Глава 236
Руководство по Выживанию для Переродившихся«Конечно, если я что-то тебе даю, ты тоже должен что-то вернуть мне».
В какой-то момент Бэ Цзиньху обнаружил, что не может открыть рот.
Это было вполне естественно.
Следовавшие за Унхви воины Чхонракбу вместе с бойцами Хёкчхона Масугуна, управлявшего Амсугуном, полностью окружили бандитов.
Бандиты не могли пошевелиться.
Воины Хыкчхон Масугун сами по себе были грозными, но что было еще более ошеломляющим, так это присутствие двадцати с лишним демонических зверей, стоящих рядом с ними, каждый из которых излучал ауру абсолютного господства.
Это было не то, с чем простые бандиты Зеленого Леса могли когда-либо осмелиться бороться.
Унхви заговорил.
"Что вы будете делать?"
«...Что угодно... Я сделаю все, что угодно».
"Хорошо. Тогда скажи мне, где прячутся Им Хвабек, глава крепости Серебряной Луны, и Чон Квансок, глава крепости Белого Тигра".
«...Внешняя пристройка к офису губернатора... они там».
"Я понимаю."
Унхви повернул голову.
«Пунг Мухви».
— Да, Чонсуса.
«Помоги убрать это место, а затем присоединяйся ко мне через пол-ке».
— ...Ты имеешь в виду пойти один?
Унхви покачал головой.
"Я пойду с командующим Сонгом. Я оставляю это в твоих руках, так что улади это как следует".
"Понял."
С этими словами Унхви снова повернул голову.
Его глаза встретились с Хыкмёном, Чхонран Мачомом Хыкчхон Масугун, который стоял, скрестив руки.
Хыкмён улыбнулся и спросил:
"Значит, вы сместите вождей... заберете их бухгалтерские книги... и отдадите управление Амсугуна в свои руки...? Вы сказали, что сделаете мне подарок, и все?"
— Тебе это не нравится?
"Это не то. Но могу ли я попросить еще кое-что?"
Унхви какое-то время молчал.
Дарование жизни военного губернатора уже было огромным подарком.
Помимо всего остального, по крайней мере, это нужно было прояснить.
Честно говоря, независимо от того, заползли ли бандиты из Зеленого леса и замаскировались под правительственные войска или что-то еще, никакая ответственность не лежала на Унхви.
С самого начала Чонсуса, воины, правительственные войска ✧ НовэЛайт ✧ (Первоисточник) — все они молчали о гниении, игнорировали опухоли, которые следовало иссечь. Кто из них осмелился теперь требовать ответственности?
Когда Хыкмён отправил письмо, Унхви мог просто проигнорировать его. Но он этого не сделал. Хыкчхон Масугун были одними из самых разумных представителей Демонической Внешней линии; несмотря на название, на самом деле они стояли где-то между ортодоксальными и демоническими. Не было никаких оснований отвергать их, не было причин превращать их во врагов. Но если их требования станут слишком велики...
Одного этого было бы достаточно, чтобы сделать их врагами.
Поэтому сейчас он намеревался его выслушать.
Когда Унхви слегка кивнул, Хыкмён продолжил.
Услышав его слова, Унхви изогнул губы в легкой улыбке.
Это стоило того, чтобы улыбнуться.
«Вы имеете в виду... будет ли нам позволено самим уничтожить этих двух вождей?»
Такое заявление – как можно было не улыбнуться?
— Кажется, ты соблазнился.
"Конечно, да. Как я мог не быть? Это идеальный способ показать отличие от старого Небесного Праведного Альянса и оправдать нашу оккупацию праведным делом. По правде говоря, разве не это было вашим собственным намерением очистить твердыни Зеленого Леса?"
Значение очищения Зеленого леса было важнее, чем можно было подумать.
Во-первых, это произведет сильное впечатление на простых людей окрестных земель и заслужит их поддержку.
Старый Альянс Небесных Праведников отвергал простых людей, поклоняясь только военной силе. Но новый, возрожденный Альянс Небесных Праведников покажет, что он больше не отвергает людей, что он будет идти вместе с ними – и в то же время продемонстрирует свою силу.
Неожиданно Хёкмён оказался довольно сообразительным.
«Хыкчхон Масугун сметает твердыни Зеленого леса, которые мучили людей... Мне очень нравится, как это звучит».
— Ты немного оговорился.
«Хм?»
«Не Хыкчхон Масугун очистил крепости Зеленого леса, а Сеол Унхви, которому ты помог».
При этих словах глаза Хыкмёна широко раскрылись.
«...Ха... ха-ха-ха!»
Он разразился диким смехом.
"Конечно. Поскольку ты начал это первым... да, я не могу этого отрицать. Хорошо, тогда позволь мне сделать официальный запрос здесь и сейчас. Можем ли мы помочь тебе в очистке Зеленого Леса?"
«Если это помощь Старшего, я с радостью приму».
"Ха-ха... отлично. Действительно отлично. Тогда можем ли мы взять этих двух вождей в пристройке губернатора и убить их сами?"
"Конечно. Но необходимо выполнить одно условие".
— И это?
"Не только они. Ты должен убить каждого замаскированного бандита Зеленого Леса, скрывающегося в этой области."
«Хм?»
"Я сотру Зеленый Лес из этого мира. Поскольку я начал эту работу, она должна следовать моей воле".
"...Очень хорошо. Мы так и сделаем. Все до единого умрут."
«Спасибо, старший».
Унхви повернул голову.
«Пунг Мухви».
"Да."
"План изменился. Оставьте это место как есть — мы направляемся прямо в провинцию Канбук."
"...Понял."
Унхви покинул Амсугун вместе с Чхонракбу.
Офис губернатора провинции Гангбук производил впечатление.
Багровые колонны, казалось, поддерживали небо, а серо-голубая черепичная крыша раскинулась с торжественным величием.
Пара каменных львов гордо стояла перед главными воротами, а за ними простирался широкий центральный двор.
По всему комплексу висели красные фонари, так что даже в тусклом вечернем свете территория сияла ярко.
«Запомни это хорошенько».
Спокойный голос Унхви раздался, когда он выхватил Сотрясающий Небеса Клинок Духа.
"За все, что происходит здесь сегодня, я один буду нести ответственность. Никто из вас не понесет ни малейших последствий - клянусь в этом на своей шее".
Унхви пнул главные ворота.
КВАН-!!
Двери разлетелись, осколки полетели внутрь.
"С этого момента вы — клинки. Ударьте того, кого я прикажу вам ударить, и остановитесь только тогда, когда я прикажу вам остановиться".
Внутри поднялся шум и смятение.
Тон Унхви был непреклонным.
"Убивайте всех, кого видите. Пока я не скажу иначе".
По этой команде люди Чхонракбу ворвались на территорию комплекса.
«...Атака...!»
Крик констебля был заглушен грохотом нападения Пунг Мухви.
Потрясающая аура мастера Мифического Царства пронеслась по кабинету губернатора.
Лица некоторых из стоявших перед ними констеблей были слишком злобными для простых констеблей, но их выражения мгновенно наполнились отчаянием.
КВА-ААНГ-!!
Ци меча, выпущенная из клинка Пунг Мухви, в одно мгновение превратила шестерых констеблей в кашу. Каждый из воинов Чхонракбу бросил все свои силы на уничтожение врага.
Констебли подняли копья, подняли мечи.
Все они были бессильны.
«Вызовите войска!»
«Где войска!»
«Вызовите шефа!»
Крики и возгласы раздавались со всех сторон.
Плакать о правительственных солдатах, будучи сами правительственными солдатами, — такие нелепые слова не стоили и мысли.
Один констебль взмахнул саблей, но воин Чхонракбу с легкостью заблокировал его и парировал.
Меч пронзил живот констебля, и в агонии его вырвало кровью.
Вымощенный камнем пол двора в мгновение ока окрасился в красный цвет.
Другой констебль попытался убежать через задний двор, но воин Чхонракбу поймал его и, ни секунды не колеблясь, перерезал ему шею. Мужчина упал вперед, бездыханный.
— Сп... пощади меня...
Один умолял, но воин Чхонракбу безжалостно раздавил ему череп ногами.
ХРУСТ! Кровь брызнула во все стороны.
Другой констебль бросился с копьем, но воин схватил его и вонзил острие ему в горло. Мужчина скончался на месте.
Еще более ужасные сцены разворачивались в коридорах. Чиновник спрятался за столбом, но его нашел воин Чхонракбу.
Лезвие вонзилось ему в плечо, отрезав всю руку.
Чиновник закричал, когда из культи хлынула кровь, но второй удар расколол ему череп пополам.
Повсюду раздавались стоны умирающих.
Прекрасный сад губернатора был усыпан трупами; некогда чистый пруд стал красным от крови.
Сияние красных фонарей делало окровавленную сцену еще более ужасной.
В центре всего этого Унхви шел вперед.
Пораженный суматохой, Ван Чжинмён, губернатор провинции Канбукк, выбежал наружу — только для того, чтобы застыть в ужасе при виде Унхви.
Почему этот человек был здесь?
И почему он убивал чиновников?
Возможно, он знал о запланированном романе с Нокваном Им Чхонсаном, главой Зеленого леса?
Была ли утечка информации?
Он покачал головой. Невозможный.
Он взревел:
"Неужели ты не боишься того, что будет потом? Что это за безумие!"
Голос у него был громкий, но официальная мантия была мокрой от холодного пота, лицо смертельно бледное.
Унхви молча подошел к нему.
Двое чиновников рядом с ним двинулись, чтобы заблокировать его.
Глаза Унхви сверкнули.
СЛЭШ!
Голова одного мужчины взлетела вверх.
СТАБ!
Сердце другого было пронзено.
Когда лезвие выскользнуло, оба тела рухнули на землю.
Унхви, держа пропитанный кровью меч, подошел к Ван Джинмёну. Кровь капала с лезвия при каждом шаге.
"Прежде чем спрашивать, безумие это или нет... позвольте мне представиться. Приветствую, старейшина Ван. Я Сол Унхви, Чонсуса из провинции Сонджак".
Лицо Ван Джинмёна стало еще бледнее.
Этот сумасшедший — знакомится в такой момент?
Такие ненормальные слова только усилили ужас.
«А среди всех людей, которых мы вырубили... действительно были настоящие чиновники?»
"...Что...?"
"Возможно, несколько. Но остальные были замаскированными бандитами Зеленого Леса, не так ли?"
«...Клевета... клевета!»
Унхви слабо усмехнулся.
"Не говори абсурда. Если это клевета, то как ты объяснишь те методы Зеленого Леса - Меч Нокду Чхонан - которые они использовали?"
Судя по названию, это звучало как какое-то возвышенное боевое искусство, но на самом деле Меч Нокду Чхонан был не чем иным, как базовым стилем меча, которому обучали всех бандитов Зеленого Леса.
Он был настолько грубым, что его можно было без проблем использовать с лезвием, копьем или чем-либо еще.
«А старейшина Ван — разве вы не ждали от меня именно такого действия?»
— Ты принимаешь меня за дурака, который ничего не знает?
При этом Ван Джинмён ничего не мог сказать. И Унхви находил это молчание неприятным.
Он протянул руку и схватил Ван Джинмёна за горло.
— Я тебя спросил — я тебе выгляжу дураком?
«Э... это...»
«Как губернатор, а не какой-то мелкий судья или глава округа, вы наверняка знали, что вам нужно сделать выбор».
"На стороне меня... или Чан Ичхона. Ты выбрал последнее. Я ошибаюсь?"
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Руководство по Выживанию для Переродившихся — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
????? 350
351
????? 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
????? 374
375
????? 375
376
????? 376
377
????? 377
378
????? 378
379
????? 379
380
????? 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.