Глава 309
Охотник-самоубийца SSS-класса1.
– Кажется, за всю свою жизнь я ни разу не чувствовала освежающего ветерка.
Осенью слишком сильно ощущался запах кленовых листьев, потому что других запахов не было вообще. Весна несла свежесть. Летом пахло рыбой, и все пахло отвратительно.
Каждую осень Черная вдова мечтала умереть.
– Клан ведьм.
Кто придумал такое название?
Ведьма (Манъё) означает не просто человека, практикующего магию. На языке Ниглус-Кукулу, этого мира, слово «ма» наполнено оттенками всевозможной ненависти и презрения. [Отвергнутая], [Богохульная], [Тринадцатая], [Проклятая].
«Ё» означает не только пол. Начнем с того, что в их мире было четыре пола, то есть женско-мужская бинарность не работала.
Миргал – слово, которое приблизительно переводится как [черная]. В мире господствовали три основных цвета: красный, зеленый и синий. Черным же требовалось семя других полов для произведения потомства.
[Проклятая черная раса].
Клан ведьм.
Родилась Черная вдова в осеннее время года.
– Бедняжка. – Возможно, мать не понимала, что говорит. – Зачем же ты родилась в таком мире...
Мать не понимала ценности своего новорожденного ребенка. Ребенок от рождения получил природное благословление «помнить все, что видела и слышала». Многое она запомнила еще находясь в утробе матери.
Мать родила гения, но еще не знала об этом.
– Бедняжка...
Горсть влаги.
Немного крови.
Глаза смотрят вниз, а рука поглаживает лоб. Сочувствие, замаскированное под любовь, смирение, имитирующее покой, умирание, замаскированное под жизнь. Так пахла мать.
Так пахла осень.
– Зачем же ты лезешь в этот мир?
Так Черная Вдова начала ненавидеть мир.
2.
«Нет у меня никаких особых чувств к Старейшине. – сказал Дух-хранитель. – Для меня чувства – это действия, Зомби. Они не всегда проявляются снаружи, но все равно остаются действиями. Просто взять и чувствовать то, что чувствуешь? Так делают те, кто плывет по течению жизни. Не я.»
Дух-Хранитель скрестил руки.
«Я решил оставить Старейшину. Если бы я предложил ей подняться на башню вместе, возможно, она бы пошла за мной. Если бы я предложил ей дружбу, мы бы стали друзьями. Но я решил не предлагать. И не только Старейшине. Мне не нужны спутники.»
Я спросил, почему.
«Потому что у бесчисленного множества людей из самых разных миров никогда не будет шанса завести друзей.»
Дух-Хранитель смотрел на Магическую башню.
«Только счастливчикам предоставляется такой шанс. Даже влюбленные сходятся благодаря стечению обстоятельств, Ким Зомби. Тебе повезло, что у тебя столько спутников, друзей, Учитель и любимый человек. И даже если ты своим трудом заработал такое сокровище, все равно сам факт существования этих людей в одно с тобой время уже чудо.»
Мы перешагнули последнюю ступеньку и вышли из пещеры.
«Никогда не думай, что всем так везет.»
Я проследил взгляд Духа-Хранителя до самого шпиля.
"Жизнь, в которой нет никого рядом, она совсем близко. Некоторым не везет до самой смерти. Многие надеются всю жизнь. В конце концов такие люди сдаются и отчаиваются. Они больше не видят смысла жить и добиваться чего-то большего, чем то, что у них уже есть.
Магическая башня на самом деле заслужила приставку «ма».
Здания – основа жизни. В них делают двери и окна, чтобы выходить в мир и смотреть наружу.
Но у Магической башни не было ни дверей, ни окон. Только черный цвет от верха до низа. Настолько черный, что он даже не отражал солнце, а поглощал его свет.
То есть Магическая башня символизировала тело, а не здание. Она была как будто волей, отрицающей, а не продолжающей мир. Шпили, словно пальцы, поднимались из земли в небо.
«Всем им я хотел показать.»
Я уставился на пальцеподобные шпили.
«Ничего страшного, если у тебя нет друзей.»
Я мысленно считал секунды.
«Ничего страшного в том, что у тебя нет любви, такой, чтоб на всю жизнь.»
23 секунды, 22, 21...
«Все в порядке, даже если судьба не благоволит тебе везением.»
18 секунд.
«Ты все равно сможешь возвыситься.»
15 секунд.
«Смотри! Я – Король Мечей. Я поднялся на вершину этого мира в одиночку. Зачем я поднялся? Не ради того, кто передо мной. Не ради людей моей эпохи. Да пошли они все к черту!»
5 секунд.
«Ради тех, у кого ничего нет. Ради тех, у кого никого нет. Я поднялся на башню, чтобы показать вам, доказать вам! Даже если никто не давал тебе смысла.»
1 секунда.
«Ты многое значишь для меня.»
Бииип.
В голове раздалось жужжание. Кто-то пытался отправить телепатическое сообщение. Ну здравствуй, Магическая башня.
Просто смотреть на нее 23 секунды уже достаточно, чтобы вызвать ответную реакцию. Так работает система ее безопасности, предупреждающая случайных путников: «Не смотри на нас, не наблюдай за нами и даже не думай пересечь нам путь». В хронологии, пожранной регрессией, я воспользовался этим неписаным правилом.
「Раз, раз. Проверка микрофона. Проверка микрофона. Кто там смотрит? 」
Естественно, представительница Магической башни тут же телепатически отправила сообщение
「Быстро объяснись, пока я не выколола тебе глаза. Сейчас мы все на нервах. У нас нет времени на игры с поехавшими. Лично мне нравится ловить всяких больных дурачков и пытать их, но сейчас мы слишком заняты... А? Что? 」
Сонный голос внезапно погрубел.
「Ты ведь стоишь там с Ассистентом писателя, не так ли? Это же ты. Та падла! 」
Бип!
Волна телепатии усилилась. Как и сказала представительница, Ассистент писателя стояла рядом со мной. И тоже смотрела на Магическую башню. Не только я нарушил 23-секундное табу. Ассистент писателя рассматривала ее с момента выхода из пещеры.
「Стой там. Считай, что уже мертв! Как ты посмел так бесстыдно показать свое лицо? Еще и вместе с писательницей... Король Смерти, да? Или как тебя там? Вы посмотрите на него. Эй! Где лакеи, когда вы так нужны! Немедленно явиться к паукам! 」
Вообще-то.
Не то, чтобы нас было только двое.
「......?」
Биип!
「... О, гляньте-ка? Сумасшедший-то пришел не один! 」
Телепатическая волна снова колебнулась. Сначала пресс-секретарь нацелилась на меня, затем на Ассистента писателя, а потом на кого-то еще, всем послав по телепатическому осообщению.
「 Прекрасно. У нас тут эпидемия сумасшествия? Хорошо. Ха, будет весело! Мы уже готовим для вас карательный отряд! 」
Биип.
「Мы вызвали колониальный гарнизон из другой башни! Ха-ха! Слышал про «Баронессу Костяных Шипов»? Её только что вызвали из штаб-квартиры впервые за 300 лет, и она на взводе! Она вам пересчитает и подскажет точное количество кровеносных капилляров у вас на теле...」.
Бииип.
Биип! Бип! Бип! Бип!
「... Я тебе покажу! Что это, блядь? Что там? Эй! Эй! Ты прям сильно нарываешься... Нет, есть у меня для тебя хорошие новости. В последние несколько дней наши элитные войска и так собрались вместе! Прошли века с тех пор, как собирались столь большие силы! А-ха-ха! Отлично! Смотрите! Падшие готовы к развертыванию...」
Бииип!
Бип-бип! Бип, бип! Бип, бип!
「...」
Бип, бип! Бип! Бип! Бип, бип! Бип, бип!
「.............」
Десятки.
「Э-э」
Сотни.
「Срочно!」
Тысячи.
「Бегите к Старейшине! Немедленно!」
Весь объединенный Антимагический альянс.
Изгои, выходившие из пещеры через десятки ходов, охотники молча державшие свои напитки в таверне под открытым небом, верующие, привычно торгующиеся в лавках на улице.
[«Воплощение любви и похоти» объявляет войну Магической башне].
[«Последний меч, потерянный в зарослях», объявляет войну Магической башне].
[«Одинокий Искатель Истины» объявляет войну Магической Башне].
[«Око, обитающее в Лабиринте», объявляет войну Магической башне].
[«Колокол, что звонит по мертвым», объявляет войну Магической башне].
[«Боевой конь Вечных равнин» объявляет войну Магической башне].
Я поднял Меч Революции.
Против силы, не позволявшей даже смотреть на неё.
Магической башни, логова зла, вечного деспота и тюремщика 50-го этажа.
Мы начали нашу войну с прямого взгляда.
«Так что я ни о чем не жалею. – Дух-хранитель улыбнулся. – Я жил так, как хотел. Я показал кое-что несчастным и невезучим душам прошлого и будущего. Возвысьтесь! Сейчас рядом с вами никого нет. Но это всего лишь случайность. Пошлите случайность нахер и возвысьтесь, как я. Выше. Выше! Еще выше!»
Представительница Магической Башни больше не разговаривала со мной. Оттуда слышались только звуки растерянности и паники.
«Я не успел позаботиться обо всех людях.»
И...
«Поэтому присмотри ты за ними, Ким Гон Джа.»
Ттттттттттттррррррич!
Раздался вой, шум, который отказался превращаться в звук. Скрежет. Лязг металла по металлу. Все пять шпилей завибрировали в унисон, пять пальцев подняли свои когти и собрались разорвать темное небо.
Казалось, мое тело сейчас разорвется на части.
– [Плач Башни]. – пробормотала Ассистент писателя. – Сотни лет...
Последние слова она проглотила.
– Когда плачет одна башня – это [Предупреждение]. Значит требуется собрать силу, достаточную, чтобы покорить город. Когда плачут две башни – это [Штурм]. Необходимо собрать силу для зачистки этажа. Три башни плачут, когда требуется покорить какой-то мир. Плач четырех башен значит, что войну Магической башне объявило несколько миров.
– Сейчас плачут все пять башен.
– Да. – Ассистент писателя кивнула. – [Неважно, кто ты. Умри. Мы уничтожим тебя].
От пяти башен разошлись тени
Как будто кто-то бросил камень в небо. По мрачному небу побежали ряби. Очень быстро угольно-черная рябь поглотила облака пятидесятого этажа и те немногие лучи солнечного света, которые просачивались сквозь них.
– Прекрасно.
Из перевернутых теней что-то начало падать.
– Иногда по войне тоже можно тосковать.
Черный метеоритный дождь.
– Наша Магическая башня не настолько бессердечна, чтобы игнорировать зов голодных детишек. Плачьте. Если хочется кричать, кричите. Делайте, что хотите.
В каждом падающем метеоре размывался силуэт. Маги, ведьмы в черных облачениях, все те, кого зовут пауками, летели вниз.
Тогда я понял, что тень, закрывшая небо, оказалась гигантским кругом призыва. Магическая башня, предчувствуя грядущую бурю, заранее подготовила его.
– Сегодня вам выпала честь узреть день, который бывает раз в тысячу лет.
Буууууууум!
Ведьмы-метеоры, влетели в самый центр города. Бум! Таверну под открытым небом сразу снесло. Обветшалые деревянные дома рухнули. Бум! Бум! Бесчисленные метеоры накрыли улицы. Эхом раздались крики..
Город накрыла пыль.
– Но мы узрим добавление еще одного дня к нашей тысяче лет.
Из облака пыли появились черные пауки.
Одни из них в руках держали чьи-то отрубленные головы. Другие, улыбаясь, пинали оторванные руки, словно баскетбольные мячи. В облаке пыли, которое они покидали, не осталось ни криков, ни стонов.
Только шум рушащихся зданий.
– Король смерти?
Пауки зарычали.
– Неужели нашу добычу зовут Король Смерти? В Башне нет смысла*.
(*здесь непереводимая игра слов, пауки называют Короля Смерти «Мертвым королем», имея в виду, что он уже мертв - прим.пер.)
– Так было всегда.
– Так будет всегда.
Пауков друг от друга отделяло значительное расстояние.
Одна ломала западные ворота города. Другая разрушала северную таверну. Третья направилась к статуе на центральной площади. Некоторые находились на противоположных концах города.
Тем не менее, они беседовали друг с другом так, будто бы стояли в одной комнате.
– Может быть, ошибка в переводе. Наверное, там на самом деле что-то более правдоподобное. Например, «Жнец подземного мира» или «Жрец, утешающий призраков», как думаете?
– Звучит даже еще хуже.
– Спасибо. 90 лет тебя не видела. Радует, что за эти годы твой бесячий характер не претерпел изменений.
– Ну да, я всегда приносила спокойствие в сердца окружающих.
– Не хочу признавать, но скажу уж тебе. Я скучала по твоей ерунде.
– Псина ты эдакая, вот кто ты.
– Теперь я чувствую себя как дома.
Они непринужденно обменивались телепатическими сообщениями, как будто так и надо. Расстояние не имело значения. Размеры целого города для них ничего не значили.
Их коллективная аура пересекла город и куда-то устремилась. Паук получала ауру от одного коллеги и передавала ее другому пауку. Я отчетливо ощущал тысячи пауков, обменивающихся аурами.
Если бы кто-нибудь посмотрел на них с неба, он бы увидел что-то вроде...
– Паутины.
В тот момент, когда я случайно произнес эти слова, паутина, покрывшая город, дернулась. Я почувствовал на себе пристальные взгляды.
Их было много.
-----Ты – король смерти?---------
Одновременно шепнули тысячи языков.
Чьи-то губы шевельнулись. Заструились аура. Что это, насилие количеством? Ничего злого или проклятого. Просто от того, что тысячи пауков заговорили одновременно, у меня на мгновение качнулась голова.
Верно.
Кровь прилила к голове.
– Те самые существа, против которых пошел Король Мечей.
Мое сердце колотилось.
«Правители города.»
Я схватился за рукоять своего меча. Блестяшка – нет, [Богиня защиты] Хвия – завибрировала. Самоубийственность намерений бабочки, бросившейся в паутину, будет определяться по числу хлопков её крыльев.
– Вы угадали.
Я улыбнулся.
– Я - Король Смерти, преемник Короля Мечей.
В тот же миг тысячи пауков облепили меня.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Охотник-самоубийца SSS-класса — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.