Глава 174
Охотник-самоубийца SSS-класса— Лайм! Я отрежу тебе нос! — сразу же бросился вперед благородный солдат.
«Ого!»
Довольно захватывающее зрелище. Он не использовал один или два меча, как человек. Это было похоже на поток из четырех мечей. Вверх, вниз, влево, вправо. Он высокомерно размахивал сразу четырьмя клинками. Приматоподобному существу с двумя руками было бы сложно подражать такому стилю, у которого множество вариантов атаки.
«Ничего себе».
Это мастерство доступно ему только потому, что он был горной улиткой со множеством щупалец на теле. Я прошел через множество битв, но впервые видел такое искусство меча у такой расы.
«Верхняя атака – ложная. Это блеф».
Я с первого взгляда уловил основную цель атаки противника.
«Слева и справа – реальные... Слева – вспомогательная, справа – основная. Атака мечом слева – чуть более быстрая. Окей. Если заблокировать удар слева, попаду под атаку с противоположной стороны».
— Ох... — тяжело вздохнул Королевский Меч, преисполненный чувствами. — Раз в год и палка стреляет. Ким-Зомби, ты много болтаешь.
«Я молодой глава Школы Дьявола, дядь».
— Кого это ты дядей назвал?!
В любом случае, я хотел сказать кое-что еще.
«Так забавно, что расовые различия ведут к разнице в способах владения мечом».
— Хм? Разве это не естественно?
«Да, естественно. Но когда речь идёт о битвах голыми руками. То, что сейчас происходит, – это что-то новенькое. Хм-м... Это как с боевым искусством Школы Дьявола. Было бы полезно усовершенствовать Умение Бога Дьявола...»
— Охо-хо-хо, ты собираешься сейчас изучать искусство меча горных улиток?
«Посмотрим».
Я ловко уклонился, скользнув в открывшееся пространство. Я легко сделал пару шагов, а потом отбросил клинок горной улитки.
— Лайм? — аристократ в испуганно раскинул щупальца.
«Прости, малыш».
Тут даже в бой вступать не нужно.
«Проблема с тем, как он двигается, намного важнее его навыков».
Солдаты армии улиток не знали, как управлять Оро. Они не могли направить Оро к клинку через щупальца. А ведь я был тем, кого Королевский Меч оценил, как таланта в управлении духовной энергии. Так что этот солдат просто не мог угнаться за мной. Какими бы хорош он ни был в верховой езде на самой великолепной лошади, скорость его передвижения не может быть выше, чем у самолёта, пилотируемого новичком. Даже несмотря на то, что я и сам был новичком, едва закончившим обучение.
— Злой Бог! Лайм, дай мне сил! — аристократ еще яростнее взмахнул мечом, но безрезультатно.
Он не мог срезать и волосок с моей гривы. Мне было даже весело уклоняться от его меча. Почти как в игре.
— Керрып? Керу!
Конечно, с моей стороны бой был совершенно ненапряженным. Однако для Корке всё было иначе. Перед его носом так и мелькали лезвия мечей.
— Спасите! Спасите гоблина! Кекерыккер, спаси меня... Разве Кекерыккер не демон? Всё пропало! Корке умрёт!
«Тск-тск...»
Это просто жалко. Во сне я сделал всё, чтобы подготовить почву. Я уже передал ему знания об Оро. Так если он боится умереть, разве не стоит показать свое мужество? Например, если бы ему на самом деле грозила смерть. Так или иначе, больше я не знаю, чем ему помочь.
— Эй, Зомби.
«Ась?»
— То, как ты относишься к этому гоблину, Корке или как его там... Эти методы совершенно...
«Совершенно что?»
— Это напоминает мне о том, как когда-то кое-кто кое-кого учил... Ты же понимаешь, о ком я? Я же не ошибаюсь?
«Не понимаю. Если собираешься и дальше нести такую чушь, лучше говори про себя».
— Ой, хорошо. Просто мне жаль гобленыша. Никогда в жизни не жалел людей, но вот в жизни наступает день, когда мне становится жаль гоблина. Просто...
Да что с этим призраком?
— Гр-р-р.
Я сосредоточился на защите. Под мои когти попадали только мечи улитки. Я ни разу не нападал на самого солдата. Потому что не я должен победить аристократа. Это должен сделать Корке.
«Это должны сделать гоблины».
Я терпеливо ждал.
— Кер. Керрык?..
Прошло какое-то время прежде, чем Корке на самом деле осознал, что его жизни не грозит опасность. И он немного расслабился, перестал причитать и посмотрел на битву, что разворачивалась прямо перед его глазами.
— Керрып...
«Ага».
Нужно посмотреть в лицо ситуации. Это первый шаг.
«Вот оно».
Я чуть более агрессивно оттолкнул меч аристократа-улитки. Мои когти столкнулись с клинком со звоном.
— Лайму?
На одно мгновенье аристократ стал совершенно беззащитным. Один взмах когтями – и готово. Его тело бы располосовали, он бы не смог заблокировать удар. Но я этого не сделал. Я остался спокойно стоять на месте.
Лицо аристократа покраснело. Горные улитки сами по себе были полупрозрачными, так что, наверное, он сильно постарался, раз столько крови собралось в одном месте.
— Т-ты оскорбляешь меня?!
Благородная улитка яростно наносила удары мечом.
Нет.
— Не принижай наш клан! Лайм!
Если бы мне пришлось выбрать того, кого нужно оскорбить, я бы выбрал себя.
«Корке до недавнего времени был рабом. Он только сейчас начинает противостоять бывшим хозяевам. Он обычный человек, но ты – воин, что отважно сражается со Злым Богом. В любом случае, ты заслуживаешь похвалы».
Но что если посмотреть на это под другим углом? Выглядит так, будто Бог этого мира играется с благородным солдатом. Подшучивает над слабым, показывая свою силу. Это не только противоречило доктрине Школы Дьявола, но и было не очень-то по-взрослому.
«Прости».
Тут уж ничего не поделать.
«Но я несу ответственность за этих детишек».
Хорошие родители не прочь замараться ради своих детей. Хорошие учителя без колебаний проглатывают свою гордость ради учеников. Те, кто верят, что заботятся о чем-то более ценном, чем они сами, готовы принять на себя позор.
А что если речь идет о Боге?
«Теперь я созвездие, которое заботится о своей расе».
Нужно ли в таком случае терпеть такие оскорбления, заботясь о своих детишках? Нужно ли терпеть такой поклёп? Я мог вынести унижение, отложив на время свой меч, ради тех, кто был рабами, заключёнными в тюрьму.
«Давай, Корке!»
Я с радостью проглочу эти оскорбления.
«Маленький гоблин, смотри! Это улитка, которую ты так боишься. Она из аристократов, которые правили вами. Как тебе?»
Я ещё раз оттолкнул меч аристократа, и снова открылась брешь в его защите. Теперь ее видел и Корке.
«Разве ты не думаешь, что уже готов ко встрече с ним один на один?»
На этот раз всё было иначе.
«Если ты ещё не готов, я сделаю это за тебя».
Словно одержимый чем-то, Корке пошевелил руками. Из рук молодого гоблина исходило красное Оро.
— А-а-а? — раздался стон, который непонятно, кто издал.
Аристократ смотрел на свое тело, а молодой гоблин тупо уставился на свои руки. На теле улитки отпечатался след кулака. Красный шрам на теле виднелся так чётко, будто был клеймом.
«Отличный удар, — улыбнулся я про себя. — Вот и все».
В следующий миг аристократ согнулся и его вырвало.
— Буэ-э-э!
Из его рта на голову охотничьего пса хлынул желудочный сок. К счастью, горные улитки питались в основном бульонами, поэтому рвотных масс не было. Впрочем, его собака, похоже, этому не слишком обрадовалась.
— Гав! Гр-р, гав! — извивалась под наездником огромная охотничья собака.
Пёс задрожал, как гора во время землетрясения, и бросился в лагерь улиток. И вместе с ним был унесен и дворянин, что сидел, цепляясь, на спине собаки.
— Буэ-э-э! — по дороге из наездника продолжала литься радужного цвета рвота.
Корке в недоумении разжал кулак и недоверчиво поднёс его к лицу.
— Коррык...
Затем последовали и другие вызовы на дуэль. В общей сложности на бой вызвали одиннадцать горных улиток, среди которых были и аристократы, и рядовые солдаты, и бойцы, уверенные в своих боевых искусствах, и обычные вояки, что надеялись на удачу.
Но ни одна горная улитка не смогла даже когтя моего поцарапать. Как я уже говорил, с самого начала у них не было и шанса против меня. Чем дольше длился бой, тем меньше говорил Корке.
— Корке! Корке! Корке!
Чем больше побед мы одерживали, тем больше гоблины воодушевлялись.
«Ну как?»
Я нарочно делал перерыв между боями. Вместо того, чтобы сразу же согласиться на следующую дуэль, я неторопливо вышагивал перед гоблинами. Корке, сидящий на моей спине, стал символом победы.
«Разве это не круто?»
Это привлекало внимание гоблинов.
«Разве вы не завидуете?»
Что-то щемило в груди гоблинов.
«Разве вы не хотите быть такими же?»
Их сердца залили красной краской.
«Пещерный Огонь – не единственное, что есть прекрасного в этом мире. Грязь – не единственный приятный запах. Победа в схватке. Принять вызов и одолеть врага. Это так же прекрасно, как Пещерный Огонь, и благоухает так же, как грязь».
Гоблины влюбились в красоту дуэли. Было ясно, что их опьянил запах победы. Не потому ли их глаза так мерцали? Мне просто хотелось подарить им улыбку и увидеть сияние их глаз.
«Завидуйте. Возжелайте этого! Мечтайте! Жизнь становится яркой только когда есть, куда направить энергию. И зависть будет нашептывать вам направление. Пусть ваши души наполнит не забродивший алкоголь, а проточная вода, которую вы видите во сне!»
Я почувствовал это, когда увидел рабов с мечом в Колизее. В расе гоблинов дремлет боевой дух. Они считали таких соплеменников, как Кяри, умерших в Колизее, другим видом. Поэтому им и проводили отдельные необычные похороны. Но если Кяри нравился вкус победы и бой, то и её соплеменникам-гоблинам всё это могло понравиться.
— Гррык!
Я пнул меч одиннадцатого противника.
«Белый Лев с вами».
Пусть даже тот, в кого они слепо верили, был поддельным созвездием. Но я хочу, чтобы они запомнили меня, как божество, что шептало им о красоте.
«Ты запомнишь меня листом цветка?»
Определённо. Мастер хотела именно этого.
Отношения – это когда один человек разделяет жизнь с другим. Кармическая связь – это когда один наследует что-то от другого. И теперь я собираюсь закрепить нашу кармическую связь с гоблинами и обучить их страстным желаниям.
Я откинул меч двенадцатого соперника.
[Раса гоблинов открывает для себя эстетику поединка.]
Просыпал голос башни в моей голове.
[Раса гоблинов страстно жаждет славы от победы.]
[Раса гоблинов стремится к славе, полученной в поединке.]
Наверное, у башни собственный взгляд на эстетику и процедуры. Поэтому она всегда отправляет уведомления. Впрочем, сейчас это было излишним.
[Особенность «Жадность» расы гоблинов меняется!]
Я и так это мог узнать, стоило только взглянуть на лица гоблинов.
[Раса гоблинов получает новую особенность – «Жажда победы»!]
Перед моими глазами появился текст:
+
[Жажда победы]
Категория: Культура, коллективное бессознательное
Происхождение: [Жадность (B)]
Эффект: Раса гоблинов полна жадности. Но жадность возникает не из подлой сущности, а из нехватки жизни. Внешний вид гоблинов уродлив с точки зрения любой расы, но они от рождения живут с этим недостатком и привыкли упрекать в нем мир.
«Жизнь может считаться жизнью только тогда, когда она течёт в мире».
Отныне раса зелёных человечков не будет обвинять мир в своём недостатке. Теперь они будут бросать вызов миру.
«И если уж она должна течь, я выбираю бурный поток».
Гоблины верят, что они тоже могут быть сильными. Верят, что их желания осуществимы! Меч – атрибут, поединок – молитва, победа – исповедание.
«Сильнее!»
Гоблины будут бесконечно жадными. Чем почетнее бой, тем более славная победа. Зелёные человечки будут продолжать искать символ своей веры. Это может стать началом бесконечного количества трагедий, но какое это имеет значение? Гоблины готовы оплакивать трагедию и аплодировать несостоявшимся героям.
Пусть ваши мечты станут проточной водой.
※ Однако те, кто могут использовать Оро, получат более высокий социальный статус.
※ Однако эта характеристика может меняться в зависимости от развития истории.
+
Когда мы победили тринадцатого соперника, капля воды упала на мою львиную гриву.
— Корр, кор. Кор.
Сначала я подумал, что это пот Корке. Он победил в тринадцати боях подряд, так что он жутко вспотел. Но не только физически он был на пределе, его духовные силы тоже истощены. Дошло до того, что он еле-еле мог использовать Оро.
Но это были не капли пота. Это был дождь.
— Кор?
— Ке?
Гоблины недоверчиво посмотрели в небо. Капли падали и отскакивали от их ястребиных носов. Под собственной тяжестью собирались в ручейки и стекали вниз.
— Дождь.
— Керыккер...
— Идет дождь.
— Вода на самом деле с неба...
Гоблины открывали рты, чтобы поймать капли дождя и напиться. Выражение их лиц, когда они смотрели на дождь, было ещё восторженнее, чем когда они смотрели на Пещерный Огонь в склепе, или когда они впервые увидели закат после выхода из пещеры.
— Корруп. Кор, кор!
— Керыкке! Керыкке!
Гоблины широко раскинули руки и запрыгали. Я топнул передней лапой и из-под неё брызнула липкая грязь. Некоторые гоблины катались по земле, зарываясь в грязь, смешанную с дождевой водой. Можно было сказать, что весь этот беспорядок был священным действом.
Военачальник из расы улиток опустил горн.
— Как тяжело. Под моим командованием быстро собрали армию для преследования, но пошёл дождь, и река вышла из берегов. Грязные плеснявки уже перешли реку... А водный поток слишком свирепый, чтобы охотничьи собаки смогли переплыть реку. Лайму. Разве смертные могут противостоять бессмертной природе? Это проклятье Злого Бога? — пробормотал главнокомандующий и развернулся. — Хотя, возможно, на то воля Лайма.
А потом военачальник, вклинившись в ряды собачьей кавалерии, закричал:
— Отставить преследование плеснявых по воде!
— Но мы же в каньоне...
— Лайм. Это мое решение. Мы не принесём жертву в угоду бессмертным. Мы присоединимся к отряду города Белой Горы и будем преследовать людей. Выдвигаемся!
Сквозь дождь затрубил горн. Улитки похлопывали собак по спине и бокам щупальцами. Псы, тяжело дыша, разворачивались и исчезали под дождем, отбрасывая за собой длинную тень. Завывания горна слышались намного дальше, чем были заметны тени. Но потом и они оборвались. Всё заполонил шум дождя.
Некоторое время я смотрел в сторону, куда ушла собачья кавалерия. Это было мобильное подразделение. Они быстро нас нагнали и быстро скрылись. Когда я увидел эту армию, я понял, почему Следователь Еретик был так самоуверен, почему он смеялся. Хоть он и был нами побежден.
— Гро-о-о.
Я снова посмотрел на гоблинов. Дети радовались дождю и обливались грязью.
«Я сделал всё, что мог».
После того, как я приведу их в Гуру, мои обязанности будут выполнены.
«Пришло время заканчивать эту локацию».
Но пока я этого не сделал, я наблюдал, как вокруг меня бегали гоблины.
«Какие же милашки», — улыбнулся я про себя.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Охотник-самоубийца SSS-класса — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.