Глава 51
Руководство по Выживанию для Переродившихся«Это возмутительно. Неважно, законнорождённый ты или нет, в твоих жилах течёт праведная кровь Хозяина Дворца. Как они смели замышлять твоё убийство? К тому же второстепенным кланом такого уровня?!»
Это была правильная реакция.
Так бы ответил любой здравомыслящий человек — но опьяненные властью никогда не думают так. И ещё хуже, они часто оказываются хитрее, чем ожидается.
«Главный управляющий Сон, ты хороший в расследованиях, но неужели ты действительно не понимаешь людей?»
«...Извини?»
«Если бы Хан Чжаньгван убил меня, ты правда думаешь, что секта Ханбин прибрала бы за ним?»
«...О чём ты говоришь...?»
«Секта Ханбин и не собиралась ничего убирать. Хан Чжаньгван был для них не более чем одноразовым ножом — использовали и выбросили. Если бы я погиб, секта Ханбин сама первой разрушила бы врата Чурён.»
«...Устранить сообщников... а потом...»
«Классический случай избавления от гончей после охоты.»
Унви захрустел шеей, говоря.
Картина уже сложилась в его голове.
«Главный управляющий Сон.»
«Да, молодой хозяин.»
«Можешь ли ты подготовить пять коней, одну повозку, припасы для совершенствования и духовные пилюли?»
«...Прямо сейчас?»
«Не сразу. Но я бы хотел, чтобы всё было готово в течение одной ханда-гён — не более пятнадцати минут.»
«...Я тоже иду?»
«Похоже, ты не любишь скрывать свою личность члена Корпуса Белого Снежного Призрака. Не пора ли тебе перестать притворяться?»
«...Молодой хозяин, тебе не нужно заходить так далеко. Мне комфортно просто жить жизнью главного управляющего.»
«Раньше ты не казался таким довольным.»
Унви протянул руку и мягко похлопал Сона по плечу.
«Останешься ли ты главным управляющим или кем-то ещё, я буду относиться к тебе с величайшим уважением. Но Корпус Призраков... это название — не более чем оковы на тебе. Они не дают тебе ничего взамен. Ещё вчера ты не дрожал от страха перед возможным выговором Командира? Я не прав?»
«...Ты не прав.»
«Я не прав?»
«Нет. Я не дрожал.»
Унви слегка рассмеялся.
«Если ты так говоришь. В любом случае, я планирую разбить твои оковы. И как только они разобьются, я знаю, что ты всё равно останешься со мной. Так зачем говорить больше?»
Сон почесал голову снова.
«Я буду здесь через ханда-гён. Приготовь всё.»
«Понял.»
«И перед тем, как мы уйдём, я планирую совершить похороны Бэк Мён-гэка. Сможешь ли ты собрать дрова для костра?»
«...Список дел растёт, да?»
«Ты должен был нанять больше людей, когда я сказал.»
«Это тоже — в течение ханда-гён.»
«...Понял.»
С этим Унви отправился в путь с тремя своими подчинёнными.
Их пункт назначения: Зал Янъён.
Внутри Зала Янъён собрались лидеры местных фракций.
Чжин Хорин, Мастер врата Нефритового Тигра.
Чон Мён-ча, Мастер врата Лазурного Облака.
Ён Ункок, Патриарх клана Ён.
Синь Чан-ху, Патриарх клана Синь.
И среди них — Чон Ёджин, Глава Ассоциации мировой торговли.
Они все были здесь — и все были явно встревожены.
Причина их собрания была проста.
Сёль Унви, новый правитель Янъён, вызвал их.
А какой человек был Сёль Унви?
Страшный человек.
Как бы его ни называл мир — Демон Снежной горы или любое другое имя — эти люди видели его своими глазами.
Они сами видели его жестокость.
За одну ночь были убиты сотни.
Более всего они видели, как он несёт отсечённую голову Хан Чжаньгвана — высокомерного мастера Пятибаннерной формы — и наводит разруху на Янъён без милости.
Только безумец отказался бы от такого вызова.
Вскоре Унви вошёл в зал.
Он возвышался более чем на шесть футов, обладая плотным, мускулистым сложением.
Его волосы были распущены, глаза острые и пронзительные.
Высокий нос с твёрдо сжатыми губами.
Его лицо было красиво в целом, но выражало абсолютное упрямство.
Позади него шли три фигуры — два мужчины и одна женщина.
Огромный Чонпун.
Хотя технически он находился только на Этапе Корневого Неба, его чудовищная сила позволяла ему вести боевые действия наравне с мастерами Двойного Светлого Проявления или даже Пятидраконьего Расцветающего Звезда. Человек, чья мощь противоречит разуму.
Рядом с ним шла прекрасная женщина — Намгун Вон-ян.
Её совершенствование: Двойное Светлое Проявление.
Когда Унви восстановил Янъён из пепла, она была при нём всё это время. Первой обагряла мечи своей кровью, её безжалостный боевой стиль был легендарен. Но не менее легендарна была её красота — безупречная до того, что она уже заслужила титул самой красивой женщины Янъён.
И наконец — Хан Мурин.
Также на Этапе Корневого Неба, но каждый присутствующий смотрел на него с ужасом.
Тот человек... был в здравом уме сумасшедшим.
Он улыбался, убивая. Аура жажды крови постоянно излучалась от него.
Казалось, его интересовало только убийство. Во многих отношениях он был опаснее, чем сам Сёль Унви.
Унви остановился.
Три его подчинённых также остановились.
Собравшиеся силы ждали, что скажет Унви — но последовавшее оставило их безspeechными.
Без мига колебания трое выхватили мечи.
Вся атмосфера разом стала удушающей.
Само время, казалось, замедлилось.
Унви, невозмутимый, вынул большой свиток из рукава и развернул его на полу.
Затем, заложив руки за спину, он говорил спокойным, ровным голосом.
«Я думаю, мне не нужно представляться — вы все знаете, кто я. Так что перейду прямо к делу. Отныне, пока я говорю, никому не позволяется задавать вопросы. Если вы меня перебьёте, я отрублю вам голову без колебаний. Так что слушайте внимательно.»
Где-то в зале кто-то явно сглотнул.
Унви продолжал говорить медленно и ясно.
«Теперь, когда я законный хозяин Янъён, никто не может противиться моей воле.»
Его голос был холоден как мороз.
«Если кто-то осмелится противиться мне, я казню его на месте — без вопросов.»
Он начал ходить, размеренно и спокойно.
«Но требовать только прав без принятия обязанностей — не путь честного человека. Так что я дам слово здесь и сейчас: любой, кто впишет своё имя в этот свиток передо мной, будет защищён, без сомнения, мной — Сёль Унви — до конца своих дней.»
Глаза Чжин Хорина расширились. Чон Мён-ча, Ён Ункок и Синь Чан-ху выглядели одинаково потрясённо.
«Если я когда-либо не смогу их защитить, то сделает Дворец Вечного Снега. Это клятва, которую я даю своим именем и именем Сёльгун. У вас нет причин в ней сомневаться.»
При упоминании Дворца Снега Ён Ункок резко вдохнул. Атмосфера в зале стала ещё более тяжёлой.
«Теперь, что произойдёт с теми, кто не подпишет? Слушайте внимательно — потому что эта часть наиболее важна.»
Он остановился.
«Всё, что произойдёт в Янъён... я закрою на это глаза.»
Чон Мён-ча поднял взгляд, встревожено.
«Ч-что...? Закроешь на это глаза...?»
«Совсем верно. Я буду не замечать это. Если тех, кто откажется подписать, полностью истребят, если будут забиты целые семьи — я не пошевелю пальцем.»
Чжин Хорин и Синь Чан-ху обменялись взглядами, чуть приоткрыв рты.
Видя это воочию, теперь не было сомнений — этот человек совсем сумасшедший.
«Теперь, для тех, кто подпишет — если кто-то дотронется до них без моего разрешения, хотя бы одного волоса, они становятся моим врагом в тот самый момент. И я буду держать их в ответе со всей своей силой. Если один из моих погибнет, я убью двух. Если два погибнут, я убью четырёх.»
Лицо Чон Мён-ча побледнело.
Никто присутствующий не неправильно понял его смысл.
Он ясно давал понять: тех, кого взял под свою защиту — он будет защищать полностью.
И каждый здесь был достаточно умён, чтобы понять, как серьёзно он был настроен.
Но было ещё кое-что, что должно было быть сказано.
«И ещё кое-что. Даже если кто-то подпишет... есть один преступление, которое я никогда не оставлю без внимания.»
Взгляд Унви соскользнул на Чон Ёджина.
«Например — если кто-то вроде Ассоциации мировой торговли попытается, боже упаси, захватить всю Янъён для себя... то независимо от того, подписали они свиток или нет, я полностью их истреблю. Когда слуга пытается играть хозяина в доме хозяина... что можно сделать? Отрубить ему голову.»
Он сделал шаг вперёд, пока не стоял прямо перед Чон Ёджином. Торговец инстинктивно сглотнул.
«Главный торговец Чон.»
«Д-да... да, учитель Хён Сёллин...»
«Я слышал, ты построил павильоны на участках Дворца Хён-чон и Чжан-гум. Это правда? Я хотел бы, чтобы ты ответил здесь и сейчас — почему ты их построил?»
«Это...»
«Выбирай слова осторожнее. Я рекомендую тебе подумать очень хорошо.»
Пот выступил на лбу Чон Ёджина. Каждое слово Унви теперь ощущалось как клинок, прижатый к его горлу.
С дрожащим голосом Чон Ёджин ответил,
«Я... я планировал построить таверну... и может быть, постоялый двор...»
«Таверну?»
«Да. Видишь ли, участки Дворца Хён-чон и Чжан-гум известны тем, что находятся в лучших локациях всей Янъён. Конечно, лучшее место из всех — это сейчас правительственный дворец — твоё будущее жилище. Но оставлять эти два участка в пустоте казалось бы пустой тратой, не так ли?»
Теперь, когда он говорил, слова начали течь. Это был его момент — его инстинкты торговца взяли верх.
«И так, построив большие таверны и постоялые дворы там, мы можем создавать постоянный доход. С тем, что Янъён теперь стал критическим оплотом Дворца Вечного Снега, через него будет проходить много путешественников. Другие регионы находятся в ожесточённых территориальных конфликтах из-за Долины Божественного Женьшеня, но здесь, по крайней мере, вещи относительно спокойны.»
«Вижу. А что ты планировал делать с этим доходом?»
Его горло сжалось.
Это был критический момент.
Отныне каждое слово имело значение.
«Само собой... я планировал дать это тебе, учитель Хён Сёллин. Доля была бы... возможно, пятьдесят... нет, шестьдесят процентов чистой прибыли...»
На губах Унви возникла мягкая улыбка. Он протянул руку и легко коснулся плеча Чон Ёджина.
«Как и ожидалось от Ассоциации мировой торговли.»
«Всё же, ты делаешь всю эту работу — ты должен что-то оставить себе.»
«И-извини...?»
«Если ты дашь мне шестьдесят процентов чистой прибыли и всё ещё будешь платить налоги Дворцу Снега, для тебя не останется много. Это выглядит чрезмерно. Я думаю, двадцать процентов были бы более разумны.»
«Ах... сп-спасибо!»
«И неважно, как величественно получатся твои таверны... не думаешь ли ты, что те, кто подпишет свиток, заслуживают какие-то привилегии?»
«...Конечно...?»
«Скидки ли, специальные услуги, я доверяю тебе разобраться самостоятельно. Я полностью отдаю это в твои руки.»
«...Понял.»
Унви выпрямился и говорил коротко.
«Я сказал всё, что нужно. Если кто-то всё ещё не понимает, поднимите руку сейчас.»
К счастью, никто не поднял руку.
«Тогда подпишите свиток.»
Без лишних слов, все присутствующие кинулись к документу и нацарапали свои имена.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Руководство по Выживанию для Переродившихся — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
????? 350
351
????? 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
????? 374
375
????? 375
376
????? 376
377
????? 377
378
????? 378
379
????? 379
380
????? 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.