Глава 360
Охотник-самоубийца SSS-класса– Ик?! Спасите, помогите?
Раз уж я не знал, какую сторону защищать, выход был только один.
Я перекатился.
Техника переката по земле и изысканного уклонения от яростных атак противника, в простонародье известная как «Перекат ленивого осла», говоря простым языком...
Катание по земле ヽ(:3ノヽ)ノ
Не, ну а что? Для начала мне надо выжить!
Поехавший:「Извозюкался в грязи и испачкал свою спину. Как некрасиво.」
Воин приподнял одну бровь.
Другими словами, выражение его лица говорило: «Может, хватит уже?»
В каждой области есть свои теоретики. А в боевых искусствах доля таких теоретиков традиционно высока. Согласно исследованиям теоретиков, бросок «Ленивого осла» считается позором для мастера боевых искусств. Они всегда используют фразы типа «Вы посмотрите, он мастер, а докатился до »Ленивого осла«!» и смеются над жертвой 12 лет. Типичное поведение теоретика боевых искусств, считающего, что форма важнее сути.
– Все равно никто не смотрит, так что какая разница! К тому же я из Демонического культа!
Поехавший:「Я не знаю, что такое Демонический культ, но мой интерес остыл. Или даже наоборот, точнее было бы сказать, что мой интерес разгорелся. После того как я увидел твою технику уклонения, в моем сердце остыла последняя капля одержимости. Подобно рыбаку, выцеливающему рыбу гарпуном, я просто зарежу тебя с единственной целью зарезать.」
– Но наш бой несправедлив!
Уууу! Вшууух!
Каждый раз, когда воин взмахивал мечом, звуковые эффекты рисовались изящным шрифтом. Слева? Справа? Как мне определить, куда направлен его клинок?
Допустим, каким-то образом я смогу различать лево и право. Но даже если удар будет слева, то с учетом движения вверх-вниз, это целых 180 градусов! Неважно, направлен ли меч на уровне 11 часов или режет с направления 11:30, обнаружить столь незначительную разницу просто невозможно!
– Проклятье! Сделай или умри!
Так-то я предпочитаю филигранное и интеллектуальное искусство фехтования. Но сейчас я не могу ни определить траекторию атаки противника, ни нанести ему точный удар. И что мне делать?! Придется положиться на силу, а какие еще варианты?
+
Демоническое искусство Проклятых Небес.
Восьмая форма.
Меч Смерти от Сгорания Заживо.
+
Я вскочил с земли и тут же развернул Демоническое искусство Проклятых Небес. Меч Смерти от Сгорания Заживо. Как следует из названия техники, она состоит из последовательных взмахов мечом, складывающихся в своего рода комбо. И при помощи ауры я разбил один путь меча на несколько траекторий.
Чем жестче, тем лучше.
Поехавший:「...!」
Воин поспешно взмахнул мечом, пытаясь защититься от моей атаки
Баааам! Баааааам!
Траектории меча объединились с разных сторон и сдавили воина. Получилась настоящая количественная атака. Если я не могу точно попасть по цели, кто сказал, что мне нельзя ее бомбардировать?
Из семи отправленных аурой траекторий четыре полностью прошли мимо, две идеально заблокировал меч воина, а последняя достигла центра его меча, как я и планировал.
Чааааааанг!
Меч воина разлетелся на куски. Каким бы великим ни был его меч, но под давлением ауры он превратился в обычный кусок металлолома.
Воин поднял обе брови, продемонстрировав выражения изумления на лице, которое понять мне было сложно, да и не особо хотелось.
Поехавший:「Кажется, у тебя и правда есть связь с Королем Мечей. И не просто смутная связь. Столь свирепой энергии меча я давно не видел. Нет, правильнее будет сказать, что я вижу ее впервые со времен Короля Мечей.」
Воин, казалось, переоценивал меня.
Поехавший:「Больше я не буду относиться к тебе, как к простому сброду, который только и умеет, что перекатываться в стиле «Ленивого осла».」
– Ну теперь, когда ты меня признал, похоже нам хватит...
С моей точки зрения, я только что пережил нервное потрясение.
Недавний обмен ударами ощущался как насилие над аурой. Все равно что вслепую размахивать кулаками, пытаясь заблокировать атаку, которая даже неизвестно откуда идет. Абсолютное безрассудство.
Конечно, если мы сойдемся в бою, я выиграю. Но сам факт такого боя уже вызывает стресс! Акт обмена ударами мечами на двухмерной плоскости слишком непривычен для меня!
– Я надеюсь, ты сам все понимаешь. Я тот, кто покорит вершину после Короля Мечей. Тот самый Король Смерти. Другими словами, противник, которому не стыдно сдаться. Можешь спокойно поднять белый флаг...
Поехавший:「У меня осталось еще 712 мечей.」
– В каком смысле.
Как я уже упоминал, горизонт этого мира размечался линией 一. Но здесь, в месте, известном под названием Стоянка Безумного Воина, про которое сообщили мне испуганные жители деревни на линии 一 выступали острые вертикальные полоски.
Другими словами.
ᅩᅩᅩᅩᅩᅩᅩᅩᅩᅩᅩᅩ
И все это тростниковое поле на самом деле оказалось мечами, воткнутыми в землю.
Поехавший:「После поражения от Короля Мечей я понял, что, как бы я ни старался, мне не превзойти его в том, что касается энергии меча. Какой бы легендарный меч я в руки не взял, он все равно рассыпется перед могучей ки Короля Мечей.」
Воин вытянул правую руку.
Поехавший:「Сколько бы энергии меча я ни влил, мой меч не сможет противостоять Королю Мечей. Но что если пойти от противного? Если я буду использовать один меч для атаки, а другой – для защиты, по одному мечу за раз, то проблема должна решиться сама собой, верно? Неважно, насколько слаба энергия меча, если я использую одноразовый меч ради одной цели. Только так я смогу с ним справиться.」
Шшшшшш.
Один из мечей, лежавших в земле, ожидая своего предназначения, вышел на волю.
Ножны все еще наполовину находились в земле, но сам клинок уже свободно лежал в руке воина.
Поехавший:「Впереди еще 712 поединков.」
– ...
Поехавший:「Ты должен победить меня в 712 поединках, Охотник.」
Не успело слово «Охотник» погаснуть, как я уже ринулся в бой.
Топ!
Я оттолкнулся ногой от земли. Глаза воина снова расширились. Неужели он не ожидал, что я молча контратакую? Возможно, его несколько успокоила легкомысленность моих действий и слов.
Но и внезапная атака, и «Ленивый перекат осла» в конечном итоге обоснованы решимостью победить. Легкомыслие, мелочность – какая для меня разница. Теперь, когда я убедился, что противник не намерен сдаваться, остается только сражаться.
+
Демоническое искусство Проклятых Небес.
Первая форма.
Меч Голодной Смерти.
+
Меч голодной смерти – плавный меч.
Атака течет, словно вода, и весь клинок, от кончика до рукояти, строго контролируется, что и делает его Мечом Голодной Смерти. Я концентрирую все свои ощущения в ладони. Я контролирую поток. Проще говоря, именно я слежу за тем, чтобы меч не сбился с пути.
Я развернул собранный в ладони поток и горизонтально рассек им воздух.
Поехавший:「Хм!」
Наполненный аурой меч протянулся горизонтально вправо и непрерывно по своей траектории рассек все мешавшие мне мечи.
Словно невидимая рука собрала рисовые стебли во время уборки урожая.
Туд-туд-туд-туд-туд
Подобно падающим головкам риса, разрубленные моей аурой мечи упали в воздух.
Поехавший:「Ну конечно.」
Воин тоже метнул свой меч. Чааанг! В воздухе раздался резкий металлический звук. Аура моего меча и клинок воина столкнулись на полпути, уничтожив друг друга.
На первый взгляд, казалось, мы ведем равный поединок. Ничья. Но из 711 мечей, воткнутых в землю, я срубил уже 11.
Должно быть, воин понес болезненную потерю.
Поехавший:「Значит, так ты собираешься сражаться?」
– Ага. Так, и никак иначе.
К тому же, я всегда могу отступить, перезарядить свою ауру и вернуться.
А как насчет воина? В этих землях торговля между Востоком и Западом прервана, а все жители боятся приближаться, кто ж ему мечи-то принесет?
11 мечей, которые он только что потерял, не восполнить так просто за столь короткий промежуток времени.
Поехавший:「Отвратительно! И мелочно!」
– Ты говоришь, что я хреново сражаюсь, но я слышу комплимент. В любом случае, теперь у тебя осталось 700 мечей. Если предположить, что в каждом поединке ты будешь расходовать по 10 мечей, то битва в целом надолго не затянется.
Поехавший:「Как пожелаешь!」
Воин достал еще один меч.
Поехавший:「Тогда я покончу с тобой быстро!」
И он опять напал на меня. Бух! Звуковые эффекты ветра выгравировались на белом фоне. Я ощутил огромное давление. Так вот что ощущается, когда кто-то мчится в тебя на полной скорости?
– Ну уж нет.
Я не выказал уважения и не поддержал его аплодисментами, когда враг попытался влететь в меня, сжигая свое тело. Я просто стремительно отпрыгнул назад.
Поехавший:「Что?」
– Я не поведусь на такие жалкие обманки.
Воин последовал за мной. В погоне он швырнул в меня мечом. Чаанг! Чаанг! Чаанг! Чаанг! Шесть звуков удара металла о металл раздались в одно мгновение.
Седьмого меча в мою сторону не последовало.
Поехавший:「...!」
Воин заколебался и прекратил меня преследовать.
– Ты не просто устроил здесь лавочку и нападаешь на всех мимо проходящих ради того, чтобы Король Мечей не смог заблудиться.
Там, где воин остановился.
Начиналась зона без мечей. Кладбище мечей там заканчивалось и начинался ровный горизонт, соответственно безопасная зона.
– Ты отбирал мечи у всех проходящих и зарывал их в землю, таким образом создав свое святилище. Или, другими словами, ловушку. Чтобы заманить Короля Мечей в ад, если он когда-либо вернется. – Спокойно сказал я. – Но и наоборот, получилась обратная ловушка для тебя. Ты не можешь покинуть кладбище мечей. Как только ты его покинешь, ты потеряешь своей единственный козырь против моей ауры. Хм... Или стоит использовать термин «самоловушка»?
Поехавший:「Ты...」
– Ты намеренно использовал грубые слова с целью провокации, верно? Например, ты сказал [Тогда я покончу с тобой быстро!]. Тебе хотелось разжечь во мне дух соперничества. Прости, но хоть меня порой и называют болваном, также я известен своей способностью легко отличать соревновательность от идиотизма.
Я напитал свой меч аурой.
– А сейчас я собираюсь сделать для тебя кое-что еще более прискорбное.
Поехавший:「Что...」
– А вот что.
Меч был обнажен.
Поехавший:「...! Кха!」
И опять Меч голодной смерти.
Воин защитился от выпущенной мною аурой мечом, который он держал в руках.
Тут уж ничего не попишешь. Если оставить его в покое, полетят десятки мечей. Если же я буду выстреливать горизонтально своей аурой, воину каждый раз придется использовать один из мечей для защиты.
– Неужели осталось только 693 меча?
Точно так же он не может броситься на меня с мечом наперевес. Как уже упоминалось, я стою в безопасной зоне. В том смысле, что здесь безопасно для меня, но смертельно опасно для него.
– Давай покончим с тобой побыстрее.
В итоге воину пришлось продолжать блокировать мои атаки аурой на краю кладбища мечей.
А как же вариант отступить? Но тогда моя аура пожнет мечи, словно осенний рис.
Вариант броситься в атаку? После первого же размена ударами, его меч сломается, и у него не останется ничего. В безопасной зоне нет мечей, которые он мог бы взять.
Он оказался как будто между молотом и наковальней.
Придется опять повторить, но у него нет иных вариантов, кроме как постепенно потерять все, блокируя мой непрерывный штурм из ауры.
Буквально, медленная смерть. Сверхмедленная. От 600 мечей до 300, от 300 до 100 и, наконец, от 100 до 0.
Поехавший:「Как тебе не стыдно! С твоим уровнем культивации твое мастерство владения мечом должно превосходить все мыслимые пределы. Фехтование и должно составлять суть твоего истинного мастерства. Но тогда мы должны скрестить свои мечи здесь и определить победителя!」
– А, ну да. Но если мы скрестим мечи, мне кажется, что я могу умереть от удара из слепой зоны...
Я изобразил лицом выражение затруднения.
По сути, получилось (⌓⌓ω⌓⌓) лицо.
Ерунда какая-то.
Я просто выражал свои чувства не через персонажей, а так, как они есть на самом деле.
– Соревноваться мне нравится, но только когда я выигрываю. Ну на крайний случай существует 90%ная вероятность моей победы. Мне и так трудно в твоем раю, так еще проигрывать не из-за недостатка мастерства, а из-за особенностей локации как-то... ну, неправильно... Ах да, у тебя осталось 690 мечей.
Поехавший:「Уф!」
– 689 мечей.
Я продолжал запускать Меч голодной смерти. Возможно, на полпути у меня закончится аура. Ну и что? Если она иссякнет, я вернусь в деревню, хорошенько отдохну, а затем с новыми силами вернусь и продолжу уничтожать мечи воина.
Идеальный план.
– 685 мечей.
Поехавший:「Будь ты проклят!」
– 680 мечей.
Поехавший:「Какой абсурд!」
С каждым сломанным мечом воин делал шаг назад.
ᅩᅩᅩ превратилось в ᅩᅩ, а затем в ᅩ.
И скоро все кладбище мечей станет _______
Это просто вопрос времени.
Поехавший:「Быть того не может. Мои усилия! Мой пот! Моя кровь! Ты не можешь отобрать их столь ничтожным образом!」
– Устроить здесь крепость и нападать на каждого прохожего – вот, что ничтожно!
Поехавший:「То была законная подготовка!」
– Тогда вот тебе моя законная реакция!
Кладбище мечей быстро уменьшилось. Первоначальные 700 мечей сократились до 500. Воин, тяжело дыша, уставился на меня.
Поехавший:「Хаф... Уф, фух...」
Он утомился не из-за физического истощения.
Просто выхода не было. Никакой блестящей стратегии. В реализуемом мной сценарии его аккуратно подталкивали к краю пропасти. Видимо, он начинал ощущать чувство смирения, и именно оно его утомило.
И тут что-то взорвалось.
Поехавший:「Ааааааааа!!!」
Сумасшедший топнул ногой. От этого топота окружавшие его мечи поднялись в воздух и, словно стрелы, пронзающие воздух, полетели в мою сторону.
Нет, они на самом деле превратились в бесчисленное количество горизонтально летящих стрел.
– Ух.
Я поднял вертикально меч, а затем снова его опустил. Спустя несколько повторений при помощи ауры рядом со мной воздвиглась массивная стена
■
■
■
Фигурка из палочек, то есть воин бросился к созданной мною стене. Поднятый метательными мечами шквал, а затем и сам меч воина взорвались.
Бум...!
Начался настоящий шквал атак.
Бум...! Бах, бум...!
Воин использовал не только свой меч. Он бил кулаками, ногами, локтями, коленями, головой, руками, применяя буквально все виды насилия, на которые только способна фигурка из палочек, и все он изверг против искусственной стены.
Он выплеснул все, что у него было.
А потом иссяк.
Поехавший:「Уф...」
И тогда сумасшедший опустился на колени.
Созданная мной стена осталась стоять.
■
■
■ OTL
– Бой окончен. – Объявил я.
Мой речевой пузырь появился гораздо медленнее, чем обычно. Как будто кто-то установил скорость передачи сообщений на самый низкий уровень.
Поддержание стены существенным образом сказалось на моей выносливости. Но, как бы то ни было, я стоял, а воин пал на колени, а значит победитель и проигравший были определены.
Поехавший:「Блядь! Пиздец...」
Он не протестовал. Только ругался.
Затем настало время права победителя.
И я сказал:
– Теперь ты ответишь на все мои вопросы.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Охотник-самоубийца SSS-класса — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.