Глава 87

Руководство по Выживанию для Переродившихся
Унви указал на один из своих белых камней. Он был прочно соединён с другими камнями вокруг него.
«Мечи Горы Хуа не дрогнули, подобно горе, стоящей твёрдо на своём месте. Они охраняли свой центр, как гора охраняет свою землю.»
Глаза Сим Мунрёнга расширились.
«Твоя партия в го слишком сосредоточилась на атаке и потеряла свои связи. Точно как ты, который преследовал только меч Горы Хуа и потерял путь Горы Хуа. Их мечи никогда не были созданы для причинения вреда другим. Они были созданы для охраны себя — и из этого центра для защиты слабых.»
Унви жестом указал на рассеянные чёрные камни вокруг его группы белых.
«Смотри. Сплочённость этих камней сделала твои чёрные камни бессильными. Это меч Горы Хуа. Нет ненужного убийства. Просто прочные, непоколебимые связи, сосредоточенные на себе — этого было более чем достаточно.»
Рука Сим Мунрёнга задрожала.
Думать, что меч Горы Хуа, который он преследовал так отчаянно... был таким.
Не для причинения вреда врагам — а для охраны центра, и из этого места для защиты слабых.
Озарение поразило его, как гром.
«Ах... ах...»
Он не мог говорить.
Это было оно.
То неуловимое ощущение, всегда находящееся чуть вне досягаемости.
Нет... это не был намёк на просветление. Это было само просветление.
Сим Мунрёнг вскочил — и сразу же упал в позу лотоса.
Из его внутреннего мира начала подниматься обширная гора.
Унви, наблюдая, медленно встал.
Результат был победой пятнадцатью с половиной очками.
Сокрушительная победа.
На доске белые камни — как свежевыпавший снег — покрывали жизненные области. Чёрные камни Сим Мунрёнга были рассеяны, не образуя никакой прочной связи.
Главный надзиратель Сёнг имел безмолвное лицо.
Это заняло едва ли половину сизиня.
За это короткое время он созвал всех, оценил способности воинов и соответственно выровнял логистику.
Он думал, что действовал быстро — но тот самоуверенный воин отряда Бэкрён попал в состояние отсутствия себя.
Это явление, эта форма.
Это было неошибочно.
Он восходил в область мифа.
«...Мой повелитель...?»
Он только сыграл партию го... и восходил от партии?
Что бы это могло быть?
«Главный Сёнг.»
«...Да.»
«Охраняй его, пока он совершает отшельничество.»
«...Не должен ли я идти с вами?»
Унви покачал головой.
«Нет необходимости в твоём вмешательстве.»
«...Может быть воин на стадии Гармонизации.»
«Это не имеет значения.»
Уверенность Унви не была беспочвенной.
Если бы он был ещё на уровне Янгуана Ихёна или Звезды пяти драконов, он бы избежал столкновения с воином из области Гармонизации.
Но теперь... он достиг Самхвы Чвиджёна.
Это означало, что он сформировал истинное ядро (Чжэнь-дань). И с ним он мог владеть сконденсированной внутренней энергией — подлинной ци.
Смешивая подлинную ци с ложной ци формы, даже противник из области Гармонизации —
Он мог встретить их лицом к лицу.
Он мог оказаться раненым, но это не имело значения. Важно было, что он мог с ними сразиться.
«И кроме того...»
На губах Унви появилась слабая улыбка.
«Ты знаешь, как играть в го?»
«...Конечно. Кто в боевом мире не знает, как играть?»
«Тогда поиграем партию, когда я вернусь.»
«...Я окончу тем же образом?»
Унви покачал головой.
«Я могу дать тебе что-то похожее на озарение, но его принятие зависит от человека. Особенно в твоём случае, так как твои боевые чувства ещё не полностью восстановились, один раз будет недостаточно.»
«...Мой повелитель.»
«Говори.»
«У меня есть кое-что на уме. Ты не думаешь то, что я думаю, не так ли?»
Унви не ответил.
«Отдыхай.»
Между Бонгнэ и Янгньёнгом находилась деревня, называемая деревней Оксу — и в ней находился вход в золотой рудник.
Как только Унви прибыл, его лицо изменилось.
Его острые чувства обнаружили присутствие скрывающихся врагов.
«Чёнпун. Хан Мурин.»
Его голос был холоден — как холод гор снега.
«Один на дереве слева. Двое у входа. Давайте посмотрим, как далеко ты продвинулся.»
На его губах сыграла слабая улыбка.
Это была улыбка лорда демонов гор снега.
«Убей их всех.»
«Понял.»
Чёнпун и Хан Мурин выполнили приказ каждый по-своему. Их убийственное намерение разрезало воздух.
Чёнпун метнул большой меч, который он держал. Как молния, он разрезал дерево пополам.
Боевой художник, скрывающийся там, вскочил в удивлении.
Смертельная ошибка.
Чёнпун прыгнул вперёд и схватил голову мужчины, приколотив её о землю.
КВААН—!
Человек — явно боевой художник уровня Янгуана Ихёна — был не более чем яичной скорлупой перед грубой силой Чёнпуна.
Чёнпун поднял разрушенную голову и ухмыльнулся.
«Расправились.»
Унви кивнул и повернулся.
Хан Мурин уже нарисовал свои двойные мечи и мчался к входу. Серебристые дуги прочертили воздух позади его клинков.
Двое мужчин, охраняющих ворота, содрогнулись в ужасе.
«В-Подожди...!»
Хан Мурин не дал устного ответа.
Он ответил улыбкой — и своим клинком.
ВЗРЕЗ—!
Голова одного мужчины взлетела в воздух.
Хан Мурин развернулся. Оставшийся мужчина опустил свой меч —
ЧАНГ—!
Другой клинок Хан Мурина чисто отразил его.
ХЛЮК—!
Его правый меч пронзил горло мужчины.
И затем —
БУМ—!!
Он взорвался.
Боевые искусства небесного волка, истребляющие звёзды.
Ледяная звезда разрушает пустоту.
Хан Мурин обтёр кровь с двойных мечей и ухмыльнулся.
«Закончено.»
Унви кивнул — его взгляд обратился ко входу дальше.
Из там десятки боевых художников начали выбегать.
Оккупирующие воины вентиля молниеносного меча, вместе с последователями секты двойного меча и секты скрытого клинка.
Унви посмотрел на них и заговорил.
«Слушайте.»
Офицеры отделений врата нефритового тигра, секты синего облака, семейства Ёнг и торговой компании Тианьха, а также остальные повернулись к Унви.
«Без пленных.»
Его голос был твёрдым — его приказ, абсолютным.
«Убейте их всех. Шахтёры, купцы, независимые воины, культиваторы — без исключений.»
«Понял!»
Джу Соа и Вонян бросились вперёд первыми, за ними последовали Чёнпун и Хан Мурин, затем остальные члены секты Янгньёнга.
Кровь брызнула.
Плоть разорвалась.
В разгаре этого поля боя двое одних остались спокойны.
Человек, ответственный за силы Бонгнэ — холодный меч из звёздного железа Су Гвангхо.
И Унви.
Су Гвангхо заговорил, голос насыщен морозом.
«Ты жестокий.»
«Ты имеешь в виду меня?»
Спокойный ответ Унви заслужил горький смех от Су Гвангхо.
Он ожидал переговоров, а не кровавой бани.
Это было далеко за границей предсказания.
Но больше всего —
«Ты действительно намеревался их всех перерезать?»
«Да. Я намеревался.»
Ответ Унви не содержал колебаний.
Су Гвангхо молча оглядел резню.
Столько лежало мёртвых, но его взгляд был так, будто ничто из этого его не касалось.
Странно, мягко говоря.
«Ты знаешь, кто я?»
«Да. Твой титул, твоё имя, твоё культивирование и твою принадлежность — я знаю всё.»
«И всё же ты это устроил? Ты это продолжишь?»
«Если мужчина обнажает свой меч — и делает выбор — тогда он должен его продолжить. Так это должно быть.»
«Если ты знаешь мой уровень, тогда уж конечно ты знаешь, что продолжение этого будет... замедлено. Ты сумасшедший.»
Унви покачал головой.
«Убеждение человека не должно сгибаться перед культивированием. Даже если я лишь Самхва Чвиджён и ты — стадия Гармонизации, моя воля остаётся нетронутой.»
«...Итак, это твой путь.»
«Да.»
Главный надзиратель Сёнг сказал это.
Мог быть боец на стадии Гармонизации — так он предложил пойти вместе.
Унви ответил:
Это не имело значения.
Он сказал это, потому что действительно намеревался это продолжить.
Он продолжал спокойно.
«Этот золотой рудник принадлежит Янгньёнгу. Ты это знаешь, не так ли?»
Взгляд Су Гвангхо обострился.
«Это не простой вопрос. Я слышу, что раньше это принадлежало Бонгнэ.»
«Собственность меняется.»
Голос Унви нёс холодный вес логики.
«Бонгнэ потеряла рудник Чёнриму. И я взял его у Чёнрима. Теперь Бонгнэ хочет его обратно — так что я могу сделать? Я выколю их глаза, чтобы они никогда больше не смотрели в этом направлении. Разве это не путь боевого закона?»
«...Выбора нет, тогда.»
Су Гвангхо нарисовал свой меч.
«Ты можешь быть крови снежного дворца — но у тебя нет двух жизней. Ты это знаешь, не так ли? Если ты умрёшь здесь — что тогда?»
На губах Унви сыграла слабая улыбка.
«Ну. Я никогда не думал, что я умру. Но если я умру — и пусть будет.»
«До сих пор никто не пытался тебя убить. Потому что причинить тебе вред означает причинить вред снежному дворцу. Они всегда шли за подавлением над казнью. Ты использовал это — бежал дико из-за этого. Разве это не правда?»
«Я не вижу это так. Но судя по твоим словам, похоже, ты это делаешь.»
Леденящая аура пронизала меч Су Гвангхо. Сам воздух замёрз.
«Сегодня я тебя убью. Это обещание, с которым я пришёл... Не держи злобы.»
«Я не буду. Но у меня есть один вопрос.»
«Какой?»
«Твой язык очень длинный. Ты совершил грех в том месте перед тем, как прийти сюда?»
«Видеть павшего культиватора трансцендентального уровня в месте вроде деревни Оксу... это довольно редкое зрелище. Итак, дай мне спросить: если я тебя убью здесь — кто придёт дальше?»
«Этого не произойдёт. Но если я умру, тогда придёт мастер золотого дао Ван Муха.»
Унви слышал это имя.
Это не имело ничего общего с вентилем молниеносного меча или Бонгнэ.
Ван Муха — мастер золотого дао.
Один из восьми старейшин боевого альянса.
Сейчас на уровне Единения неба и человека.
Будущий боевой мастер, который однажды достигнет подавления цветения персика.
Это было смешно, когда он об этом думал.
Независимо от того, как безумен был вентиль молниеносного меча, действовать так не было разумно.
Кто-то должен был их поддерживать.
И вентиль молниеносного меча принадлежал боевому альянсу.
Так же как Су Гвангхо.
Другими словами — боевой альянс стоял позади них.
Не так давно Унви играл в го против Чёнрима.
Теперь это был боевой альянс.
Это было всё.
Его взгляд стал холодным.
«...Я вижу. Этого достаточно.»

Комментарии

Загрузка...