Глава 252
Руководство по Выживанию для Переродившихся"Говорят, он уже почти пять дней прикован к постели. На лбу у него образовался большой шрам, а с учетом глубоких ран на руке и ноге ему понадобится не менее полумесяца, чтобы восстановиться... но в информации есть пробел, поэтому эта часть требует подтверждения".
Весьма вероятно, что это было правдой.
В конце концов, Хеджонсан добился всего, что мог.
Он сохранил свое лицо, победив полуискалеченного гениального молодого лорда Дворца Вечного Снега и восстановив филиал Кэбан в провинции Сонджак, в то время как Сеол Унхви заработал репутацию сумасшедшего, который не отступит, даже если противником будет сам лорд Кэбанга.
Чем больше он слышал, тем больше недовольства чувствовал Чан Ичон.
"Скоро дело будет решено в секретном царстве, и в то время, когда даже тренировок недостаточно, он подполз к Хеджонсану только для того, чтобы получить травму и быть вынужденным восстанавливаться? Он ничего не знает".
Было ли дело в том, что этот человек относился к нему легкомысленно, или он просто не видел в предстоящей ситуации ничего серьезного?
Возможно.
«...Может быть, он намерен использовать эти трения с Гэбаном как предлог, чтобы избежать боя?»
Неожиданно это оказалось возможным.
Если подумать, соглашение заключалось в том, чтобы уладить дела внутри тайного мира, а не вести битву не на жизнь, а на смерть.
Интерпретация могла варьироваться в зависимости от контекста, но, по крайней мере, в обменявшихся словах никто прямо не говорил об убийстве.
Если бы Сеол Унхви перевернул вопрос, спросив, не понял ли он неправильно, Чан Ичхону нечего было бы сказать.
«Он, должно быть, был напуган вашей известностью, мастер Чан из храма Чхонсу».
Услышав слова своего подчиненного, Чан Ичхон повернул голову.
«Для воина на стадии Происхождения-Основы, обнажающего клыки перед мастером Стадии Небесного Существа, это неизбежно не настоящий бой, а просто уловка, чтобы сохранить свое лицо».
— Ты так думаешь?
"Да. Независимо от того, сколько экспертов высшего уровня он одолел, ваш случай другой, не так ли?"
Все было по-другому.
Он не был обычным мастером сцены Небесных Существ.
"Сам этот инцидент доказывает это. Он отказался уступить лорду Кэбанга и сохранил лицо, поэтому таким же образом, ◆ Новелгһт ◆ (Только в Новелайте) он обнажит клыки перед вами, Мастер Чан, и придумает еще один трюк, чтобы сохранить свое лицо. Нет необходимости беспокоиться о себе".
Чан Ичхон кивнул.
"В твоих словах есть некоторая ценность. Но мы должны войти в это тайное царство, несмотря ни на что. Так что немедленно отправляйся в провинцию Сонджак и расследуй все, что может раскрыть его истинные намерения".
«Да, я сделаю это», — сказал его подчиненный Ян Супён, склонив голову.
Когда Ян Супён ушел, Чан Ичхон остался один, наклонив чашу с вином.
Ровно двадцать дней оставалось до того, как тайное царство раскрылось.
Действительно ли этот человек стремился избежать этого?
Даже если бы он был, это не имело бы никакого значения.
Чан Ичхон даже сейчас не мог забыть возмутительные слова, вылетевшие из уст этого человека.
Требовал ли он извинений или какой-то компенсации, он, по крайней мере, должен был увидеть, как этот человек склонил голову. Если бы целью Сола Унхви было сохранить лицо, то Чан Ичхонг потребовал бы чего-то большего, чем то, что забрал правитель Кэбанга.
Для этого он намеревался действовать любыми необходимыми средствами.
Это было тогда.
Странное существо коснулось его спины.
Чан Ичхон медленно перевел взгляд.
Там стоял старик в черной мантии. Лицо его было нежно, но глаза были глубоки, как бездна.
Внутренне вздохнув, Чан Ичхон поднялся на ноги.
— ...Прошло много времени, вице-лорд.
Это был Хва Мунём, Король Пламени, вице-лорд Муксехо.
«Прошло много времени, Ичхон».
«...Хотя мое жилище скромно, не присядете ли вы?»
«Я не откажусь».
Когда Хва Мунём занял свободное место, Чан Ичхон поставил перед ним чашу и наполнил ее вином.
— Что привело тебя сюда?
«Из-за этого мальчика».
— Когда ты говоришь «этот мальчик», ты имеешь в виду Сола Унхви?
Хва Мунём кивнула.
«Распространились слухи, что он убивал нищих в Кэбанге и выступил против лорда Кэбанга».
Чан Ичхон коротко рассмеялся.
"Противостоял ему? Разве вместо этого он не был подчинён? И причём основательно".
— Тебе так кажется?
Чан Ичхон запнулся.
В словах Хва Мунёма была колкость.
— Итак, вице-лорд, вы видите это по-другому.
Чан Ичхон настаивал, поскольку Хва Мунём не ответил.
«Даже если направления Чхонрима и Муксехо совпадают, двигаться как одно тело — значит идти против своей воли».
При этом внезапном замечании Хва Мунём, поднимавший чашку, застыл на месте.
"Использовать Сеола Унхви в качестве клинка - это явно его воля. Но почему ты сам пошевелился? Насколько я понимаю, это дело было поручено одному Чонриму, а воины, назначенные Муксехо, просто обеспечивали поддержку".
Это была правда.
Почему Унхви на протяжении обеих своих жизней никогда не знал о существовании Муксехо?
Потому что само существование этой организации было тайной.
Ю Чонг не был дураком. Именно поэтому он нанимал общеизвестные организации, максимально используя их возможности. И все же внезапно появилась Хва Мунём.
Даже Чан Ичхон этого не предвидел.
С самого начала Чан Ичхон был человеком из Муксехо.
Поскольку его идеалы не совпадали с ними, он перешел в Ихвагеом Чхонджон, поэтому даже Унхви никогда не знал о существовании Муксехо.
Прежде всего, Чан Ичхонг когда-то был многообещающим воином Муксехо. Именно с таким человеком сейчас разговаривала Хва Мунём.
— И что тогда?
"Я могу предположить причину. Из-за твоей "дочери", не так ли?"
"И так?"
Чан Ичхон собрал свое самообладание, насколько мог, перед этим человеком.
Это был тот, кто не поклонялся демоническим путям, но верил, что порядок, называемый «демоническим путем», необходим.
Намерение, которое не мог бы иметь ни один обычный человек — в некотором смысле мог это сделать только сумасшедший.
Чан Ичхон понял суть Хва Мунёма.
Этот человек был опасен.
То, что он все еще жил, даже после упоминания «дочери», могло быть только благодаря связям из прошлого.
Он сменил тему.
"...Если ты готов вынести такой упрек, то пусть будет так, но позволь мне говорить прямо. Сеол Унхви - прекрасный клинок, но слишком неуправляемый".
"Это так."
"Не смотрите дальше, чем дело Кэбанга. Он устроил резню, которая никогда не была в плане, и даже вступил в лобовое столкновение с лордом Кэбанга. Полностью вышел из-под контроля".
Хва Мунём вздохнула.
— Что ты пытаешься сказать?
Снова подняв чашку, Чан Ичхон продолжил.
"Ему нужен поводок у горла. Клинок должен вести себя как клинок".
«Такова воля Чонрима?»
"Да. Хотя говорят, что Соль Унхви близок с мастером Со Хё, Лорд Рим посчитал, что одного этого недостаточно. И кроме того..."
Глаза Чан Ичхона заблестели.
«...Ты хорошо знаешь, каким будет конец Со Хё, не так ли?»
Не было никого, кто не знал бы о способностях Со Хё.
Сирота, который когда-то собирал травы в горах для продажи на рынке, который сам стал хозяином Хонрима.
У него не было недостатка в способностях. Прежде всего, он обладал волей.
Он был торчащей шпорой.
Лорд Рим из Чхонрима уже выжал все возможности из Со Хё и готовился отказаться от него, и Ю Чхон не возражал.
Таким образом, его будущее уже было предрешено.
Если бы Со Хё умерла, Соль Унхви почти наверняка пришел бы в ярость. Его нужно было каким-то образом контролировать.
Тихо слушая, Хва Мунём выдохнула.
— Итак, ты намерен войти с ним в демоническое царство?
«Да, я пойду».
— Ты действительно хочешь его убить?
«Почему бы и нет?»
«Если он умрет от моей руки, это только докажет, что он был воином такого уровня и не более».
Выражение лица Хва Мунёма слегка изменилось.
"Если он должен стать клинком для восстановления Тысячелетней Демонической секты, то, конечно, он должен быть сильным. Как может тот, кто умирает от таких, как я, достичь такого?"
По тону Чан Ичхона Хва Мунём прочитал гнев.
В конце концов, это было предметом гордости между воинами.
Было ясно: Чан Ичхон хотел убить Унхви.
"Это испытательный полигон. Чтобы проверить, действительно ли он достоин клинка".
Хва Мунём долго молчал.
Не обычный мастер сцены Небесного Существа, а тот, которому до Союза Человека и Неба осталось всего полшага, готовящийся сражаться насмерть с простым воином Происхождения-Основы?
На первый взгляд, это не имело смысла. И все же доска уже была установлена, и ни один из мужчин, похоже, не собирался уклоняться от нее.
Подумав об этом, Хва Мунём медленно поднялся со своего места.
«В таком случае...»
Глядя на Чан Ичхона, он заговорил.
«Сделай это хорошо».
Это было озадачивающе.
Когда Хва Мунём повернулся, чтобы уйти, Чан Ичхон окликнул его.
«Вице-лорд».
— Тебе есть что сказать?
«...Я не жалею, что покинул Муксехо».
"И?"
«Но мое убеждение в том, что путь Муксехо ошибочен, не изменилось».
«Ты так чувствуешь».
"Чхонрим действует энергично. Это организация теней, но не просто теней. При свете он несет толстую славу одной из школ Пяти Мечей, а в темноте его позиция как хозяина Хонрима прочна. Но Муксехо..."
«...ничего не делает».
"Верно. Они ничего не делают и живут в тени. Они начинают действовать только тогда, когда требуется поддержка. По моим подсчетам, более десяти моих старших умерли, вообще ничего не сделав".
Выражение лица Хва Мунёма не изменилось.
«Почему ты остаешься там?»
«Я просто жду времени».
"Я верю, что время обязательно придет. Вы должны верить в то же самое. Чтобы вы не пожалели о своем выборе".
Чан Ичхон спросил: «Вы поймали того, кого зовут «Мумён»?»
Хва Мунём молча смотрела на него. Этого было достаточно.
"Вы этого не сделали. Я тоже исследовал по-своему. Вероятно, он человек с Центральных равнин. Его царство находится как минимум на мифической стадии, и хотя он явно идет демоническим путем, внешне он почитает ортодоксальных".
«Если вы открылись непосредственно Солу Унхви, чтобы получить информацию от Джу Соа, которая выжила в демоническом царстве Янгрён, то позвольте мне сказать прямо: это была ошибка».
"Как же так?"
«Ты наверняка знаешь, что бывший Лорд Змеиной Долины, ныне давно умерший, отправил ученика».
"Конечно."
"Перед тем, как эта ученица умерла, Цзюй Соа отправила письмо, в котором говорилось, что она ничего не знает. Поскольку ее разум был под контролем перед допросом, его точность была почти идеальной. Это означает..."
— ...ты имеешь в виду, что я лаял не на то дерево.
"Да. По мнению Хонрима, эта фигура принадлежит к Пяти школам меча, Пяти великим кланам или, возможно, действует в штаб-квартире Боевого Альянса. Расследование уже ведется, и десять воинов были выделены из сотен. Копание в них наверняка что-то покажет".
Хва Мунём коротко рассмеялась.
«К сожалению, я не ищу эту фигуру по имени Мумён».
— ...Ты отказываешься от его приказа?
"Не отказ. Просто мне нет смысла искать".
При этом Чан Ичхон наклонил голову.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Руководство по Выживанию для Переродившихся — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
????? 350
351
????? 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
????? 374
375
????? 375
376
????? 376
377
????? 377
378
????? 378
379
????? 379
380
????? 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.