Глава 69
Охотник-самоубийца SSS-классаФармацевт побледнела и раскрыла рот, чтобы закричать от увиденного ужаса, но другой крик заглушил её.
— А-а-а! — завопил Король Лекарств.
Ровесник Святого Меча орал во всё горло, да так, что дал бы фору молодым.
— Нужно бежать! Такого даже в Кремниевой долине не было! Это конец, мир погибнет!
— Этот мир уже погиб.
Я быстро достал меч из ножен и разрубил ближайшего зомби. В отличие от боевых искусств, зомби-тематику я много раз наблюдал в фильмах и сериалах и даже сам лично сражался с ними на тринадцатом этаже, так что я чуть ли не привычно отсёк шею ближайшему мертвецу.
— Гр-р-р!
Голова зомби летела в воздухе и рычала. Его тело, впрочем, двигаться не перестало и направлялось ко мне. Вот чёрт... Только не говорите мне, что это тот тип зомби, которым нужно уничтожить мозг, чтобы они умерли. Это наихудший расклад.
— Бежим отсюда!
— Эй, вы кто такие?
Наконец-то эта парочка, за которой мы наблюдали, заметила нас. Старик в белой одежде и девушка в чёрном внимательно смотрели в нашу сторону, удивленные нашему появлению не меньше, чем мы зомби.
— У меня что-то с глазами не так? Потому что я вижу живых людей, и даже не одного, а четверых... Кажется, Йама подшучивает надо мной.
— Нет, я тоже это вижу. Может из-за того, что ты постоянно обзывал меня идиоткой, я такой и стала?
— Вы тоже убегайте! — выкрикнул я и посадил Фармацевта себе на спину. — И покажите нам, где можно спрятаться!
Девушка и старик удивленно смотрели друг на друга.
— Боже мой, кажется, это действительно живые люди...
— Может мы уже умерли и видим загробный мир?
— Тогда получается, что мы с тобой вместе или попали в рай, или провалились в ад.
— Вряд ли бы моя праведная душа воина попала в ад, но что-то я не вижу здесь садов,
молочных рек и ангелочков, только трупы. Да ещё и ты здесь. Такой себе рай.
— Тогда, возможно, это не сон, а явь.
— А это настоящие люди?
— Судя по пару изо рта, они не восставшие трупы.
Пока они вели свою непринуждённую беседу, мы убегали от зомби. Ядовитый Змей схватил старика из Фракции Чести, а я подхватил девушку из Школы Дьявола.
— Откуда вы? — она смотрела на меня с удивлением. — Вы владеете необычной магией. Возможно, вы пришли из дальних краев? Там еще живут дикари?
— Мы...
Я не совсем понял, что она имела ввиду под «дальними краям», но догадывался. Видимо, она просто хотела спросить, пришли ли мы из другого мира. Пока я думал, как лучше ответить на этот вопрос, сзади разнёсся хрип, который остановил все мои мысли.
— Гхр-ра!
Это были зомби. Кажется, они немного размялись, потому что бежали за нами сейчас крайне резво. Настолько резво, что это едва ли можно назвать «бежали», скорее «летели», потому что за один шаг они перепрыгивали несколько метров. Сотни зомби, как чайки, неслись в нашу сторону, и это не только шокировало, но и пугало.
— Какого хрена?! — Ядовитый Змей тоже испугался. — Почему зомби летают?
— Это моя техника Легкости Тела. Я провела несколько экспериментов и отполировала её, — похвасталась девушка из Школы Дьявола. — Ну вы только посмотрите! Несмотря на снег и метель, они используют навык Преодоления Пустого Пространства! Ох, мои ученики... Даже после смерти они не могут забыть то, чему я их учила.
— М-минутку... — сказал я.
Конечно, я не особо понимал, о чём она говорит, и во всех тонкостях не разбирался, но то, что я услышал, меня шокировало.
— Они даже после смерти техники используют?..
— Ох, что с вас дикарей взять... — девушка, всё ещё находясь у меня в руках, покачала головой. — Душа воина нетленна и продолжает свой путь даже после смерти тела. Разве это не логично?
— Нет, это ни черта не логично, я впервые о такой логике слышу!
Боже мой, не хватало нам еще зомби с душой воина! Будь это комедия, я бы посмеялся и пошел дальше, но сейчас мы не в кино, а в мире мастеров боевых искусств. И это не шутка.
— Ой, вон те трупы были моими лучшими учениками в Школе Дьявола! Ха-ха, я своих ребят так штудирую, что даже если их среди ночи разбудят, они поднимут своё тело в воздух! Но это восхитительно, что они, даже став трупами, могут взлететь так высоко...
— Дура ты, нас поймают из-за тебя! — закричал Король Лекарств.
Старик сидел на спине у Ядовитого Змея, и зомби, летящие по небу, практически касались его седых волос.
— Беги быстрее, придурок! Если я попадусь им и стану зомби, я первым делом найду и убью тебя!
— Бл*ть, да кому ты сдался, старик! — Ядовитый Змей кричал в ответ. — И кстати, почему это у меня и спереди и сзади старики, а у тебя две девушки?!
— Нас сейчас зомби поймают, а Вас это волнует?!
— Раз мы всё равно подохнем, то о чём мне еще волноваться!
Наблюдавший за всем вместо меня Королевский Меч закричал:
— Зомби! Зомби!
Твою же мать...
— Эй! — крикнул я девушке из Школы Дьявола. — У этих трупов есть слабое место?
— Они перестают двигаться, если раздробить им голову.
— А есть способ попроще?!
На самом деле, к этому моменту я уже смирился со смертью. Не знаю насчёт обычных зомби, но зомби-воины, использующие техники и навыки, — это уже совершенно другой разговор. Какой-либо шанс победить их был только у команды из Святого Меча, Ведьмы и Следователя Еретика.
— Хм... — девушка задумалась, а затем указала пальцем мне за спину. — Их остановит свет.
В этом уже была какая-то логика. Я бы мог и сам прийти к этой мысли, если бы меня не отвлекали летающие вокруг зомби.
— Так, дамы, слушайте сюда! — воскликнул я.
— Ага, — спокойно ответила девушка.
— Ч-что?.. — голос Фармацевта, напротив, дрожал.
— Извините, но я откину вас, — сказал я, собрав в руках Оро. — Пожалуйста,
позаботьтесь о себе сами!
— Угу.
— Что?!
Словно метатель копья на олимпийских играх, я приложил все силы и бросил двух своих спутниц. Во время взлета девушка из Школы Дьявола не издала ни звука. Она просто улетела в заснеженную равнину и аккуратненько приземлилась где-то далеко.
Совершенно противоположно этому Фармацевт взлетела с неистовым воплем, а затем распласталась на снегу, упав лицом вниз.
— Простите! — извинившись ещё раз, я остановился.
Оглянувшись, я увидел сотни зомби, мчащихся в мою сторону, и у меня по всему телу побежали мурашки. Хоть я и бился с зомби на тринадцатом этаже, но они-то не летали по небу, как рой комаров. Честно говоря, я был напуган до чёртиков.
— Так ты собрался умереть! — сказал Королевский Меч с непонятным для меня восторгом. — Зомби умрёт от рук настоящих зомби! Ух как хорошо, не думал, что я снова это увижу! Пора вычеркнуть ещё один пункт из моего списка желаний!
Он, даже став призраком, ведёт свой список желаний. И почему я не удивлён?
— Пока что... — я посмотрел на приближающихся с одной стороны равнины зомби. — Я ещё жив.
Я схватил Священный Меч за рукоять и достал его. Зомби был практически у моего носа, когда я быстро произнёс про себя:
«Блестяшка!»
[Блестяшка отвечает на зов Спасителя.]
«Блести!»
Священный Меч испустил свет, что разлился по всей снежной равнине. На секунду в моей голове промелькнула мысль, что у меня талант к присвоению имён, раз я назвал Блестяшку «Блестяшкой».
— А-агрх...
Зомби, ослеплённые сиянием Священного Меча, застыли посреди снежной равнины. Словно на тот самый рой комаров распрыскали спрей от насекомых, мертвецы попадали на землю, образовав дыры в снегу.
— А-а-а! — завопил Король Лекарств.
Зомби, чуть не поймавший его седые волосы, застыл на месте.
— Я-я выжил? Я снова выжил? Ох, если бы не старик Маркус, я бы вообще не пришёл в эту башню. Какая у меня тяжкая доля...
— Все в порядке? — спросил я, перебив его.
Я не терял бдительности, ведь небо всё еще закрывали тучи. Свечение, исходящее от меча Богини Защиты, было единственным источником света в непроглядной тьме. Если оно перестанет гореть хоть на мгновение, эти зомби-воины снова оживут.
— Ох, лицо немного болит, но все в порядке... Спасибо, что спасли нас, уважаемый Король Смерти.
— Да бл*ть, ну что Святой Меч, что этот! Я могу хоть немного побыть вдали от старых пердунов?!
Фармацевт и Ядовитый Змей по-своему показали, что они в порядке. В ответ им я кивнул.
— Ядовитый Змей, прошу Вас, позаботьтесь обо всех, пока я буду разбираться с зомби.
— И что ты собрался делать?
— Убью их, пока они не шевелятся, — сказал я, указав клинком на одного из мертвецов.
— Нужно будет каждому разрубить голову, так что это займёт некоторое время, но это не будет слож...
— Погади-ка минутку, дикарь! — наша новая знакомая поднялась на ноги и медленно отряхнула налипший на её черную форму снег. — Я, конечно, благодарна за спасение, но если ты решил убивать их, то я вынуждена тебе помешать.
— А... а на основании чего?
Мысли завращались в моей голове, и чего я только не успел придумать в эти пару секунд, пока ждал ответа.
А вдруг это какая-то необычная болезнь и мы тоже заразимся, если их убьём? На самом деле, зомби — самые богатые на разнообразие видов монстры. В каждом художественном произведении автора по-разному характеризовали зомби: кто-то делал из них простых болванчиков, а кто-то описывал их как хтонический ужас всего человечества.
Но ответ девушки превзошёл все ожидания.
— Они ученики Школы Дьявола.
— И?
— Это мои ученики, — строго произнесла она, глядя на меня исподлобья. — Великая битва уже изрядно подкосила наши ряды, и я не могу потерять своих лучших мастеров.
Что она сказала, простите? Мы, как ни пытались, не могли понять, что за бред она несёт. «Великая битва»? Почему вы вообще сражаетесь, когда до конца вашего мира остались считанные дни, а конкретно десять, если верить Директору библиотеки? У вас нет ни причин, ни людей для того, чтобы вести какие-либо битвы! Конечно, мы не знаем точную численность местного населения, но в любом случае через десять дней все умрут. Девушку из Школы Дьявола и старика из Фракции Чести это тоже касалось, хоть им, похоже, плевать на свою судьбу.
— Вы понимаете, что просите о невозможном?
— Наша Великая битва с этим стариком продолжается уже три года. Сегодня 989-й день, если точнее. Мы с ним поставили на кон свои имена и поклялись, что будем сражаться до тех пор, пока не умрёт один из нас, — говорила она сосредоточено. — Пусть они и покойники, но в них жива душа воина. Это последователи Школы Дьявола, мои ученики, и я ответственна за них. Не смейте их трогать. Хотя тех, что в белом, можете убить...
— Да как ты смела покуситься на моих последователей Фракции Чести! старик подпрыгнул. — Не приплетай сюда мертвецов, слабачка, мы с тобой договорились разобраться только между собой!
— Слабак — это тот, у кого у первого раскрошится замёрзшая голова.
— Ах ты... Тогда я тоже поразбиваю головы этих летающих придурков в черном!
— Вы только посмотрите, глава Фракции Чести собирается разбивать головы! Вот и показалась твоя истинная сущность.
Эти двое вновь начали спорить, как и тогда, в лесу оледеневших мертвецов. Я онемел.
— Мир рушится, а вы устроили битву?
— Не тот порядок, — девушка покачала головой. — Пока шла Великая битва, мир начал погибать.
То есть, старик из Фракции Чести и эта девушка, «Дьявольская Луна» её вроде звали, бились, поставив свою жизнь на кон. До этого момента не было никаких проблем, но из-за внезапно появившегося вируса все их ученики стали зомби. Обычные люди прекратили бы воевать, убежали или спрятались где-нибудь, или что-то еще, но...
— Но мы не можем из-за этого прекратить Великую битву!
...но мастера в мире боевых искусств — это не обычные люди. Эти двое решили, что даже зомби-вирус не является веской причиной прекращать битву. Нет, они не просто продолжали сражаться, до сих пор считая трупов своими учениками и последователями.
В мире, где произошел апокалипсис, уже на протяжении трёх лет продолжалась Великая
битва Чести и Дьявола.
— До тех пор, пока я не смогу победить этого старика, я ни за что не остановлюсь. На моей стороне ещё пять сотен живых мертвецов, и мы разобьём вас!
— Это я хотел сказать! Даже став призраками, мои воины будут сражаться вместе со мной. Мы ещё увидим, чем закончится эта отвратительная война, продолжающаяся вот уже 989 дней!
Да уж, безнадежны были не только мы, но и весь этот мир.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Охотник-самоубийца SSS-класса — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.