Глава 183
Охотник-самоубийца SSS-классаХорошие воины всегда побеждают. Лучшие воины, если случайно проигрывают, достойно сдаются и признают поражение.
— Я сдаюсь, — мускулистая свинья был довольно хорошим воином. — Я был уверен, что с моим количество Оро меня никто не победит. Но по сравнению с другим Оро, это как небо и земля. Угор. Похоже, до сих пор я имел дело только с низкосортными видами Оро.
— Не вини себя, — погладил я Убурку по голове. — Я не смог бы узнать об этом сам. У меня были учителя. Насколько бы талантливым человек ни был, ему сложно превзойти школу боевых искусств. За моими плечами тысячелетняя история Школы Дьявола.
— Кекерыккер.
— Да?
— Папочка...
— Я, конечно, не надеялся, что ты назовешь меня «отцом», но может хотя бы просто «папой»? Такой крупный парень, как ты, не должен звать меня «папочкой».
— Хорошо, па.
— Эм... все еще звучит странно. Но раз уж тебе нужно меня как-то называть, можешь звать меня, как хочешь...
— Па, у меня вопрос. Почему ты до сих пор сидишь на моей шее?
— Потому что ты огромный, Убурка. Любой, кто увидел бы такого гиганта, как ты, захотел бы на него залезть. Скажем так, у людей есть врожденное желание сидеть на плечах. И очень трудно сопротивляться этому порыву.
— Точно, такое желание и правда возникает, — кивнул Убурка.
Его голова опустилась и затряслась, и меня будто подбросили в воздух. Такое забавное чувство.
— Раз уж ты мне проиграл, ты должен прислушаться к моему совету. Конечно, тебе решать, делать ли так, как я говорю, или нет. Скажи мне, если у тебя есть идея получше.
— Угор.
— Даже если вы силком проведете мирные переговоры, хаос это не остановит, — я потрепал затылок Убурки. — Вы должны разработать план переговоров, приемлемый и понятный для обеих сторон. Не только горные улитки, но и оставшиеся пять рас должны в какой-то степени остаться в выигрыше.
— Как нам это сделать?
— Все просто. Выкинь все мысли из головы и попробуй посмотреть на все с точки зрения каждой из рас. Тогда ответ придет сам, — сказал я. — Горные улитки будут рады мирному соглашению, потому что это поможет им избежать вымирания. Но на разрушение Слаймополиса они не согласятся. Как думаешь, почему?
— Потому что это Святыня?
— Если Слаймополис разрушат, у них не останется города, в котором они могли бы жить, — я шлепнул Убурку по макушке. — Хотя это поможет избежать вымирания расы сейчас, будущее им это не гарантирует. Другими словами, если удастся это уладить, горные улитки согласятся на мирные переговоры.
— Новый город, новая резиденция?
— Прекрасно. Им бы не понравилось, если бы ты просто разрушил Святыню. Как ты и сказал, если сжечь это место дотла, оно не достанется никому. В этом есть какой-то смысл.
— Я понял, — кивнул Убурка. — Мы должны обещать, что защитим горных улиток, если они переедут в новое поселение. Было бы небезопасно селить их рядом с пятью оставшимися расами, поэтому я должен увести их как можно дальше.
— Правильно. К тому же у горных улиток ведь хорошие технологии? В качестве условия можно выдвинуть передачу этих технологий. Тогда и недовольство гоблинов должно поутихнуть.
— Неужели?
— Конечно. Дерьмо в каком-то смысле станет менее дерьмовым.
— Что-то смысл не особо поменялся...
Разумеется, жалобы никуда не исчезнут. Однако у расы гоблинов действует закон: «Кто сильнее, тот и прав». Все подчинятся воле Убурки, Председателя Совета и воина номер один. Потому что есть волшебная фраза: «Если вам что-то не нравится — нападайте».
— Убурка, желание не допустить вымирание — это хорошо. Но я не хочу, чтобы вы и дальше жили как невежи. Я ведь не могу все время думать за вас.
— Хорошо, па. А что нужно другим расам?
— Я же только что сказал, — усмехнулся я. — Нужно думать с их точки зрения.
***
— Мы поможем вам, когда вы окажетесь на грани вымирания!
В ночь полнолуния на встречу пришли и представители союзной армии, и горные улитки. Не все из них хорошо себя вели. Вместо того, чтобы просто выступить, некоторые попытались силой затянуть переговоры. К сожалению, не так много солдат могли противостоять красным лучам мускулистой свиньи.
В палатке, где собрались представители каждой из рас, Председатель Убурка торжественно заявил:
— Слушайте. Империя Улиток, что была самой продвинутой со времен пожара в первобытном лесу, рухнула. Ничто не вечно под луной. Сейчас союзная армия в расцвете, но когда-нибудь и она придет в упадок, и мир, в котором мы сейчас живем, будет предан забвению. Проигравшая раса опустится до статуса раба победившей. Порабощенная раса повторит унижение шестисотлетней давности. А раса хозяев повторит те же ошибки, что и раса горных улиток. Бедняжки! Как ни посмотри, но ситуация дерьмовая, и мир будет до краев полон дерьма!
Лицо Убурки было полно грусти. Он открыл рот и обнажил клыки, нахмурился и покачивал кончиком носа. Из-за такой гримасы на лице сильнейшего хобгоблина, окружающие не находили себе места.
— Хорошо, эм... — осторожно сказал вампир. — Получается, ты собираешься и другим помочь, когда придет время?
— Да. Когда вы будете на краю гибели, я, Убурка, от имени Председателя Совета Огненной Реки обещаю вам защиту. Если у вас есть вопросы, не стесняйтесь их задавать.
— Прошу прощения, но есть ли гарантия, что это обещание будет передаваться из поколения в поколение?
— Нет.
— Тогда мне жаль, но...
Убурка схватился за рукоять топора. Все собравшиеся вздрогнули, как испуганные олени.
— Нет, но я могу это сделать прямо сейчас.
— Что?
— Ждите здесь.
Председатель Убурка медленно подошел к воинам из расы гоблинов. Многие из них собрались возле палатки, где проходило собрание.
— Члены Совета Огненной Реки, слушайте! Сейчас я от имени Совета на мирных переговорах подписываю договор. Если какая-либо из рас, что собрались здесь, окажется под угрозой вымирания, мы должны будем помочь им.
Воины растерянно переглядывались. Совсем юный мальчишка, слишком молодой, чтобы быть солдатом, сказал:
— Председатель, делайте так, как хотите.
— Это обещание останется в силе даже после того, как я протяну ноги.
— Угор? Как это возможно?
— Поэтому прямо сейчас вы должны поклясться. Мои внуки не нарушат обещание, которое я дал. А если ваши потомки нарушат данное мною обещание, они станут ублюдками.
— А если я не хочу давать клятву?
— Одолей меня.
— Дерьмо, — мальчишка поднял копье. — Я против этого пункта на повестке дня! Меня зовут Урк, я потомок Кекерыккера и Великого Генерала Коргира. Я 49-й воин в рядах Совета Огненной Реки. Я старший брат Урму, который на этой войне сражался в поединке и почил славной смертью!
Председатель Убурка поправил топор, который лежал у него на спине.
— У тебя хорошие мускулы. Я просто изобью тебя, но так, чтобы ты не умер.
И, ожидаемо, молоденького воина жестоко избили.
— Бу-у-уэ! — кулак Убурки врезался прямо в живот воину и тот явил всему миру, что сегодня ел.
Эту инсталляцию можно назвать «Две рыбки и кусочек мяса многоножки». И вся эта кашица была смачно приправлена слоем желудочного сока.
Соплеменники из расы гоблинов, которые увидели эту великолепную композицию, задрожали от волнения.
— Он... он все еще невероятно силен...
— Что жрет Председатель, раз он такой свирепый?
— Воины с двухзначным рейтингом отлетают с одного удара. Бред какой-то.
— Мне кажется, или он стал сильнее, чем раньше?
— Председатель, я думаю, это отличная повестка дня! Председатель принес нашей расе почет и процветание! Да здравствует Председатель!
— Кто это сказал?
— Грязный лицемер.
— Бей лицемера!
После этого еще несколько воинов вызвали Председателя на дуэль в связи с повесткой дня. Один из них был сотым в рядах Совета, другой — шестым. Но ни один из них не смог выстоять против топора Убурки. Все валились с ног от одного удара.
Когда число избитых воинов превысило тридцать три человека, все выше- и нижестоящие воины объединили свои голоса и протянули в унисон: «Дерьмо... Дерьмо...»
Убурка отложил топор и скрестил руки на груди.
— Вы слабы. Почему вы так слабы? Настолько слабы, что мне даже жаль, что я вас избил. Прошу прощения. До того, как я начну извиняться еще сильнее, тихо согласитесь с сегодняшней повесткой дня.
Хорошие воины всегда побеждают. Лучшие воины, если случайно проигрывают, достойно сдаются и признают поражение. В этом смысле гоблины — хорошие воины.
— Согласен.
— Согласен, Угор.
— Если кто против, прокричите это.
Наступила тишина, только трещали костры. Все члены Совета Огненной Реки проголосовали «за».
Убурка огляделся и кивнул.
— Хорошо. Я, Председатель Совета, провозглашаю, что повестка дня — помочь одной из шести рас, когда они будут находиться на грани вымирания, — единогласно одобрена. Потомки тех, кто прокричал в знак согласия, и потомки тех, кто промолчал в знак протеста, не смогут ослушаться этого решения. Никто не может его ослушаться. Клянитесь Святыней.
Убурка трижды ударил топором по земле. Гоблины также молча подняли свое оружие и трижды ударили им о землю.
— Хорошо, — Убурка вернулся в палатку для переговоров и сел.
Представители всех рас ошеломленно уставились на него, а он глядел на них в ответ, скрестив руки.
— Я даю гарантию, что это обещание будет передаваться из поколения в поколение. Еще вопросы?
— Думаю, этого достаточно. У меня нет больше вопросов, — вежливо поклонился вампир.
Пока один склонял голову, другой, наоборот, ее поднял. Это был представитель расы чертей. Он скривил рожу, давая понять, что ему что-то не нравится.
— Эй, плеснявый, а ты сильный!
— Посильнее твоего отца.
— Сукин сын!
— Ты не прав. Мы не сукины дети. Кекерыккер позаимствовал тело льва и сошел к нам с небес. Следовательно, мы — дети льва. А сучьи дети находятся там, это горные улитки. Прискорбно, что ты не знаешь таких элементарных вещей. Скорее исправься и назови меня сыном льва.
— Чего? Короче! — чертенок обнажил меч. — Что насчет нас? Народ с таким трудом вырастил зерно, чтобы снарядить армию, и что теперь мы слышим? «Уходите, потом мы вам поможем»? Нет! Как быть с тем, что зерно и рис просто пошло коту под хвост?
— Чего вы хотите?
— Возмещай!
— Мы тоже не очень богатая раса. У нас считается нормой каждый день есть то, что мы в этот день получаем. Я и хотел бы возместить, но не могу.
— Тогда я не пойду на соглашение!
— Угор, понятно, — Председатель Убурка почесал подбородок. — Есть кое-что еще, что должно вас беспокоить.
— И что же?
— Вы потратили огромный бюджет, но возвращаетесь без каких-либо результатов. Феодалы и землевладельцы, которых вы постоянно обворовываете, выразят свое недовольство и даже могут восстать. Вы потеряете власть. А если не повезет, то и голову. Разве вам не стоит побеспокоиться об этом? — правдоподобно декламировал Убурка слова, что я сказал ему во сне.
По мере того, как он говорил, представитель чертей выглядел все более озадаченным.
— Нет, это...
— Если в вашей стране будет восстание, я приду лично. Я даже не буду ставить это на повестку дня, сделаю все в одиночку. Чтобы усмирить повстанческую армию, мне потребуется один топор да двенадцать копий. Ну так что? Присоединитесь к нам? — оскалился Убурка. — Если вам все еще нужна отговорка, можете сказать народу, что вы проиграли в поединке.
— Эй, придурок! — представитель чертей покраснел и вынул меч. — Хорошо! Поединок так поединок! Но если ты думаешь, что я буду к тебе снисходительным, ты сильно ошибаешься!
— В таком случае, я поступлю соответственно.
И представитель расы чертей, соответственно, получил тумаков. Единственный рог был согнут под странным углом, чтобы соответственно показывать в сторону. Нос был сломан, соответственно указывая на кривые ноги. Да и в целом, когда у него выпало несколько зубов, он стал выглядеть очень соответственно. Чертенок соответственно стонал из ямы, куда упал вверх тормашками (соответственно, под нужным углом).
— Сукин... дерьмовый ублюдок...
Убурка радостно заулыбался:
— Теперь ты тоже выглядишь соответствующим для воина образом.
А что еще сказать, когда стоишь перед человеком, что застрял в яме вверх тормашками?
В ту ночь представители семи рас, соответственно, подписали мирный договор.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Охотник-самоубийца SSS-класса — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.