Глава 22
Руководство по Выживанию для ПереродившихсяСеол Чонджин.
Он не был глупцом. На самом деле, если бы и был, он никогда не достиг бы такого уровня.
Он почувствовал это изначально.
Что Сеол Унви был равнодушен к таким вещам, как встречи.
Это было странно.
Несмотря на то, что тема встречи была настолько серьёзной, насколько возможна полная гибель Дворца Вечного снега, его отношение третировало её как что-то пустяковое.
Любой подумал бы, что такая реакция переходит границы странности и входит в безумие. Но Сеол Чонджин был не таков.
Скорее, он нашёл это интригующим.
— Похоже, у тебя есть что-то на уме. Давай, скажи. Давай посмотрим, что тебя так волнует.
— Я буду прямолинеен.
— Хорошо. Я предпочитаю такой подход.
— Я возьму Янниён.
—...Ты?
— Да.
Это было снова странно.
Это действительно всё, что он хотел сказать?
Но эта мысль изменилась с тем, что сказал дальше Сеол Унви.
— Разве это не была причина, по которой ты отправил меня на Ветвь Сжатия Снега изначально?
— Не совсем так.
— Так ли? Я думал, это было одно и то же в смысле доказывания себя.
— Ты говоришь... что ты намерен доказать свою ценность так?
— Я ведь бастард, не так ли?
— Для такого как я, чтобы быть признанным, естественно, что я должен добиться достижений. А ты мне постоянно предоставляешь возможности для этого.
В словах Сеол Унви было что-то, что дало Сеол Чонджину странное чувство.
Это не было просто обменом аргументов. Казалось, внутри этих слов была ещё что-то другое.
Он понял это сразу.
— Сколько ты знаешь?
— Я знаю большую часть. Что ты мне даёшь шансы. Что ты назначил кого-то, чтобы или защищать меня... или следить за мной. Что ты постоянно бросал мне испытания.
Во Дворце Вечного снега не было глупцов. Нет никакого способа, чтобы они не знали, что лидер Ветви Сжатия Снега был опустошён и превращён в марионетку людьми под ним.
Было только одно объяснение.
Они знали — и позволили это.
И у них была хорошая причина.
— Ты хотел, чтобы я доказал себя. Так вот, я это сделаю.
— Ты действительно... изменился.
— Я был вынужден. И если мне удастся взять Янниён, я превзойду твои ожидания — так что я бы хотел попросить что-то, если позволишь.
— Ты что-то хочешь?
— Есть две вещи. Но если я добьюсь такого, я верю, ты дашь мне первую без необходимости просить.
— А вторая?
— Мне нужно ядро Десятитысячелетнего карпа с пламенем.
Как следует из названия, это карп, который прожил десять тысяч лет.
Его считают духовным зверем. Любое существо, прожившее более тысячи лет, естественным образом образует ядро. И это ядро выделяет энергию, с которой не может сравниться ни один эликсир...
— И что бы боевой художник делал с таким редким предметом?
— Что ты думаешь, что боевой художник с ним делал бы?
Сеол Унви поднял обе руки слегка.
— Это тело слишком чёрт слабо. Мне нужно потребить ядро такого карпа с пламенем, чтобы пробить и начать заново. Что ещё я могу делать?
Это было странно.
Поистине странно.
— Ты звучишь совсем как другой человек.
— Другой человек, да? Дворецкий. Мне недавно приснился очень длинный сон.
— Тот же сон, о котором ты говорил раньше?
— Да. В том сне я правил миром... и всё же я раскаялся в одном моменте из прошлого. Одержимо.
— Раскаяние, так это...
— Оно держало меня всю мою жизнь. Я не видел возможности такими, какими они были. Я запер себя в тюрьму, которую построил своими руками, прожил бессмысленную жизнь, проигнорировал то, что имело значение, убегал... Я никогда больше не хочу жить так. Я представляю, у тебя тоже должны были быть раскаяния, Дворецкий.
— Ты думаешь, у меня есть?
— Ты же родил бастарда, не так ли?
— Вот именно.
— Даже после того, как дал ему бесчисленные шансы, слышал отчёт за отчётом о том, как этот дурак даже не признал их как шансы... Я представляю, ты раскаялся. Не так ли?
Удивительно,
Сеол Чонджин даже не потратил время на раздумья. Он говорил с непоколебимой уверенностью.
— Нет.
—...Понимаю. Я думал, ты можешь так сказать.
Сеол Чонджин встал со своего места.
— Ты думаешь, я холодный человек?
— Ты Дворец Вечного снега. Вполне логично, что твоё боевое мастерство — и твоё сердце — холодны.
— Даже так... если я холоден как Дворец, то каким я кажусь тебе как отец?
— Титул Дворца... это в конечном итоге просто роль. Вопрос управления.
Сеол Унви тихо слушал его слова. Сеол Чонджин спустился с платформы с тяжёлыми, намеренными шагами и остановился прямо перед ним.
— Ты не можешь вести такую силу силой одной. Тебе нужны отношения, обоснование — законность. Они идут первыми. Сила имеет значение только потом. У тебя есть три старших брата и одна старшая сестра. Все они имеют предысторию. И эта предыстория поддерживает этот дворец.
— Значит, ты говоришь... я имею наименьшую ценность.
Сеол Чонджин издал короткий смешок.
Неожиданно.
Это был первый раз, когда Сеол Унви видел, как его отец смеялся так.
— Я не буду отрицать, что твоя ценность низка. Холодно говоря, ты не тот, на кого кто-либо во дворце обращает внимание. И ты также не показываешь больших перспектив.
Он сделал короткую паузу, глядя вниз на своего сына.
— Ты спросил меня раньше — был ли у меня раскаяния.
— Да.
— Я отвечу тебе сейчас. Я имел. Твоя мать, Ирён, была женщиной, которая любила не Дворца... а человека по имени Сеол Чонджин.
— И я её любил. Я мог дать ей всё. Ты... был подарком, который она оставила. Раскаяния? Конечно. Если бы я привёл её сюда во дворец, я бы заметил, что она запечатала свои собственные меридианы. Она использовала боевую подготовку как предлог, но она подавляла свой собственный поток энергии. Я был слишком слеп. Я упустил свой шанс. И я потерял её.
— Когда ты спросил, есть ли у меня раскаяния... что ты на самом деле имел в виду, раскаиваюсь ли я в том, что привел тебя в этот мир? Не так ли?
— Да.
— Тогда я скажу откровенно. Я совсем не раскаиваюсь.
— Даже если бы ты был бастардом. Даже если бы ты родился без глаз, без рук... даже без даньтяня. Я всё ещё улыбнулся бы когда ты пришёл в этот мир.
— Я хотел, чтобы ты понял это сам. Чтобы понять мою позицию. Я никогда не говорил тебе этих вещей, потому что я действительно верил... что однажды ты это поймёшь.
— Я не буду отрицать и это. Я хотел слишком много. Не одну вещь, не две — три, потом больше. И чем больше я хотел, тем больше должен был чувствовать себя изолированным ты. Но я всё равно ждал. Я кажусь тебе холодным?
— Ты кажешься мне немного... суровым.
— Суровым, да... Ты можешь иметь ко мне претензию. Называй меня бессердечным, если хочешь. Я приму это без возражений. Я достаточно сделал, чтобы это заслужить.
Он не ошибался.
Но было одно, что нужно было сделать ясным.
Сеол Чонджин заботился о Сеол Унви.
И что это было, что Сеол Унви пришёл понять — слишком поздно?
Это.
Сердце его отца.
Как такой слабый, как Сеол Унви, мог убежать внутри территории Дворца Вечного снега?
Как он мог войти в тайное царство — один?
Это тайное царство...
Это был Инспектор Сон, который рассказал ему об этом. Но был ли он действительно единственным, кто знал?
Конечно, нет.
Это был Сеол Чонджин, который знал. И Сеол Чонджин, который позволил это случиться.
Именно в том месте Сеол Унви культивировал силу и шагнул обратно в мир. Впоследствии он потряс боевой век и стал могущественной силой.
И на протяжении всего этого пути Сеол Чонджин молча его поддерживал.
До дня его смерти.
Та часть — была реальной.
После смерти Сеол Чонджина Дворец Вечного снега начал гнить. И Сеол Унви не мог просто стоять и смотреть на это.
Сначала он пытался убедить их. Потом снова. И снова, в третий раз.
Но когда слова больше не работали, в четвёртый раз — он перестал говорить.
Он не был послушным сыном. Но он также не хотел быть неблагодарным.
Он хотел почтить то, за что стоял его отец.
Если Дворец Вечного снега выбрал ходить «таким путём», то он заслужил развал.
Так Сеол Унви начал войну — один.
И наконец дворец пал. От рук бастарда Сеол Унви.
Это была правда.
И ни на один момент Сеол Унви не раскаялся в том, что он сделал.
Потому что он твёрдо верил, что если бы это был Сеол Чонджин, он бы сделал ровно такой же выбор.
С непоколебимыми глазами Сеол Унви сказал,
— Я не буду указывать пальцем. Я не буду иметь претензию.
—...Хм.
— Наоборот — я только благодарен.
— Благодарен...
— Я никогда не был хорош с словами. Я не знаю, получил ли я это от тебя или от моей матери, которая прошла... но я знаю, как говорить из сердца.
Сеол Унви отступил на шаг — и сложил руки в боевом приветствии.
— Твоя безграничная благодать, Дворецкий... Я понял это намного слишком поздно.
— Я намерен её вернуть. Но если ты хочешь меня выгнать... я уйду, без малейшего раскаяния.
Сеол Чонджин протянул руку и мягко обвил обе руки Сеол Унви — одной рукой.
Вот насколько большими были руки Сеол Чонджина. Без преувеличения — нечеловечески большие.
— Даже если ты станешь «Печатью Крови», я никогда не выгоню тебя.
Сеол Унви выпустил неловкую улыбку.
— Значит... ты знал.
— Мне было доложено. К тому же, ты уже убил Знак Ледяного снега, не так ли? Нет никакого способа, чтобы Инспектор Сон мог молчать после этого.
— Понимаю.
— Никогда не забывай. Ты мой сын.
— Я знаю это. Пал... нет. Отец.
В первый раз —
Это был первый раз, когда он сказал эти слова с Сеол Чонджином, стоящим прямо перед ним.
Отец.
Так близко, и всё же так далеко. Самый трудный человек в мире встретить.
—...Это хорошо. Слышать, как ты зовёшь меня «Отцом» так.
— Если мы снова когда-нибудь встретимся наедине, я буду говорить это каждый раз.
Сеол Чонджин рассмеялся громко.
Глубокий, удовлетворённый смех — и во время смеха, вдруг у него возник вопрос.
— Только что... Ты сказал, что было две вещи, которые ты хотел. Одна была ядро карпа с пламенем. Значит, что другая?
Был только один ответ.
— Полный кодекс Снега.
Боевой справочник, содержащий полную историю и наследие Дворца Вечного снега, переданный только прямому потомству Дворца.
Вы можете назвать это священной книгой — или, как говорится в названии, полным кодексом.
Услышав это, Сеол Чонджин ответил без колебаний.
— Если это то, что ты хочешь, я мог бы показать тебе это прямо сейчас.
Сеол Унви покачал головой.
— Это не то, что я хочу.
—...Хм...
— Я намерен доказать, что я достоин.
— Только если я докажу себя, не будет сопротивления мне учению из Кодекса Снега. И если будет сопротивление — то это сопротивление само оправдает то, что последует дальше.
— Ты имеешь в виду... ты готов проливать кровь.
— Каким бы путём ты ни выбрал идти отсюда, Отец — я уверен, это не будет тем же путём, который я выбираю.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Руководство по Выживанию для Переродившихся — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
????? 350
351
????? 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
????? 374
375
????? 375
376
????? 376
377
????? 377
378
????? 378
379
????? 379
380
????? 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.