Глава 181
Руководство по Выживанию для ПереродившихсяРассуждения Хюнсима были вполне понятны.
«Позвольте задать вам вопрос, Генерал.»
«... Слушаю.»
«Предположим, что Владыка Дворца находится в критически тяжёлом состоянии. Есть лишь один способ спасти её. Но цена этого единственного способа... — ваша жизнь.»
Бровь Хюнсима слегка дёрнулась.
«Если вы пожертвуете собой, Владыка, возможно, выживет. Но вы не узнаете, выжила ли она на самом деле. Что бы вы сделали в такой ситуации?»
Ни малейшего колебания.
«Я пожертвовал бы собой.»
«Вот именно.»
«Мечта Со Хё — это мечта мужчины. Долго лелеемое желание. Я не отрицаю решимость человека, который отказывается вечно оставаться слугой. И не хочу отрицать.»
«... Господин Хюн Сольрин... »
«Вы человек, понимающий верность, Генерал. И Со Хё тоже человек, понимающий верность. Разница лишь в том, что ваша верность обращена к Владыке Дворца, а верность Со Хё — к его собственной мечте. Генерал.»
«Говорите.»
«Вы доверяете мне?»
«Да.»
«Тогда доверяйте до конца.»
Хюнсим глубоко вздохнул и спросил тихим голосом.
«... Правда ли, что Вице-Владыка, будучи человеком Чхонлима, также принадлежит к Секте Изначальной Крови?»
«Строго говоря, нет. Ян Соллджин — человек Чхонлима, но он принадлежит к «Ю Чхон».»
«... Значит, он намерен свергнуть Снежный Дворец.»
«Да.»
«Какую причину он мог иметь для этого?»
Хюнсим, должно быть, считал, что я хорошо знаю причину. Вероятно, именно поэтому он и спросил.
И он был прав.
Я знал причину.
И —
Я на мгновение огляделся.
Вершина Снежной горы.
Я никогда не рассчитывал оказаться здесь вот так, но если не сейчас — неизвестно, когда ещё представится случай.
Это место было опасным. Не достигнув Вершины Небес и Земли, подняться сюда было почти невозможно.
Отец прекратил поиски сокровища здесь ровно три месяца назад.
Слова Старейшины Госына не давали ему покоя, и его терзало любопытство относительно причины моего «возвращения».
Я не был уверен — но раз уж я здесь, решил, что стоит осмотреться.
«Не хотите поискать вместе со мной?»
«Искать что?»
«Причину.»
Наши взгляды обратились вниз.
С такой высоты, где граница между небом и снегом размывалась, главный дворец Вечного Снежного Дворца вовсе не казался маленьким.
Примерно... вон там.
Именно там я рассёк Вечную Снежную гору.
Унхви, немного помолчав в раздумьях, сказал коротко.
«Уберите энергию.»
«... Понял.»
Я не знал, что он задумал, но было ясно: он намерен что-то сделать.
Поэтому я подчинился.
Когда Хюнсим отозвал небесные энергии, метель разразилась с такой силой, что даже ближайшее расстояние было с трудом различимо.
Она немедленно окутала тела и Хюнсима, и Унхви.
Взгляд Хюнсима вновь наполнился тревогой.
Потому что, как он ни смотрел, тело Унхви выглядело ненормальным.
Особенно рана на правой руке — она была серьёзной.
Он инстинктивно направил энергию, чтобы защитить руку Унхви.
И даже в тот момент глаза Унхви с пронзительной ясностью обшаривали всё вокруг.
Он наклонил голову, глядя в одну сторону, затем повернулся посмотреть в другую.
Спустя время, которое потребовалось бы для одного полного оборота внутренней энергии, Хюнсим заговорил — с сомнением в голосе.
«Господин Хюн Сольрин, я не знаю, что вы пытаетесь сделать, но это место опасно. Вы не можете оставаться здесь долго. Почему бы не спуститься с горы и не продолжить разговор?»
Унхви не ответил. Вместо этого он медленно осматривал округу.
Ничего не было видно — лишь лёд, сугробы и ветер, режущий кожу.
Неужели он не слышит?
Когда Хюнсим уже собирался заговорить снова —
«Генерал, вам не кажется это странным?»
«Что вы имеете в виду?»
«Владыка Дворца искал на этой горе больше десяти лет. То же самое касается Ян Соллджина.»
Хюнсим кивнул.
Не было никакой возможности, что он — из всех людей — не знал, как Соль Джунчхон прочёсывал эти вершины в погоне за легендой.
«Но они не только ничего не нашли — они, вероятно, даже не догадывались.»
«... Это правда. Владыка проводил здесь больше трёх часов каждый день. Иногда десять часов, иногда весь день.»
Это означало —
«Что обычными средствами это не найти.»
«... Действительно.»
Унхви повернул голову на голос Хюнсима.
«Вы думаете, что Владыка Дворца впустую тратил время, не так ли?»
«... Вы чувствуете это по моему голосу?»
«Да. Чувствую. И вы, вероятно, считаете, что Ян Соллджин и Ю Чхон тоже гонятся за тенью. Я не ошибаюсь?»
«... Нет, вы правы.»
Для большинства людей рассуждения Хюнсима имели смысл.
Если даже мастер уровня Тэхва Мусан искал и ничего не нашёл, само собой предположить, что там изначально ничего нет.
Откровенно говоря, это обычное дело.
Легенды, передаваемые внутри сект, нередко существуют в каком-либо виде, но подавляющее большинство из них — поучительные истории, и лишь немногие имеют связь с реальностью.
Даже если Вечный Снежный Дворец был предшественником Северного Морского Ледяного Дворца — если чего-то нет, то его нет.
Унхви не винил Хюнсима за такой образ мыслей. Он мог его понять.
Важно было то, что Унхви знал: легенда реальна.
Он рассёк Вечную Снежную гору пополам — и если сокровище высыпалось вместе с лавиной, вызванной тем ударом...
Он коснулся подбородка.
Что-то было не так.
Направление было неверным?
Гора была рассечена по траектории его клинка.
Эта траектория была недвусмысленно диагональной.
Унхви присел на корточки и погрузился в глубокие раздумья.
В его голове всплыло стихотворение первого Владыки, Соль Хына:
«Вечная Снежная гора скрывает тайны Небес.»
Мир ищет Небеса, но не может найти их место.
«Истинный смысл погребён в белом снегу.»
Он снова и снова обдумывал это.
Вечная Снежная гора скрывала тайны Небес. Люди ищут Небеса, но не могут найти их местонахождение. И тогда —
«Истинный смысл погребён в белом снегу... »
«Истинный смысл погребён в белом снегу... »
Хюнсим тихо повторил.
Унхви не обратил на это внимания. Всё его внимание было сосредоточено на смысле стихотворения.
И тут, именно тогда, он заметил нечто странное.
Гора хранила тайну Небес — но люди искали не тайну. Они искали Небеса.
Почему они искали Небеса?
Стихотворение чётко разграничивало Небеса и тайну Небес.
И что важнее — последняя строка, которую сказал Хюнсим:
Истинный смысл погребён в белом снегу.
Унхви медленно поднялся на ноги и посмотрел прямо перед собой. С вершины вид на Снежную гору был не просто величественным — он подавлял.
«Что если угол обзора был неверным?»
Хюнсим наклонил голову при неожиданном замечании.
«Угол обзора?»
«Да. Первый Владыка, Соль Хын, говорил в стихотворении о «тайне Небес». Но что если это означало буквально «Небеса»?»
«Тогда... вы предполагаете, что нужно смотреть с небесной точки зрения?»
«Именно.»
Унхви начал медленно обходить местность, изучая Снежную гору под разными углами. С каждым изменением перспективы форма горы менялась.
И тут, внезапно, он остановился.
Хюнсим подошёл и спросил:
«Вы что-то видите?»
Унхви покачал головой (OK, устойч.) (OK, устойч.).
«Нет.»
Хюнсим разочарованно почесал голову. Во всём этом было что-то странно захватывающее. Возможно, потому что он впервые видел Унхви таким.
И тут Унхви сказал нечто такое, что заставило глаза Хюнсима загореться.
«Кажется, я постиг истинный смысл последней строки.»
«Могу я его услышать?»
Унхви ответил без паузы.
«Знаете ли вы, к какой секте принадлежал Господин Соль Хын до основания Вечного Снежного Дворца?»
«... Северный Морской... Ледяной Дворец, не так ли?»
«Да. Северный Морской Ледяной Дворец. Строка об истинном смысле, погребённом в белом снегу, — она отсылает к этой секте. А это означает, что и две предыдущие строки нужно переосмыслить.»
Унхви собрался с мыслями и продолжил медленно.
«Почему люди не могут найти Небеса? В то время, когда Ледяной Дворец ещё существовал, Вечная Снежная гора уже была здесь. Но она была разрушена в эпоху Тысячелетнего Бедствия.»
«Тысячелетнее Бедствие затронуло всё Мурим — как Центральные Равнины, так и чужеземные края. Есть бесчисленное множество мест, которые когда-то были горами, а теперь их нет. Земли, бывшие морем, и наоборот. Генерал.»
«... Да, Господин Хюн Сольрин.»
«Действительно ли это истинная вершина Вечной Снежной горы — такой, какой она была до Тысячелетнего Бедствия?»
«... А... вы хотите сказать... »
Унхви кивнул.
«То, что мы называем «вершиной» Снежной горы, может и не быть настоящей вершиной. Причина, по которой мой отец и Ян Соллджин так и не нашли её... возможно, просто в том, что они искали не в том месте.»
Он снова осмотрел округу. Когда метель ненадолго утихла, поле зрения расширилось.
Чего-то не хватало.
Унхви умолк, его глаза скользили по покрытым снегом гребням вдали.
До или после Тысячелетнего Бедствия — смещалась ли истинная вершина или нет — суть не изменилась.
Соль Джунчхон искал больше десяти лет. Но скоро Снежный Дворец окажется в руках Ян Соллджина.
Он будет перекапывать гору десятилетиями.
Ю Чхон, должно быть, делал то же самое.
И всё же они так и не нашли.
То, что Унхви откопал сокровище, рассёкши гору, означало одно.
Всю систему координат нужно было менять.
Даже те, кто на вершине — те, кто достиг уровня Тэхва Мусан или Царства Единого Истока, — искали десятилетиями и провалились. Вывод напрашивался сам собой: это просто легенда.
Именно это и нужно было поставить под сомнение.
А что если —
«... Они не могли найти это, потому что были мастерами?»
Он покачал головой (OK, устойч.) (OK, устойч.).
«... А что если они не могли найти это, потому что были слишком сильны... »
Внезапно Унхви застыл.
Его глаза сильно задрожали.
«... Господин Хюн Сольрин? С вами всё вроде / хорошо?»
Хюнсим спросил с тревогой, и Унхви ответил собственным вопросом.
«Генерал... как вы думаете, в чём истинная природа Снежной горы?»
«Её природа...?»
«Да.»
Хюнсим ненадолго задумался.
«Холодная... опасная... место, где живые существа не могут долго оставаться... разве не так?»
«Вы правы. По своей природе это место враждебно к человеческой жизни.»
Глаза Унхви вспыхнули.
«Но тогда как мы можем здесь существовать?»
«В вашем случае, Господин Хюн Сольрин, вы защищаете себя внутренней энергией... Насчёт меня — как боевого мастера Пяти Царств Бога Боевых Искусств, я изолирую окружение с помощью энергий Небес и Земли. Разумеется, наши тела тоже были достаточно закалены, чтобы выдержать подобную метель —»
На этих словах Хюнсим начал медленно умолкать.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Руководство по Выживанию для Переродившихся — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
????? 350
351
????? 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
????? 374
375
????? 375
376
????? 376
377
????? 377
378
????? 378
379
????? 379
380
????? 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.