Глава 202
Руководство по Выживанию для ПереродившихсяОн покачал головой (OK, устойч.) (OK, устойч.).
«Я просто сдерживаю данное обещание. Как воин».
«Как воин... хорошо».
Пока они разговаривали, внезапно всплыло любопытство.
«Что ты сделал с Ян Сольджином?»
«Я поместил его в тюрьму под главным дворцом».
«Ты разрушил его дантянь?»
«Да».
Он тихо заговорил.
«Ты должен также сокрушить его меридианы».
«...Его меридианы?»
«Да. Из Ян Сольджина еще нужно извлечь массу информации. Как только я отправлюсь в Чхонъёмэн, я не вернусь как минимум год. Не могли бы вы обсудить это с Со Хё из Чхонрима?»
«Со Хё... Ты ему доверяешь?»
«На этот момент я считаю, что он заслуживает доверия. Настоящая проблема — Изначальная Жизненная Ци Крови».
«Изначальная Жизненная Ци Крови...»
«Она похожа на Ледяную Снежную Внутреннюю Ци, но ближе к врожденной первозданной энергии. Это жизненная сила настолько мощная, что даже калека, погубленный отклонением, может вернуться к жизни как воин. Пока все пути для этой энергии не будут разорваны, он не будет по-настоящему уничтожен».
«Ты подозреваешь, что кто-то может попытаться тайно подобраться к Ян Сольджину?»
«Я не уверен — но такая возможность существует».
«Очень хорошо. Я сделаю, как ты говоришь».
«И его нельзя убивать ни при каких обстоятельствах. Если мы правильно его используем, мы сможем извлечь список тех из фракции Ю Чхона, кто еще не раскрыл себя».
После минутного раздумья его отец коротко заговорил.
«Значит, Список Смерти».
«Да. И могу я попросить еще о двух вещах?»
«Говори».
«Я знаю, что вы планируете не приглашать посторонних гостей на церемонию преемственности».
Отец кивнул.
«Я также прошу вас не созывать Зал Старейшин».
При этих словах отец вздрогнул.
«...Ты имеешь в виду Зал Старейшин?»
«Да. Это те, кто «омыл руки в золотых тазах» и покинул мир боевых искусств. Если они появятся на церемонии преемственности, то это уже не будет истинным уходом, не так ли?»
«Хм...»
«И, пожалуйста, отныне исключите Зал Старейшин из всех крупных и мелких дел Сольгуна».
«...Похоже, они тебя беспокоят».
«Дело не в том, что они меня беспокоят. Они мешают».
«До такой степени?»
«Да. Зал Старейшин — это не тень Сольгуна. Они уже выбрали свой путь — они не должны бросать тень на наш».
«...Тень, говоришь...»
«Мы можем проявлять к ним вежливость, но мы не должны давать им права принимать решения. Если они утверждают, что омыли руки и покинули боевой мир, то правильный путь — никогда не оглядываться назад, пока эта река не пересохнет. К тому же — одна нога здесь, другая там... такие люди на самом деле нигде не на своем месте».
«...Ты совсем прав. Это будет сделано».
«Спасибо».
После этого воцарилась тишина.
Отец посмотрел на небо и медленно заговорил.
«Я... был слишком слаб».
Он покачал головой (OK, устойч.) (OK, устойч.).
«Вы всегда были сильны, отец. Просто было слишком много тех, кто пытался использовать эту силу — потакая собственной жадности, выискивая трещины и бросая вызов вашей власти».
«Ты всегда хорошо отзываешься об этом отце».
«Потому что это правда. Это не значит, что вы были безупречны. Но не всё было вашей виной».
Это было искренне.
Да, его отец нес часть ответственности. Отрицать это было бы бесчеловечно.
Но большая вина лежала на тех, кто предал Сольгун и пытался свергнуть его. Будь то жадность до древних реликвий или жажда большей власти, те, кто отвернулся от Лорда Дворца Сольгуна, заслуживали наибольшего порицания.
Они всё разрушили. И теперь, во время восстановления, и ему, и его отцу не оставалось ничего другого, кроме как размышлять — и двигаться вперед.
«У тебя что-то на уме?»
«...Интересно, чувствует ли Джуче то же самое».
Он тихо спросил:
«Вам больно?»
«Больно. Такое чувство, будто меня разрывают на части».
Можно было бы отругать его — как мог верховный лорд Сольгуна обладать таким хрупким сердцем? Но он не хотел говорить таких вещей.
Почему отец пришел к нему именно сейчас?
Он, вероятно, не показал бы этой своей стороны даже Хёнсиму.
Даже тот, кто стоит на вершине небес, всё еще человек с бьющимся сердцем.
«Как он сейчас?»
«...Он винит себя в своей некомпетентности».
«Он сказал, что хочет умереть?»
«Он сказал, что хочет умереть так, чтобы это принесло пользу Сольгуну».
Если человек, которого ты знаешь десятилетиями, желает смерти, потому что винит себя... даже он почувствовал бы эту боль.
«Я не буду предлагать вам банальные фразы о том, что нужно быть сильным. Но, отец... считаете ли вы Джуче истинным воином?»
На этот вопрос отец ответил без колебаний.
«Да».
«Тогда... могу я подготовить сцену для его смерти?»
«Сцену для смерти...?»
«Да. Обещаю вам — это удовлетворит и вас, и его».
«Твое суждение никогда не было ошибочным. Очень хорошо. Делай, как считаешь нужным».
Он посмотрел отцу в глаза.
И в них он увидел такую глубину доверия и нежности, которую не описать словами.
Связь между отцом и сыном — иногда она говорит громче любого голоса.
[Текст]
После предстоящей церемонии преемственности я остановлюсь в ущелье Бинбэк перед тем, как направиться прямо в Чхоньём.
«Да будет так».
«Вероятно, у меня скоро не будет возможности встретиться с вами снова... поэтому я хочу спросить сейчас».
«Что такое?»
«Раз уж я отправляюсь за границу, на Центральные Равнины, я не думаю, что правильно возвращаться с пустыми руками. Есть что-нибудь, что вы хотите, чтобы я привез?»
отец покачал головой (OK, устойч.) (OK, устойч.).
«У меня уже всё есть».
Он нежно погладил Унви по лицу рукой.
«Ты всегда был для меня всем — и величайшим сокровищем моей жизни».
Отец ярко улыбнулся.
«Чего еще я мог бы желать?»
***
В сердце Дворца Вечного Снега стоит Тысячелетний Ледяной Зал.
Этот огромный зал, построенный из льда, выдержавшего тысячу зим, покоится в самом центре Сольсана. Его стены мерцают синим кристаллическим оттенком, а тысячи ледяных осколков, вделанных в потолок, сияют подобно лучистым камням души.
Сегодня был день церемонии преемственности на место Малого Лорда Дворца, которое оставалось вакантным более десяти лет.
Собрались почти все, кто присягнул на верность Сольгуну, — кроме только Зала Старейшин.
Все они обратили свои взоры к передней части зала.
На величественном, вырезанном из льда троне восседал верховный лорд Сольгуна Соль Чхончхон — его присутствие было более величественным, чем когда-либо прежде.
Теперь, когда он достиг Союза Истока и Суверенитета, вокруг него кружилась тонкая, но мощная аура — подобно живому существу, она иногда принимала форму слабых снежинок, которые то возникали, то исчезали.
Пока все ждали начала церемонии, все взгляды обратились к массивным дверям Тысячелетнего Ледяного Зала.
И наконец, эти двери открылись.
Вошел Соль Хорын.
Он был одет в церемониальное белое одеяние — традиционную парадную одежду Сольгуна, разрешенную только Малому Лорду Дворца.
Его белые волосы и соответствующая одежда создавали поразительное впечатление. Озорство, обычно горевшее в его глазах, исчезло, сменившись глубокой и торжественной решимостью.
За ним шли старшие офицеры Чхонсольджу вместе с двенадцатью воинами, которых он отобрал лично. Это была элита из элиты Сольгуна.
Соль Хорын медленно шел вперед, и каждый его шаг эхом отдавался в зале — словно сердцебиение самого Сольсана.
Он остановился перед Соль Чхончхоном, затем опустился на колени и почтительно поклонился.
Соль Чхончхон наконец заговорил.
«Сегодня я, Соль Чхончхон, Девятый Лорд Дворца Вечного Снега, настоящим назначаю своего сына Соль Хорына Малым Лордом Дворца Сольгуна».
Его голос прозвучал подобно грому.
В тот момент, когда он закончил, свет хлынул с потолка Тысячелетнего Ледяного Зала — словно сами небеса ответили на провозглашение.
«Я доверяю тебе все традиции и обязанности Дворца Вечного Снега. Пребывание в этой должности означает несение ответственности за всех людей Сольсана — запечатлей это в своем сердце».
Соль Чхончхон поднял руку.
В ней был предмет, завернутый в чистейший белый шелк. Когда шелк убрали, открылся голубоватый яшмовый жетон.
«Это один из двух нефритовых жетонов, созданных лордом-основателем Дворца Сольхоном. Это символ власти Малого Лорда Дворца. С сегодняшнего дня ты его законный обладатель».
Соль Чхончхон передал жетон Соль Хорыну, который принял его с благоговением.
«Теперь встань — и принеси присягу».
Соль Хорын медленно поднялся. яшмовый жетон в его руке мерцал синим светом.
«Я, Соль Хорын, как Малый Лорд Дворца Вечного Снега, клянусь защищать всех людей Сольсана и поддерживать традиции и достоинство Сольгуна. Я буду карать врагов Сольсана, защищать его друзей и посвящу всего себя будущему Сольсана».
Его голос стал сильнее.
«С врагами Дворца Вечного Снега уже покончено. Но впереди еще много задач. Чтобы вернуть славу Сольсана и ради его будущего, я отдам всё, что у меня есть».
Когда он закончил говорить, Соль Чхончхон поднял руку.
«Соль Хорын, Малый Лорд Дворца Вечного Снега!»
В этот момент каждый человек в Тысячелетнем Ледяном Зале в унисон выкрикнул:
«Да здравствует Малый Лорд Дворца!»
Их крики разносились по залу. Соль Хорын смотрел на них всех торжественным взглядом. Его взор полностью преобразился — теперь это был взгляд человека, принявшего ответственность.
Соль Чхончхон заговорил снова.
«Перед нами начинается новая эра. Сольсан снова объединится и вернет себе былую славу».
Его взгляд обратился к Унви, который тихо стоял позади Соль Хорына. Его лицо было нечитаемым — но глаза светились глубоким удовлетворением.
«Хён Сольрин».
При упоминании своего имени Унви сделал шаг вперед. Все взгляды обратились к нему.
Он почтительно поклонился.
«Объединение Сольгуна стало возможным во многом благодаря Малому Лорду Дворца — но ваш вклад был не менее значимым».
Унви ничего не сказал.
«но, как все знают, вы также совершили серьезный проступок. Отрицаете ли вы это?»
«Нет».
«Хорошо. Хотя я не хочу взвешивать ваши заслуги и проступки на одной чаше весов, я также не могу не замечать ваш проступок в этот праздничный день, когда Сольгун объединился. Вы отрицаете это?»
«Нет».
«Очень хорошо. Вам не чуждо положение дел на центральных равнинах. Прямо сейчас весь Джунвон взбудоражен усилиями по возрождению Чхонъёмэна. Отправляйтесь в Чхонъёмэн — и станьте мостом между Джунвоном и Сольсаном. Вы сможете это сделать?»
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Руководство по Выживанию для Переродившихся — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
????? 350
351
????? 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
????? 374
375
????? 375
376
????? 376
377
????? 377
378
????? 378
379
????? 379
380
????? 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.