Глава 167
Охотник-самоубийца SSS-классаОстальные, тот же Ядовитый Змей и Хозяйка Чёрного Дракона, один за другим поднимали глаза и, хмурясь, смотрели в пустоту. Должно быть, они тоже получили задание. Нетрудно догадаться о его содержании.
«Я так понимаю, их квест заключается в помощи расе, которой они управляют, в побеге».
В этот момент улыбнулся и Следователь Еретик.
— Ох?
Вероятно, ему тоже дали квест. Нетрудно догадаться о его содержании.
— А вот и задание, ха-ха-ха! Этот квест — защитить Империю, не допустив вашего побега!
Его задание — полная противоположность нашему.
— Похоже, ваши задания — спасти свои расы от Империи Слайма. Хм-м, интересненько складываются цели наших квестов.
Воцарилась тишина. Нарушали её только громкие крики, доносившиеся из подземного Колизея.
— Понимаю. Тогда просто сдайтесь мне, — почесал себя по подбородку Следователь Еретик.
— Что? — спросила Хозяйка Чёрного Дракона, сильно нахмурившись.
По её лицу было видно, что ей нужны объяснения. А вот эмоции Следователя Еретика не поменялись. Он мягко улыбнулся и сказал таким тоном, будто перечислял самые обычные вещи:
— Знаю, вы сейчас сбиты с толку. Несмотря на то, что вы провели здесь по две недели или около того, вы уже успели привязаться к своей расе. Естественно, вы не понимаете, как так вышло, что они стали рабами. Но это был самый быстрый способ!
Быстрый способ.
— Если бы я не вмешался, они скитались бы тысячи лет! Но благодаря моему своевременному вмешательству, они перешагнули порог древней эпохи всего за двести лет. Это очень быстро!
— Следователь Еретик, даже если ты прав, использование религии и рабства...
— Хозяйка Чёрного Дракона, я и не говорю, что мой метод идеален! Но представьте себе все те жизни, которые были принесены в жертву во время тысяч лет истории. Даже если моя цивилизация злоупотребила жизнями сотен тысяч рабов, это длилось «всего» несколько сотен лет! Я ещё больше ускорю историю, — пока Следователь Еретик говорил, то тут, то там в подземном мире загорались факелы.
Стоящая позади него огромная статуя собаки отбрасывала тень.
— От древности к средневековью. От средневековья к новому Времени. От нового времени к новейшему времени. И наконец, от новейшего времени до современности! Мы максимально быстро покончим со всеми ошибками, недоразумениями и массовыми убийствами, что были в истории человечества!
В голосе Следователя Еретика звучала уверенность. Свою мысль он передавал с теплотой в глазах. «Я могу это сделать», — говорил он.
— Пожалуйста, сдайтесь мне! Я останусь в этом мире и продолжу их вести за собой. 400 лет... Нет, даже через 360 лет я доведу их до уровня, на котором находится наша цивилизация!
— Ты собираешься остаться здесь ещё на 360 лет?..
— Да! — ослепительно улыбнулся Следователь Еретик возле колонны, на которой была выгравирована история и Священные Писания его цивилизации. — Доверьтесь мне и следуйте за мной!
***
Хотя мы встретились, но договориться не сумели. Некоторые хотели поручить локацию Следователю Еретику. Были и те, кто был категорически против. В итоге более чем за два часа мы так и не достигли консенсуса.
— Прежде всего, стоит посмотреть, как обстоят дела у наших рас. Нужно немного остыть, а то у всех кровь прилила к голове, — сказал я. — Это перерастает в ссору на эмоциях. Давайте посмотрим, как живут наши малыши, и тогда сами примем решение. В общем, встретимся здесь завтра. Окей?
Мои коллеги кивнули и, кто тяжело вздыхая, а кто сдерживая вздохи, разошлись на поиски кварталов наших рас. Я, естественно, пошёл туда, где обитали гоблины. Большинство из них жило в соляных шахтах.
— Дневная смена на сегодня закончилась, лайм! Все по домам!
— Плеснявые, за исключением старейшин их ям, не могут шататься по улицам!
— Равняйся, смирно! Расходитесь по порядку!
Горные улитки размахивали щупальцами. Гоблины, вжав головы в плечи, отправились в ямы к соплеменникам, что были расположены рядом с соляной шахтой. Эти «ямы» и были домом расы гоблинов. Я не мог подобрать слов, я буквально потерял дар речи, но что-то похожее на стон вырвалось из моих сомкнутых губ.
— Бред какой-то... Эти ямы... Ребятишкам ведь так нравится глинистая земля. Но им приходится жить внутри соляных шахт. Они как минимум должны жить в месте с повышенной влажностью.
— И не говори, — пробормотал Королевский Меч. — Тем не менее, им приходится искать воду.
По одному-два гоблина выползали из сотен ям. У всех гоблинов были красные повязки на шеях, а на поясах — кувшины для воды. Это были старейшины ям. Только представители, выбранные от каждой из ям, шли за водой.
— Керр.
В основном старейшинами были мамочки. И я сразу понял, почему выбрали именно их.
— Почему от вашего дома два человека идут за водой?
— Керык, когда я ухожу, ребёнок начинает плакать. Смотри сам, кер...
— Тск!
Надзиратели из расы горных улиток приказали, чтобы другие гоблины, за исключением старейшин их ям, не выходили на улицу. Но это не мешало мамашам выводить с собой детишек. Если мамочка была избрана старейшиной, она могла выйти с двумя детьми и наполнить два дополнительных ведра водой.
— Коррык!
— Вода! Ке, вода!
Молодые гоблины прыгали в пещерный источник. Пока детишки плавали, их мамы набирали воду. Они наполняли кувшины из неглазурованной и необожжённой глины. Такая керамическая посуда легко разбивалась, если её уронить. Но для гоблинов, что жили как рабы в шахтах, даже это было весьма ценным имуществом, поэтому мамочки старались не разбить кувшин.
Я всё больше погружался в молчание. Поход за водой — единственное свободное время, предоставленное расе гоблинов. Часы отдыха подобны драгоценному камню. И в этот момент матери-гоблинши крошили песок в воду, пытаясь подобным образом сымитировать глину. Они медленно рисовали на детской коже грязью.
— Корр!
— Корык, корык!
Детишки ничего не понимали, но им очень нравилось. Один малыш, двигая рукой, будто щупальцем осьминога, наносил землю на тело своей мамы. У него получались скорее каракули, чем татуировка, но мать не стирала рисунок.
— Время ночной смены, лайм!
Работа, начатая днём, продолжилась.
— Не медлите, плеснявые! — поторапливал руководитель.
Горные улитки презрительно называли гоблинов «плеснявыми». Такое прозвище закрепилось за ними, потому что гоблины постоянно причитают «корык-корык», а на языке расы горных улиток это похоже на «орык», что значит «плесень».
— Живее, выходите из домов!
— Не мешкайте, нерадивые «орыки»!
Я потерял дар речи от того, насколько жестоко дразнили расу гоблинов просто потому, что это было «забавно произносить». Но не только у гоблинов были презрительные клички. Расу нежити звали «мышерогами», расу кровососущих — «пиявками», а жаберников — просто «рыбёшками». Все отличительные особенности рас стали предметом насмешек.
— Начинайте работать!
— Время ночной смены!
Гоблины использовали каменные молоты для добычи соли, так что она была очень твёрдой и крупной. Во время ночной смены, задачей гоблинов было разбить соль на мелкие кусочки, которые можно употреблять в пищу.
— Керр...
— Керрык. Керр.
Стоило образованию из каменной соли треснуть, как появлялся запах. Отвратительный запах протухшего яйца. Но гоблинам приходилось, закрывая свои длинные носы, измельчать каменную соль час, два, три...
— Керрр...
Издалека казалось, что гоблины размахивают чем-то, напоминающим прищепки для белья. Но если присмотреться, можно было заметить, что это стертые, треснувшие ногти. Ведь пока они измельчали соль, их ногти ломались. Кровь текла из израненных рук и смешивалась с каменной солью, которая буквально проникала под кожу. Время от времени гоблины стонали, но продолжали выполнять привычную работу.
— Лайм, — руководитель-улитка поднял глаза.
В самом центре этой преисподней в подземном мире, на потолке пещеры была одна дыра. Днём из этого маленького отверстия лился солнечный свет, ночью — лунный. И теперь в ночном небе можно было разглядеть звёзды.
— Конец смены!
— Конец ночной смены, лайм!
— Отправляйтесь по домам! Поставьте молотки на место. Плеснявого, который не вернёт молоток, ждёт пятьдесят ударов, лайм! Не забывайте! Плеснявых, которые не вернут молоток, ждёт пятьдесят ударов!
Гоблины вернулись в яму с опущенными головами.
— Керр... Кор.
Два кувшина с водой ждали расу гоблинов, когда те вернулись в яму, и несколько рыбин, похожих на карпов. Их подбросили менеджеры. Это была рыба, пойманная русалками, рабами-рыбёшками. Обитая в воде, они ловили рыбу, чтобы кормить рабов, живущих на суше. Из каждой ямы поднимался дым от жарящейся на костре рыбы. Из одной, двух, трёх, четырех... из сотен ям. Молодые гоблины тянулись к сырой рыбе. Матери, измученные добыванием каменной соли в течение всего дня, били их по ладоням, словно отгоняя мух. Однако детишки продолжали сидеть и выжидать удобного момента, чтобы стянуть еду. В конце концов, первая порция зажаренной рыбы отдавалась малышам, и те поспешно её съедали.
— Они лопают то, что сами и сжигают в огне, лайм, — захихикали улитки, что работали ночными надзирателями.
— Это потому, что их пищеварительная система менее развитая, чем наша.
— На самом деле, это такая дикость. Зачем они сжигают пищу?
— Кстати, кандидат, который в следующий раз отправится в Колизей...
Стояла ночь. Гоблины спали, а их надзиратели забавлялись на сторожевой башне. Только пьяные где-то вдалеке поднимали шум. Остальной же подземный мир погрузился в тишину.
— Хорошо, — к этому моменту я уже принял решение. — Думаю, мне следует извиниться перед Равиэль, — сказал я.
— Хочешь вернуться назад во времени? — спросил Королевский Меч, который стоял со скрещенными на груди руками, в позе, будто знал, что всё так и будет.
— Да. Вернуться и поговорить со Следователем Еретиком, чтобы создать другое будущее.
— А если не сработает?
— Тогда нам нужно будет поговорить подольше. В любом случае, двести лет — большой срок.
— Нет, я думаю, нужно сделать наоборот, — наморщил нос Королевский Меч.
— Почему? Ты согласен с тем, что сказал Следователь Еретик?
— Нет, не то что... Бл*ть, как бы тебе так объяснить, чтобы ты, дурачок, все понял? — Королевский Меч почесал затылок. — Ну, давай предположим, что я твой ребёнок.
— Чего?
— Я же сказал: предположим! Предположим! Не смотри на меня таким очумевшими глазами. Короче, я твой ребёнок. Я пошёл в школу, а когда вернулся — оказалось, что меня побили. Ты собираешься вернуться на день назад, чтобы исправить тот факт, что меня избили?
— Ты вообще о чем?
— Подумай об этом с моей точки зрения, — посмотрел на меня Королевский Меч. — Допустим, я попал в аварию. Мне не повезло, я умер. Тогда естественно, что ты вернёшься назад. Нет, тогда ты, не думая ни секунды, должен вернуться назад. Хотя ты умрешь разок, зато я буду снова жив. Понимаешь?
— Нет. Что ты несёшь?..
— Вернемся к нашим баранам. Ты возвращаешься за день до того, как меня немного избили, и этого не происходит. Тебе не кажется, что это немного неправильно? Избили ведь меня, так почему ты самостоятельно решаешь вернуться на день и не даёшь мне и шанса?
— Какого шанса?
— Не даёшь мне шанса сделать шаг вперед. Ты и сам должен это понимать. Ведь ты всего пару месяцев назад украл такой шанс у человека, который тебя вырастил.
История про У Цзы Сюя.
— Но...
— Поверь.
— Во что? В кого?
— В себя, — спокойно ответил Королевский Меч. — В детишек вокруг тебя.
Я задумался. В пещере пищали крысы.
— Хм? — через какое-то время выпалил Королевский Меч. — Эй, Зомби, глянь-ка на это.
— Что?
— Это... гоблины.
Я повернул голову в том направлении, куда указывал Королевский Меч.
— Куда это они собрались и почему не спят?
И правда, гоблины выбирались из ям. По одному-два человека. Посмотрев на надзирателей на сторожевой башне, гоблины куда-то направлялись, заглушая шаги.
— Что? Они собираются в пещеру?
Гоблины вошли в соляную шахту. Внутри дорожки были затейливо переплетены, из-за чего шахта напоминала муравейник. Надзиратели из расы горных улиток уязвимы для соли, поэтому командуют рабами только за пределами шахт и не заходят глубоко.
— Керр...
— Керык, кер.
Гоблины шли тихо. Чем дальше они заходили, тем проходы становились уже, а потолки ниже. Шахта была похожа на лабиринт, однако гоблины умело отыскивали в нём свой путь, будто уже множество раз его проходили.
— Ого, — Королевский Меч приподнял одну бровь. Ему было любопытно. — Посмотри-ка. Темнее всего под фонарём. Ты когда-нибудь делал секретный ход прямо под ногами своего начальства?
Гоблины спускались всё ниже и ниже: второй подземный этаж, третий, четвёртый... Они спустились в самые глубины. На дорогах были сотни развилок. Если кто-то не смог бы вспомнить дорогу, то, вероятно, не выбрался бы отсюда до конца своей жизни. И наконец, спустя час...
— Кер.
Гоблины попали в просторную открытую пещеру.
— Керрык, кер.
— Керрр...
В темноте слегка мерцал факел. Силуэты гоблинов дрожали при каждом колебании огня. К этому месту вела не одна дорога, а сразу несколько. Сюда пришли не только гоблины, за которыми мы проследили, но и множество других.
— Ого, — Королевский Меч был поражен. — Посмотри, это же люди. Я ведь прав? И они не ждут, что кто-то им поможет.
Возможно, отреагировав на слова Королевского Меча, но башня прошептала:
[Тайное собрание расы гоблинов открыто.]
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Охотник-самоубийца SSS-класса — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.