Глава 7
Я стала женой чудовищного кронпринцаГлава 7
Блейк никогда в
жизни не покидал дворец, поскольку он был наследником проклятия. Народ
Юга боялся того будущего, что ждет их с таким правителем. Поэтому юный
наследник, не мог себе позволить даже одной обычной прогулки.
Места за пределами дворца, были ему неведомы и пугающи, в особенности
площадь столицы. Это место в романе, всегда описывалось как источник
всевозможных проблем.
- Не волнуйтесь, наши рыцари - сильнейшие на континенте. Кроме того, с ней пошел сэр Эдон.
- Хорошо.
- Вас еще что-то беспокоит?
Лицо Блейка оставалось грустным, чем был обеспокоен Ганс.
- Аниссия не бросит меня, правда?
Она колебалась,
когда Блейк попросил ее пообещать, что она его не оставит. Пусть это и
было всего на пару мгновений, его это очень беспокоило.
Он боялся, что когда-нибудь, она исчезнет из его жизни.
Для него не существовало "белой полосы". Его мать умерла родив Блейка, а отец бросил в одиночестве. Слуги также презирали его.
Конечно по началу отец жалел сына, но каждый раз, видя проклятие,
сбегал. Одиночество стало другом Блейка. Он привык находиться во
тьме.
Но каждый раз думая о том, что его единственный лучик света внезапно потухнет, сердце пронзали страх и отчаяние.
Ганс улыбнулся, глядя на мальчика, стоящего с опущенной головой.
В глазах Блейка был отчетливо виден страха.
- Ваше Высочество, не волнуйтесь. Она никогда не оставит вас, - уверенно сказал Ганс.
Он внимательно следил за наследной принцессой. В Империи существовало
огромное количество слухов и люди, независимо от пола, возраста, статуса,
сочиняли слухи просто потому, что проклятые руны выглядели зловеще.
Однако, хоть Аниссия и была молода, этим лживым слухам не верила.
Ганс думал, что его преданность наследному принцу не имеет себе равных, но он засомневался после встречи с Аниссией.
Он признал поражение.
- Должен ли я проверить...?
Глаза Блейка заблестели.
Вскоре, когда Ганс сказал, что она в порядке, выражение его лица заметно прояснилось.
Ганс молился об их совместном счастье.
* * *
Я пошла к кузнецу, в сопровождении Мелиссы и Эдона, и попросила его
сделать котел. Кузнец был заинтригован и переполнен желанием как можно
быстрее создать нечто удивительное, услышав моё объяснение и увидев
котел, который я нарисовала.
Я не думала, что он будет так заинтересован, но он также был очень дружелюбен и услужлив.
Покинув кузницу, Мелисса спросила;
- Ваше Высочество, вы не зайдете еще куда-нибудь?
- Нет. Я хочу вернуться во дворец.
Это была моя первая прогулка с тех пор, как я попала в тело Аниссии.
Вид из окна кареты был потрясающим, и мне хотелось побывать во многих
местах. Я действительно хотела осмотреться.
Однако, подробное
описание котла заняло больше времени, чем ожидалось. Я не хотела, чтобы
Блейк волновался, к тому же, мне не хотелось осматривать город без
него...
Когда я вернулась во дворец, маленький кролик неожиданно крепко меня обнял.
- С вами все хорошо?
- Угу.
Я погладила его по волосам. Так приятно, когда тебя приветствуют с
улыбкой. Я не чувствовала себя такой счастливой с тех пор, как умерла
моя бабушка.
- Тебе ведь ничего не угрожало?
- Нет, все было хорошо. Неужели вы волновались?
- Да! Тебя долго не было рядом...
Как хорошо, что я вернулась пораньше. Еще чуть-чуть, и Блейк бы уже отправил рыцарей на мои поиски.
Я взяла его за руку и мы вместе пошли в комнату. Большую часть своего
времени я проводила в комнате Блейка, поскольку она была намного удобнее
моей.
Я сняла с него маску, как только мы вошли в его комнату.
Несмотря на то, что я уже уволила всех прошлых слуг, он продолжал
носить маску.
- Почему ты всегда пытаешься снять мою маску?
- Потому что я хочу увидеть ваше красивое лицо.
- Хе-хе. Мне тоже нравиться смотреть на тебя.
- Спасибо.
Блейк крепко держал меня за руку, и мне захотелось его обнять, особенно сегодня.
- Ваше Высочество, что-то случилось, пока меня не было?
- Ничего...
- Действительно?
- ... Честно говоря, я немного боялся, что ты меня бросишь...
-...
- Но теперь все в порядке. Я знаю, ты меня не оставишь.
Вопреки его уверенному голосу, его руки дрожали. Я чувствовала, что он все еще беспокоился.
- Не волнуйся. Я не ухожу.
- Правда?
Блейк ярко улыбнулся.
- Да. Но если у вас появится кто-то, кого вы любите, я немедленно уйду.
- О чем ты?
Его лицо мгновенно помрачнело.
-
Ваш брак со мной был политическим ходом, ваше величество. Мы не
выбирали с кем хотим остаться до конца жизни. Вы еще встретите ту кто
предназначена вам судьбой.
Договор о браке детей, в Империи
Астерия, заключались еще в младенчестве. Чем выше ваш статус, тем
быстрее будет заключен брачный контракт.
В большинстве случаев,
брак между членами королевской семьи и представителями аристократии,
заключался только в политических целях. Такие браки быстро
разрушались...
Пусть Аниссия и Блейк были помолвлены, однако не
давали клятвы перед богом, так что, при желании обеих сторон, их брак
можно аннулировать.
- Я не хочу! Мне не нужен никто, кроме Аниссии.
Блейк опустил голову.
- Когда вы повзрослеете и проклятие будет снято, все самые прекрасные дамы империи обратят на вас внимание.
Среди всех них только Диане он отдаст свое сердце.
Но внезапно Блейк твердо сказал:
- Аниссия - самая красивая девушка, которую я когда-либо встречал.
- Но вы можете передумать когда повзрослеете.
- Этого не произойдет.
- Вы еще молоды. Все может измениться...
- Жена.
Блейк перебил меня, и я посмотрела на него с удивлением. Он впервые назвал меня "женой".
- Ты моя единственная жена, а я твой единственный муж!
- Ваше Высочество...
- Жена, запомни, мне не нужен кто-то еще. Неужели у тебя кто-то появился?
Я думала, что он был всего лишь маленьким мальчиком, но на этот раз он
излучал уверенную ауру.
Я бессознательно покачала головой.
- Нет...
- Все что мне нужно - это ты.
Я не знала, что мне ответить.
Диана была единственной, кто мог снять его проклятие. Пусть я и хотела
остаться с Блейком, я не могла. Для меня существует черта, которую мне
не позволено пересекать.
Я попыталась взять себя в руки, и в этот момент Блейк крепко обнял меня.
- Останься со мной, пока я не умру.
- ...
- Прости. Я такой жадный...
Как только я услышала его признание, моё сердце заболело, и слезы навернулись на глаза.
- Ты не умрешь!
- Аниссия, я в порядке. Так что не плачь,
- Ты не умрешь! Ты справишься с проклятием! Я помогу!
- Аниссия...
- Я член семьи Белласиан, обладающего святой магией. Я найду способ, так что не беспокойся об этом и просто живи счастливо!
- Да, буду, так что не плачь.
Блейк вытер мои слезы рукавом.
- Не надо. Ваша одежда испачкается.
- Все в порядке.
- Ах, мне нужно принять ванну. Ваше Высочество, я также приготовлю ванну и для вас.
Я быстро встала со своего места.
- Моя жена всегда пытается меня раздеть ...
- Я всего лишь пытаюсь вам помочь, а теперь, пожалуйста, снимите одежду.
Почему-то на его лице появилась безмятежная улыбка.
И снова лицо Блейка покраснело. Я уже несколько раз помогала ему принимать ванну, но он все еще смущается.
- Аниссия, ты самая красивая, когда улыбаешься.
Когда мы уже собирались заходить в ванную, дверь внезапно открылась и вошел Ганс.
- Ваше Высочество, Император вернулся!
Тенстеон - отец Блейка и самый могущественный император в истории Империи, наконец, вернулся во дворец.
---------------
Хмммм....
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я стала женой чудовищного кронпринца — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.