Глава 304
Охотник-самоубийца SSS-класса2.
Верующие в самые разные Созвездия прибывали в пещеру-убежище.
– Ассистент писателя? Ты жива? Невероятно.
– Я слышала, что вчера в Магической башне творился сущий хаос. Твоя заслуга, да?
Какой тут только веры не было. Некоторые давно утратили свое Созвездие, у других оно было, но из-за конфликта с Магической башней им приходилось жить в бегах.
Так сказать, весь цвет андеграунда 50-го этажа.
– Я слышала, что Башня издала приказ об охоте за твоей головой. Впечатляет!
Женщина в капюшоне похлопала Ассистента писателя по плечу.
– Сколько же неприятностей надо было доставить этим паучьим выродкам, чтобы они объявили охоту за головами. Прямо завидую. Отказывайся ты от этого Хамустры и иди к нам. Мы будем хорошо к тебе относиться!
– ...То, что я не вывихнула тебе запястье, последняя моя тебе любезность, которую я окажу на правах хозяина и пригласителя. Благодари мои рациональные и элегантные манеры.
– Благодарю-благодарю. Лучше дважды поблагодарить, чем лишиться жизни. Хе-хе.
Ученики болтали и находили себе места по вкусу. Кто-то занимал плоские сталагмиты, кто-то ложился, а кто-то подкладывал под себя заботливо припасенную тряпочную подушку.
На первый взгляд, типичная разношерстная компания. Как будто на блошиный рынок сходить.
– Хм.
Но с некоторых пор мои чувства обострились.
«Эти охотники... сильны.»
«Ну, все они бродяги, преследуемые Магической башней. – Дух-Хранитель скрестил руки на груди. – Другими словами, Магическая башня еще их не поймала. Либо они умны, либо удачливы, либо физически развиты. Достаточно одного из этих качеств, чтобы считаться сильным охотником.»
Все здесь, как минимум, на уровне Святого Рыцаря.
Я осмотрелся. Наверное, только половина из топ-10 нашего мира смогла бы сойти здесь за средних бойцов.
«50-й этаж и правда не стоит недооценивать.»
Охотники, которых я встречал в Монополеграде, не то, чтобы были слабы, но им чего-то не хватало. В лучшем случае они были на уровне: «О, ты умеешь использовать ауру? Неплохо.» Однако собравшиеся здесь верующие отличались.
«Похоже, сюда проник незваный гость.»
Я бросил взгляд в сторону темной части пещеры. За нами наблюдал охотник, скрывающий свое присутствие.
Действительно состав, достойный репутации 50-го этажа.
– Прежде всего, хочу поблагодарить всех, кто пришел. Даже если вам нечем заплатить за еду.
Ассистент писателя встала и прошла в центр собрания. Последователи смотрели на нее, но либо не обращали внимания, либо делали вид, что им неинтересно.
– Среди нас присутствуют люди, которых я не видела лет 10. А некоторых я больше никогда увижу. Я...
– Позволь, писательница.
Женщина, которая ранее хлопала Ассистента писателя по плечу, подняла руку. Она что-то жевала.
– Прости, что прерываю столь теплый прием, но...
– В чем дело.
– С некоторых пор мне как-то не по себе. Наверное, не только мне. Не пойми меня неправильно. Я не жалуюсь, что у вас нет стульев или подушек, мы знаем, что вы не можете себе их позволить.
Женщина рассмеялась и перевела взгляд...
Прямо на меня.
– Кто это.
– ...
– У меня в животе урчит. Крысиные хвостики, которые я вчера съела, будто бы подступают к горлу. Писательница, представь, будто бы тебя пригласили в гости к друзьям, ты пришла, а там пингвин гуляет. И даже клетки у него нет. Смогла бы ты спокойно поесть в такой обстановке?
Несмотря на ее тон, глаза охотницы не улыбались. Шумная атмосфера тут же утихла.
Понятно. Ученики не обращали внимания на Ассистента писателя не из-за хулиганских манер. На самом деле они смотрели на [меня].
Пока я поражался их способностям, они меня точно так же заметили.
– ...Правильно. Я как раз собиралась его представить.
Ассистент писателя вздохнула.
– Давайте знакомиться. Это...
– Здравствуйте. Рад вас видеть.
Я встал. Как только я пошевелился, некоторые верующие потянулись к поясам, готовясь в любой момент достать оружие.
Ничего не поделаешь. Мы чужие друг другу. Чтобы максимально напитать их дружелюбием, я широко улыбнулся.
– Меня зовут Ким Гон Джа. Спасибо, что сравнили меня с пингвином. В детстве я интересовался текстурой кожи пингвинов.
– Ким Гон Джа? Эй, это не псевдоним, а имя. Мы здесь не шутим. Открой нам свой титул.
– Хорошо. Мой псевдоним – Король Смерти.
– ...!
Воздух в пещере аж заискрил от напряжения. И это не метафора. Несколько верующих не сдержались и выпустили свою ауру.
– Король Смерти? Тот, на кого направлен квест Махоса?
– Вождь еретиков, пожравший множество миров и превративший бесчисленное количество людей в нежить!
– Ассистент писателя! Зачем ты пригласила на встречу лича?
Хм.
Похоже, моя широкая улыбка не возымела никакого эффекта... Я слегка приуныл, но все же сохранил улыбку на губах.
– Пожалуйста, успокойтесь. Я не лич.
– А кто?
– Пока вы не нападаете на меня, я не нападу на вас. Я безопасен и безобиден, как пингвин. Посмотрите, какая у меня улыбка. Разве личи могут так улыбаться?
– ...Погоди. Ты хочешь сказать, что ты не вождь еретиков? – спросил случайный охотник с кислым выражением лица.
Я ответил как можно вежливее.
– В некотором смысле я возглавляю небольшую секту. Но еретическая она только условно.
– ...Превращаешь ли ты мертвых в нежить?
– Нежить сложное понятие с точки зрения определения. У меня есть навык, вызывающий мертвых, но я не превращаю их в зомби или вампиров. Вообще-то многие обрели счастье и спокойствие благодаря моему умению вызывать духов.
– ...Махос сказал, что ты ходишь и убиваешь созвездия.
Я покачал головой.
– Да не убивал я созвездия! Ну, может одно убил. Максимум, двух. Но говорить, что я хожу и убиваю созвездия явно преувеличение!
– Он и вправду злобный лич-король смерти, повелитель нежити!
– Что вы делаете? Защищайтесь! Мы все в опасности!
Уаа, как хлопотно. Почему все свелось к конфликту, я же отвечал максимально любезно...
– Эй, ты что, наслаждаешься ситуацией? Ты чего?
– Меня несправедливо обвинили и оклеветали. Пожалуйста, прекратите.
И к тому же, я совсем не намеренно получал удовольствие. Есть просто некая необъяснимая радость в виде людей, принявших меня за чудовищного злодея и кричащих от ужаса.
– Ладно...
Я отстегнул от пояса ножны со своим священным мечом. Настороженные ученики вздрогнули. Показывая, что не у меня нет враждебных намерений, я медленно положил меч у ног. А затем показал им всем пустые ладони.
– Смотрите. – Я по-прежнему широко улыбался. – Я не кусаюсь.
– ...
– Может быть, [Боевой конь Вечных равнин] и объявил меня врагом народа, но на самом деле Махос не считает меня повелителем зла. Он просто решил выгодно использовал меня. Для вас.
– Для нас? Махос? – уточнил случайный охотник хриплым голосом. – Он же хулиган в мире созвездий. Каким макаром он что-то ради нас сделает?
– Ассистент писателя мне все рассказала. Если вы не связаны с Магической башней, вам не подняться на 51-й этаж. Но вы не хотите присоединяться к Магической башне и... у вас не хватает сил ее разрушить.
– ...
– Простите. Не хочу никого обидеть. Просто, с точки зрения созвездий, ситуация сложилась крайне разочаровывающая. Может быть, Махос решил, что я помогу организовать своего рода [прорыв].
Почему Махос нацелился на меня, как только я поднялся на 50-й этаж?
Потому ли, что я убил его апостола? Достаточно ли ему было одной этой причины? Может и так, но если бы он на самом деле захотел моей смерти, то не стал бы организовывать на меня засаду из случайных бродяг.
Ему следовало бы нанять настоящих охотников, вот как тут которые сидят.
– Махос хочет сделать из меня нового злого босса.
– ...
– Заменить мною Магическую башню. – Я говорил уверенно. – Для вас.
– ...Так значит?
Одна из охотниц хмыкнула и посмотрела на меня прищуренными глазами:
– То есть, сделать тебя [новым злым боссом], а потом победить. Понятно. Как, например, Убийца Небесной Звезды – по сути [босс сезонного события].
– Да. Это мое предположение. Если у вас нет зубов, используйте свои десны.
Остальные охотники перешептывалось. Звуки «Ага», «Понятно...» доносились с разных сторон. Казалось, они поняли, что я имел в виду.
Я тихо улыбнулся и посмотрел на потолок пещеры.
[«Боевой конь Вечных равнин» хранит молчание.]
Иногда молчание говорит больше слов.
– Хорошо, Король Смерти. Твое объяснение вполне правдоподобно.
Охотница встала.
– Но зачем ты нам открылся? Вряд ли ты совершил мудрый поступок. Только дал нам еще больше оснований считать тебя злым личом.
Она ухмыльнулась, теребя рукоять своего кинжала.
– Наверное, тебя победить будет гораздо легче, чем Магическую башню, верно? Мне уже надоело жить в нищете на 50-м этаже! Как тут не соблазниться наградой Махоса?
Она явно провоцировала.
– Конечно. Делайте свой выбор.
Я искренне рассмеялся, широко раскрыв ладони.
– Однако, у вас неверные предпосылки. Особенно по части того, что меня убить будет легче.
– Что?
– Если вы действительно столь опытны, как утверждаете, должно быть вы убили много врагов и привычны к танцу жизни и смерти. Но все же... – Я дружелюбно улыбнулся. – Убить кого-то в реальности гораздо сложнее, чем на словах, не так ли?
– ...В каком смысле?
– Все очень просто. Махос не без оснований счел меня [альтернативой Магической башне]. Может быть, на самом деле [меня будет победить отнюдь не легче, чем Магическую башню]. Только одного меня он счел эквивалентом Магической башни. Ты действительно думаешь, что справишься с кем-то вроде меня?
Все, в том числе охотница, ахнули. Я смиренно улыбнулся и почесал затылок.
– Вы ведь даже не смогли справиться с Убийцей Небесной Звезды.
На провокацию нужно отвечать провокацией. Этот урок я давно усвоил.
– Ха.
Охотница ухмыльнулась.
– Неплохо подмечено! Посмотрим, действительно ли ты на уровне Убийцы Небесной Звезды.
– Хватит. Остановись, [Берсерк].
За мной появился один из охотников. Человек, с ног до головы обмотанный бинтами. Он успешно скрыл все звуки от себя – не было слышно ни звука шагов, ни дыхания, только струился голос.
Последователи, казалось, заметили его присутствие только сейчас. Все они удивились. Даже охотница нахмурилась.
– ...[Папараццо]? Ты ли? Как долго ты там прятался, как таракан?
– Я пришел первым, – пробормотал забинтованный охотник, Папараццо. – Похоже, мои навыки еще не заржавели. Никто из вас меня не заметил.
– Ха? Ну разумеется. Кто смог бы тебя заметить, когда ты спрятался?
– Он.
Папараццо указал на меня. Его рука, от ногтей до тыльной стороны, была полностью забинтована.
– Он знал обо мне и осторожничал с самого начала.
– ...
– Во мне даже дух соперничества проснулся. На протяжении всего вашего разговора я постоянно искал возможность свернуть ему шею. Но даже когда он опустил меч, я не смог найти щель в его обороне.
– Это значит.
– Это значит, что он сильнее нас. Очевидно.
Охотница [Берсерк] стиснула зубы.
– Ты хочешь сказать, что он не слабее Магической башни? Не шути со мной!
– Я не знаю, насколько он силен. Но, по крайней мере, он на голову выше нас. Я не настолько глуп, чтобы сражаться с более сильным соперником и рисковать жизнью исключительно ради проверки. Надеюсь, ты такая же.
Берсерк снова уставилась на меня, ее глаза просканировали меня с ног до головы. Глаза, наполненные жаждой смерти, духом соперничества и, самое главное, подавленной гордостью.
Прекрасно.
Такой взгляд мне нравится.
– Не переживай. – Я широко улыбнулся. – Я не стану тебя убивать!
– ...
По какой-то причине в ответ на мои подбадривающие слова Берсерк сжала кулаки. Она пыхтела и дулась, но все же медленно убрала руку от кинжала.
«Оу?»
Она не собирается нападать? Немного разочаровывает. Очень мне уж хотелось увидеть навыки топовых бойцов 50-го этажа.
Дух-Хранитель усмехнулся моему разочарованию.
«А ты знаешь, как с размахом проводить свое посвящение.»
Благодаря вмешательству одного человека удалось избежать серьезного кризиса.
– ...
– ...
Однако атмосфера в пещере не сильно изменилась. Скорее, она стала даже еще напряженнее. Ранее расслабленные последователи напряглись, услышав диалог между [Берсерком] и [Папараццо]. Видимо, они решили опасаться меня.
Многие ученики тяжело дышали.
– Угу.
Теперь мне неловко. Я пытался действовать максимально вежливо во избежание подобной атмосферы. Я почесал щеку. Не все в мире можно решить словами и улыбками. Важно мыслить позитивно.
– Что ж. Хорошо, что мы избежали кровопролития. Значит, нашему товариществу положено хорошее начало!
– ...
– Я попросил Ассистента писателя пригласить вас всех сюда по единственной причине. Мне будет трудно в одиночку разрушить Магическую башню... Хотя я и мог бы призвать свои силы, но смысла в таком поступке не будет. Я бы просто устроил им [Второе пришествие Короля Мечей].
– ...Что ты имеешь в виду?
– Просто показать, как побеждать, недостаточно.
Я хлопнул в ладоши.
– Я более заинтересован в том, чтобы победили вы все, чем чтобы победил один только я.
– Что?
– Ассистент писателя.
Я повернулся к Ассистенту писателя.
– Ты сказала, что ты не [главный герой].
Ассистент писателя молчала.
Опять же, молчание может быть громче слов решимости, так что я все понял. Если бы она сейчас что-то сказала, то это прозвучало бы как самоуспокоение. А слова должны иметь вес.
Но...
– Почему нет?
– ...Ты.
– Я обращаюсь не только к Ассистенту писателя.
Я снова оглядел учеников и сказал им:
– Свяжитесь с забытыми Созвездиями 50-го этажа. Теми, кто теряет силу и, возможно, статус. Я уверен, что у вас, как у последователей этих созвездий есть нужные контакты.
Верующие смотрели на меня с подозрением. Хотя я еще ничего не сделал. Не обращая внимания на их предрассудки, я продолжал широко улыбаться.
– Пожалуйста, примите все ваши квесты. Я объединю их и помогу вам всем достичь 51-го этажа!
– ...
В пещере воцарилась тишина. Сзади негромко пробормотала Ассистент писателя:
– Послушай, тебе разве не говорили, что твоя улыбка выглядит подозрительно? Если ты будешь так улыбаться, все решат, что ты злодей с темным сердцем, который интересуется только властью и относится к человеческим жизням как к мухам.
Как жестоко.
А Равиэль говорит, что у меня красивая улыбка.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Охотник-самоубийца SSS-класса — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.