Один ход... Забавный способ это выразить. И это письмо—похоже, ты любишь Го.»
«Я люблю это, не к тому же.»
««Не к тому же», говоришь...»
Ван Муха огляделся вокруг.
«Боевой Альянс предоставил мне полную власть. Как будет разрешена эта ситуация, целиком зависит от моего суждения.»
«Понимаю. Мне также была предоставлена полная власть Дворцом Вечного Снега.»
Голос Унви остался спокойным.
«Единственная разница в том, что власть, которую я получил, была моей изначально.»
«Что ты имеешь в виду?»
«Неважно, что может замышлять Боевой Альянс, я могу разобраться с этим в одиночку. Вот насколько тривиальны их тактики.»
Только теперь Ван Муха начал испытывать подлинный интерес.
Когда он услышал, что культиватор в стадии Собрания Трех Цветов Чистоты убил эксперта стадии Гармонизации, он скептически относился к этому. Но теперь, глядя на молодого человека перед ним, он мог инстинктивно почувствовать, что это был не случай.
Есть вещи, которые может распознать только тот, кто достиг состояния Единения Небес и Человека. И аура, исходящая от этого молодого человека, была несомненно исключительна.
Ему нужно было заглянуть во внутренний мир этого человека.
В тот момент—
Ван Муха нахмурился на следующие слова Унви.
«Недавно я сыграл партию с тем, кого называют Южным Бешеным Псом.»
«...Южный Бешеный Пес... Ты имеешь в виду того сумасшедшего?»
«Совсем верно. Сим Мунрён, если я не ошибаюсь.»
«Ты действительно его победил?»
«Да. Я выиграл на пятнадцать с половиной очков.»
«...Было время, когда я отправился на юг с намерением встретиться с ним.»
Голос Ван Мухи нес тяжесть старых воспоминаний.
«И? Ты играл с ним?»
Старик покачал головой.
«Он требовал золотую монету просто чтобы сыграть партию. Изрыгал бессмысленные провокации, которые поймал бы любой уличный хулиган... Я вижу сквозь его акт и отвернулся.»
«Понимаю.»
Унви говорил с глубоким пониманием. Хотя Сим Мунрён недавно показал надежную сторону, в его сути он был тем же человеком, которого даже Командир Белого Гарнира Сокола когда-то называл бешеным псом.
Несмотря на это, никто не сомневался в его мастерстве в Го.
Он действительно заслужил звание Южного Бешеного Пса по причине.
«Действительно... Ты затрудняешь мне просто это отпустить. Похоже, ты много знаешь о мне.»
«Я только слышал слухи, не к тому же.»
«Слухи, да... Хорошо. Как ты предложил, давай поиграем.»
Как будто ожидая этого момента, Главный Управляющий Сон, стоявший тихо в углу зала, выступил вперед и положил доску для Го между двумя мужчинами.
Ван Муха взглянул на него и сказал небрежным тоном.
«Твои движения острые. Ты должен быть Сон Янхо из Белого Снежного Душевного Гарнира?»
«Это верно.»
«Я слышу, ты достиг Стадии Возвышения Духа... Не сожалеешь ли?»
Главный Управляющий Сон мягко посмеялся.
«Похоже ли, что я сожалею?»
«Совсем нет. Вот почему я спросил... Ты имеешь острый край.»
«Как не имею? Я никогда не очень полюбил Боевой Альянс.»
Кто-то вмешался, чтобы его остановить.
Это был Унви.
«Главный Управляющий Сон.»
«...Да, Молодой Господин.»
«Он гость. Какое это поведение по отношению к гостю?»
«...Мои извинения.»
Затем он предложил Ван Мухе почтительный класп кулаков, но старик отмахнулся от этого жестом небрежного пренебрежения.
С отступлением Сона, чтобы стоять на страже, два мужчины само собой заняли свои места.
Ван Муха посмотрел на доску для Го и спросил: «Ты сделаешь первый ход?»
Унви покачал головой.
«Ты пришел сюда как гость, поэтому я уступлю тебе первый ход.»
«Хорошо. Но перед тем, как мы начнем, есть кое-что, что мы должны решить.»
«Что это может быть?»
«Ты сказал своими собственными словами, что у тебя есть полная власть. Я хочу, чтобы эта игра поставила чистый конец этому вопросу.»
«Похоже, у тебя есть условия в виду.»
«Есть.»
«Пожалуйста, продолжай. Я слушаю.»
При этом Ван Муха изложил свои требования.
«Есть три. Первое, уходите из Янёна. Второе, Дворец Вечного Снега никогда больше не должен претендовать на какую-либо территорию—ни на окраинах Центральных Равнин, ни где-либо еще. Третье, ваш Дворцовый Повелитель должен личным образом посетить Боевой Альянс и извиниться за этот происшествие.»
Рука Унви паузировала.
«Ты сказал, что у тебя есть полная власть, верно?»
Оба Унви и Ван Муха знали правду.
Что действительно хочет Боевой Альянс?
Предотвратить вход Дворца Вечного Снега в Центральные Равнины.
Все, что произошло в Деревне Окса, было не более чем предлогом. Это дало Боевому Альянсу причину поднять голос и ответить с силой на Дворец Снега—даже разжечь прямой конфликт, если необходимо.
С сотнями сект под его знаменем, Боевому Альянсу нужно было обоснование такого рода.
Унви спросил:
«Будет ли этих трех достаточно?»
Ван Муха кивнул.
«Хорошо. Если я проиграю, я увижу, что все три будут исполнены. Янён будет возвращен Империи Ян. Дворец Вечного Снега не будет претендовать на территорию в Центральных Равнинах или за ними, и наш Дворцовый Повелитель лично посетит Боевой Альянс, чтобы извиниться.»
«Могу ли я тебе доверять?»
«Говорят, что слово человека стоит своего веса золотом. Я более чем способен хранить свое.»
«Хорошо. Теперь, когда я видел тебя своими глазами, я могу сказать—твое сердце не мелкое. Если ты нарушишь свое слово, я доверяю, что ты знаешь, какие последствия могут последовать.»
«Я знаю.»
«Тогда твоя очередь. Какие твои требования?»
На это, удивительно, Унви покачал головой.
«У меня нет никаких.»
«...Никаких?»
«Верно. Если есть что-то, что ты хочешь предложить мне, ты можешь сделать это после матча, по своему усмотрению.»
«...Действительно странный. Все знают, что тот, кто играет первым, имеет преимущество, но ты отказываешься от первого хода и не делаешь никаких требований... и говоришь, что предоставишь это мне? Я никогда не встречал никого подобного тебе.»
Медленно Ван Муха поднял черный камень.
«Я сам увижу—родилась ли то, что ты мне покажешь, из уверенности или из высокомерия.»
Когда камень коснулся доски, напряженность в зале углубилась.
Это была не обычная партия Го. Это было столкновением двух внутренних миров.
Спокойно наблюдая за Ван Мухой, Унви поднял белый камень и положил его на доску.
Тап.
При том звуке улыбка распространилась по лицу Ван Мухи.
Первый ход был легким. Что может быть скрыто за таким легким ходом?
Какой ход последует за ним?
Так, их игра началась.
С каждым обменом камней лицо Ван Мухи становилось более сосредоточенным. Ходы Унви вначале казались неприметными, но по мере развития игры их глубина становилась все более явной.
Десять ходов. Двадцать ходов... С каждым размещением Ван Муха находился все более впечатленным мастерством молодого человека.
«Ху... Это тепло.»
«Это так.»
«Ты обеспечиваешь жизнь своих союзников, пока нацеливаешься на зазоры с необычным стилем. Но ты не оставляешь открытых позиций сам... Твоя игра действительно экстраординарна.»
«Спасибо за похвалу.»
Ван Муха поднял взгляд от доски и пристально посмотрел на Унви.
«Ты знаешь, почему я люблю игру Го?»
С этим глубоким голосом Унви ответил серьезно.
«Я не могу сказать с уверенностью, но я сам люблю Го. Хочешь ли ты сначала услышать мою причину?»
«Пожалуйста.»
«Потому что это битва человека против человека.»
При этих словах глаза Ван Мухи расширились—как будто он только что обнаружил что-то, что давно искал.
«...Да. Совсем верно, как я это вижу. Независимо от ранга или культивации, будь то ученый, король или боевой художник, Го позволяет им встречаться на равных основаниях. Вот почему я люблю эту игру.»
«Так мы разделяем связь.»
Унви положил еще один белый камень. Он упал с грацией снежинки в весенний день.
Ван Муха какое-то время смотрел на него перед тем, как медленно заговорить.
«Но как кто-то, кто играет такие элегантные ходы, может совершить такую жестокость? Я слышал, что ты их забил—и оставил тела выброшенными в углу, как мусор.»
«Жестокость, говоришь... Как я упомянул ранее, Го это битва человека против человека.»
«Что это имеет отношения к этому?»
«Как это может не иметь? На этой маленькой доске обменивается бесчисленное множество ходов, камни убивают и убиваются. Но это всего лишь битва между людьми.»
«Но как может быть считаться боевой художник боевой художник битва между людьми?»
«Хм...»
«Тогда—»
«Какого мнения о концепции добродетели Конфуция?»
«Добродетель... Конфуций сказал: «Побеждая себя и возвращаясь к ритуалу, это добродетель.» Но я это оспариваю.»
«Что ты оспариваешь?»
«Может ли когда-либо быть абсолютным ритуал. Менций подчеркивал справедливость, Синьцзы подчеркивал ритуал—но на пути боевого художника это часто противоречит.»
По мере того, как Унви положил еще один белый камень, он продолжил:
«Посмотри на эту доску. Черные и белые камни окружают и стремятся убить друг друга, но в этом находится Дао. Не должен ли путь боевых художников также содержать Дао?»
«Так ты говоришь, что вот почему ты расправился с людьми на шахте?»
«Добродетель не просто о проявлении милосердия. Если убийство одного человека спасает многих, и если оставление трупов там, где они лежат, может сломать дух твоих врагов, то не является ли это также формой добродетели?»
Глаза Ван Мухи сверкали.
«Менций сказал: «Добродетельный не имеет врагов.»»
«Действительно. Но после этого он также сказал: «непобедимый под небом.» Быть без врагов по всему миру не означает, что ты сделал каждого союзником—это означает, что ты пробудился к истинному Дао.»
Это было поразительно.
Могли ли эти слова действительно исходить от кого-то только семнадцати лет?
«...Интересная интерпретация.»
Ван Муха положил черный камень, говоря.
«Но Менций также сказал: «Люди — наибольшее значение.»»
«Верно. Но вот что стоит рассмотреть. Менций имел в виду людей просто как число?»
«Что ты подразумеваешь?»
Унви поднял белый камень и осмотрел его.
«Он сказал: «Люди — основание государства.» Но это основание—бон—не просто структурное. Это источник Дао.»
«Тогда что это Дао, о котором ты говоришь?»
Унви положил белый камень, отвечая.
«Так же, как каждый ход на этой доске строится к общей форме, каждый отдельный человек формирует нацию. Но что имеет значение больше всего, это поток.»
«Поток, говоришь...»
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Руководство по Выживанию для Переродившихся — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
????? 350
351
????? 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
????? 374
375
????? 375
376
????? 376
377
????? 377
378
????? 378
379
????? 379
380
????? 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.