Глава 167
Руководство по Выживанию для ПереродившихсяОн небрежно махнул рукой.
«Я уверен, вы справитесь без меня. Командующий Сон, обязательно советуйтесь с Хан Соккхёном, Верховным Командующим, по делам Янрёна. И пошлите письмо Со Хё из Чонрима — скажите, что я сам загляну к нему позже.»
«...Понял.»
Я развернулся без колебаний.
Первый Брат стоял с широкой улыбкой.
«Идём?»
«Да, хённим.»
Я намерен был спасти этого человека.
И —
Так же как я научился понимать сердце Второго Брата, я хотел понять и сердце этого человека.
Мне нужно было знать — действительно ли он достоин быть наследником Дворца Вечного Снега, которого я твёрдо решил защищать.
Не просто любопытство.
Необходимость.
Внутри и снаружи Муримского мира Соль Хорён был бесспорно признан гением. Но к этому слову всегда прилагалась оговорка.
Вольный дух.
Соль Хорён был чрезмерно вольным в душе гением.
Чтобы убедиться в этом, далеко ходить не нужно — достаточно взглянуть на нынешнюю ситуацию.
От провинции Чонснов до Янрёна было немалое расстояние.
Однако Соль Хорён приехал один.
Точнее, он взял с собой лишь одного кучера.
Но тот, кто сейчас правил каретой, не был изначальным кучером.
«Это и правда странно. Наш кучер Санг — боец на Ступени Глубокого Неба, у него никогда не бывало даже лёгкого недомогания. Но пищевое отравление? Да ладно... Маканэ.»
«Да, хённим.»
«Разве это не слишком беспардонно?»
Соль Хорён, казалось, искренне находил всю ситуацию забавной.
Унхви заговорил.
«Он человек, связанный со мной.»
«Вот как?»
«Да. О кучере Санге вам беспокоиться не нужно. И честно говоря, тот, кто правит сейчас, может оказаться даже лучше в этом деле.»
«Да, похоже на то.»
С любопытной улыбкой Соль Хорён бросил замечание.
«Иди. Похоже, ему есть что тебе сказать.»
«...Понял. И ещё раз прошу прощения.»
«Не нужно. Чем скорее уйдёшь — тем лучше для меня.»
Унхви мгновение смотрел на небрежный взмах руки Соль Хорёна, затем перебрался на козлы.
Там его взору предстал Со Хё, спокойно державший поводья.
Унхви просто смотрел на него, не произнося ни слова.
«...От взгляда дыры во мне не появится.»
«Хочешь проверить?»
«...Прошу прощения.»
«Лучше бы так.»
Он перевёл взгляд вперёд. Пейзаж стремительно мелькал мимо.
Со Хё был бойцом в Царстве Небесного Человека.
Используя природную ци, он резко увеличил скорость кареты — придраться было не к чему.
Иначе Унхви не простил бы это так легко.
«Не думал, что ты настолько бессовестен.»
Немного помолчав, Со Хё наконец заговорил тихим голосом.
«...Его звали Санджин, кажется. Тот кучер.»
«Ну и что?»
«Это лёгкое пищевое отравление. Он поправится за день. К тому же, оно даже прочистит застой в его ци и крови.»
«Ты думаешь, я об этом спрашиваю?»
«...Это было срочно.»
Со Хё сам говорил — ему нужно поговорить с глазу на глаз.
Он настаивал на важности и просил время.
Потом появился Соль Хорён, и Унхви велел ему подождать — что пришлёт письмо, как только всё уладится.
Но Со Хё ждать не хотел.
Вот и оказался здесь.
«Тогда объясни. Что настолько важное, что пришлось отравить кучера и самому следовать за мной?»
«...Можно объясню позже?»
Унхви снова уставился на него.
Много говорить не нужно — Со Хё умел вложить многое в немного слов. А Унхви умел эти слова читать.
Отравить изначального кучера — и теперь просить объяснить позже?
В голове Унхви всё сложилось.
Он спросил прямо.
«Собираешься войти в тайное пространство?»
«...Да.»
«Похоже, ты намеревался пробраться туда в любом случае.»
«Скажу просто. Отныне ты мой кучер и мой защитник. До самого тайного пространства — ты рядом со мной.»
«...Вы серьёзно?»
«Я не из тех, кто повторяет дважды. И псевдоним тебе понадобится. Как мне тебя называть?»
«...Соха. Зовите меня Соха.»
«Тогда поговорим как следует уже там.»
«...И это будет только разговор?»
Унхви сухо засмеялся.
«Со Хё.»
«Да, молодой господин.»
«Когда ставишь на кон жизнь, первое, что делаешь перед ставкой — разбираешься, что предлагает игра.»
«То же самое с чашами весов. Ты уже намерен нарушить баланс между нами. Хочешь оказаться у меня в долгу. Так что ещё тебе может быть нужно?»
«...Можно задать один вопрос?»
«Спрашивай.»
«Сколько вы знаете?»
«Всё.»
Ответ прозвучал так гладко, что Со Хё несколько раз открыл и закрыл рот, точно рыба.
«...Тогда сколько, по-вашему, знаю я?»
«Достаточно, чтобы поставить на кон жизнь.»
«...Мудрый ответ.»
«Я сказал тебе. Ты сам выбираешь, что класть на чашу весов. Ты сам выбираешь, как принять мой ответ.»
«Только не пожалей потом о своём выборе.»
Унхви молча повернулся и стал смотреть на мелькающий пейзаж.
И тогда — Со Хё передал ему звуковое послание.
— Тайное пространство, в которое мы войдём завтра, не похоже на то демоническое, что явилось в Янрёне.
Унхви продолжал следить за проносящимися деревьями.
Ещё одно звуковое послание.
— Это тайное пространство храма Шаолинь эпохи Изначальной Эры. И если возможно — я бы советовал вам не входить.
— Причина?
— Прежде чем объяснить, разве вам не интересно, почему я так уверен, что это шаолиньское тайное пространство?
— Ты расскажешь?
— Расскажу. В мире есть странные артефакты. Некоторые из них способны определять детали конкретных тайных пространств.
Скажем прямо — Со Хё был одной из крупнейших сил, стоящих за чёрным рынком.
Среди предметов, проходивших по этим каналам, немало значилось как артефакты. То, что один из них обладает подобной способностью, удивления не вызывало.
— Ну и?
— Артефакт, которым я владею, способен раскрыть внутреннее устройство тайного пространства. Но число использований ограничено.
— Продолжай.
— Но есть редкие пространства, где даже он не может раскрыть всего. Я воспользовался им перед тем, как приехать сюда. Мне удалось лишь подтвердить, что это шаолиньское тайное пространство — и ничего более.
— Итак, если кратко?
—...Чтобы тайное пространство было настолько закрытым при таком уровне опасности... независимо от ранга — там прольётся кровь. Вы можете погибнуть.
Лишь тогда Унхви повернул голову.
— Ты сказал ранг — Божественный 3-й, верно?
— Да. Это определённо Божественный 3-й.
Он на мгновение оперся подбородком на руку.
Это и правда было странно.
Артефакт, способный определить внутреннее устройство тайного пространства ещё до того, как оно появилось, — по уровню сравним с божественной реликвией. Не говоря уже о том, чтобы владеть им — как шаолиньское тайное пространство может быть классифицировано лишь как Божественный 3-й?
— Я не солгал. Ранг определённо Божественный 3-й. Но...
— Возможно, это ограничение самого артефакта.
— Верно. Хотя он и способен считывать природную ци и небесную энергию внутри, полностью доверять ему нельзя.
— Значит, пространство Шаолиня... Божественный 3-й... а природной ци или небесной энергии вы не обнаружили?
— Да. На поверхности оно может казаться лёгким — но именно эта видимая лёгкость способна скрывать смертельную опасность.
«Ты ведь сказал, что хочешь войти вместе, верно?»
Унхви наконец заговорил вслух. Со Хё тихо ответил.
«Вот почему я и вхожу.»
— Потому что вы мне нужны, молодой господин.
Унхви коротко засмеялся.
Все хотели Соль Унхви.
Но, к сожалению, он не был тем человеком, которым можно владеть.
Он был тем, кто сам владеет другими.
И люди часто неправильно понимали одну основополагающую вещь: каким бы опасным ни было тайное пространство, способ пройти его всегда существовал.
Вопрос лишь в том, сможешь ли ты его найти.
Будь то Божественный 3-й, Огненный ранг или даже Уровень Бога Войны — это ничего не меняло.
Даже если ответа найти не удастся, если ты хотя бы в Царстве Мифа или в Царстве Небесного Человека — можно проломиться сквозь грубой силой.
Каждое тайное пространство до сих пор подчинялось этому правилу.
Унхви достал кисть и бумагу из дорожного мешка, написал что-то и выбросил из окна.
Со Хё смотрел, как бумага кружится в воздухе, и спросил:
«...Не думал, что тот монстр из долины Шинсам так о вас печётся.»
«Просто смотри за дорогой.»
«...Да, молодой господин.»
Со Хё был прав.
Далеко позади Но Чонмён, следовавший за ними, поднял упавшую бумагу.
— Прежде всего, прошу прощения. Мне придётся вежливо отказаться от вашей помощи сегодня, старший Но.
«...Мальчишка.»
Но Чонмён полностью намеревался помочь Унхви.
Как только до него дошли слухи, что Унхви входит в тайное пространство, он последовал за ним.
Даже не спросясь, действовал сам по себе.
И дал Унхви знать — позволив лишь ему ощутить свою ци.
«Тайное пространство, значит... опасно.»
Хотя он и провёл вне Муримского мира пятьдесят лет, Но Чонмён всё ещё понимал, как там всё устроено.
Особенно с тайными пространствами —
в них проявлялось не желание боевого мастера,
а голые человеческие инстинкты внутри.
То, что происходило там, определялось лишь рассказами выживших.
Настоящей правды не знал никто.
Никто не мог предсказать вознаграждения.
Но кровь всегда проливалась.
Такова природа тайного пространства.
Он хотел защитить Унхви.
Но Унхви отказался.
«Это из-за того, кто рядом с ним?»
Он немного успокоился — Со Хё находился на уровне Царства Небесного Человека, и убийственного умысла от него не исходило. Расклад был неплохим.
И всё же —
«Тьфу... трудный мальчишка.»
Почёсывая затылок, Но Чонмён развернулся.
Унхви не был человеком, который действует без причины.
Долина Хамбин.
Глубокое ущелье, протянувшееся на северо-восток от провинции Чонснов — где снег не таял круглый год.
Хотя был полдень, чем глубже они продвигались, тем темнее становилось.
Точно шагаешь из дня в ночь.
Мужчина впереди — Ён Чуха, заместитель главы Павильона Пэкрёнак — достал Небесный Компас, сверился с ним и коротко сказал.
«Вот оно, господин Дэсоллин.»
По его словам вся группа остановилась.
Людей было меньше, чем ожидалось.
Соль Хорён, Унхви, Со Хё (под псевдонимом Соха) и Ён Чуха —
Кроме них — лишь трое других.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Руководство по Выживанию для Переродившихся — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
????? 350
351
????? 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
????? 374
375
????? 375
376
????? 376
377
????? 377
378
????? 378
379
????? 379
380
????? 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.