Глава 74
Возвращение героя с последнего местаВ центре города Валхалла стояла круглосуточная баня. Старая, обветшалая, целиком из скрипучего дерева, баня была окутана зловещей тишиной. Дверь скрипнула, когда мы вошли. Однако нас встретила пустая комната.
«А? Похоже, мы здесь одни». «Ну, уже довольно поздно». «Верно. Мы довольно долго пили».
Было уже за полночь, ближе к часу. Эта баня тоже была скромным стареющим заведением для района, а не огромной на сотни человек. В такой час редко кто ещё парится.
Я открыл стеклянную дверь наружу и увидел небольшую открытую купель, пар поднимался в ночное небо. «О, тут даже открытая купель есть?»
«Кстати, где Юрен?» — спросил Беральд. «Он сказал, что пошёл в туалет». «Хм, не думаешь, он сбежал?»
«Пф! Кто я по-твоему? Подумал, что он может выкинуть фокус — спрятал его одежду в другой шкафчик», — ответил я.
«Охо! Вот это наш братан!»
Честно говоря, я задумался — не перегнули ли мы с принуждением. Он явно не хотел идти. Но это для его же блага. В прошлой жизни мы с Юреном провели целое десятилетие вместе. Лучшие друзья, скорее семья. И всё же я всегда чувствовал вокруг него какую-то стену. Не то чтобы он любил одиночество. Причина глубже. Страх впустить людей, открыть сердце.
Иногда он смотрел на нас с Беральдом, дурачащихся, с тихой завистью в глазах. И всё же держал дистанцию. И я не дам этому повториться — не в этот раз. Хочу в этой жизни разрушить хотя бы часть той стены.
Пока я был в мыслях, дверь бани снова открылась. Вошёл Юрен, полотенце плотно прижато к телу. Он нервно огляделся, как котёнок, оставленный на берегу реки.
«М-мы здесь одни?» — спросил он. «Да. По сути сегодня вечером всё место наше», — ответил я.
Его напряжённое выражение слегка смягчилось от облегчения. «П-правда?»
Я провёл его к открытой купели, где уже ждал Беральд.
Когда я опустился в горячую воду, по спине пробежала приятная дрожь. «Ааа, то что надо!»
Низ согрелся, словно утонул в толстом одеяле, а верхняя часть тела, открытая прохладному ночному воздуху, покалывала от контраста. Сидеть так под открытым небом — не подобрать слов, насколько это роскошно.
«Чувствую, как усталость тает!» — сказал Беральд. «Ну, в этот раз ты больше всех поработал», — ответил я.
Все сделали своё дело, но Беральд возглавлял большинство боёв — его роль была самой тяжёлой физически.
«Да ладно. Кто больше всех выложился — Юрен, разве не так?» — сказал Беральд.
Юрен удивлённо поднял голову. «Я?»
Он сидел в углу маленькой открытой купели. Честно говоря, место, которое он занимал, было настолько маленьким, что назвать его углом — щедрость.
«От боя до стратегии — ты почти всё вёл», — сказал Беральд.
Юрен ответил: «Ну, я был впереди, так что пришлось...»
«По твоей логике мы с тобой оба были впереди». Беральд улыбнулся и протянул кулак. «Спасибо. Многому научился благодаря вам обоим».
«Да». Юрен медленно протянул руку и стукнулся кулаком с Беральдом.
Беральд повернулся ко мне: «Кстати, Дейл, ты был в другой группе до этой?»
«В другой группе?» — спросил я.
«Просто кажется, то, чему ты нас учишь, от человека с настоящим опытом».
Опыт! Если так считать — да. Я был в лучшей чертовой группе на свете, — подумал я.
Всё же я лишь горько улыбнулся и покачал головой. «Не-а. Просто учил то, что подчерпнул из учебников».
«От таких слов только меньше верится».
Я отмахнулся с усмешкой. «Заткнись».
«Хе. В общем, я правда рад, что ты с нами». «Рад?»
Беральд самокритично усмехнулся, вздох густой от досады. «Кто ещё взял бы такого неудачника, как я? Больше десяти лет изучал магию — и до сих пор не могу нормально выпустить Снаряд маны».
«Кто сказал, что ты не умеешь магию?» — ответил я. «А?» «Ты же отлично выпустил ту Каменную стрелу или как там».
«Ну да, но...» Я вернул ему его же слова: «Помнишь, что говорил? „Любая достаточно развитая физическая сила неотличима от магии“».
Беральд рассмеялся, плечи слегка дрожали. «Спасибо, брат».
С широкой улыбкой он сжал кулак. «Ладно! Раз получил твоё одобрение — буду развивать свою „магию“!»
«Вперёд».
Унылый вид Беральду совсем не шёл. Беральд Рю, которого я знал, — человек, что шёл вперёд, какими бы мрачными ни были шансы.
Внезапно прищурившись, Беральд внимательно меня оглядел. «Хмм. Кстати, Дейл, ты качаешься? Тело в последнее время выглядит нереально».
«А?» Беральд с благоговением уставился на мой торс — явно замечая перемены после того, как я стал горном. «В одежде не было видно, а сейчас? Чёрт! Ты что ешь?»
«Просто... много тренируюсь, наверное», — ответил я.
«М-м. Такое тело не получается одной тренировкой», — сказал Беральд.
Наверное, любопытствуя, что видит Беральд, Юрен, всё время избегавший смотреть в мою сторону, наконец глянул. «Что, так сильно по-другому?»
Его глаза расширились, словно он увидел нечто нечестивое. «М-а?»
Лицо ярко покраснело, из него вырвалась череда прерывистых вздохов. Прямо среди этого я заметил: он сглотнул. Реально сглотнул. Было немного странно. Как ни крути, когда двое парней сверлят тебя взглядом по телу — приятного мало.
Пытаясь отвлечься и сменить тему, я заметил что-то на шее Юрена. «Что это за кулон?»
«Э? Э-это?» Вздрогнув, Юрен поспешно прикрыл кулон ладонью, словно пряча от взгляда. «Э-это... Память о младшей сестре».
«Понятно».
Наверное, он имел в виду Юрину Гелиос — девушку, погибшую в той трагической аварии восемь лет назад. То, что он до сих пор носит её память почти десятилетие спустя — трогательно, до слёз.
И всё же что-то меня смущало. Зная Юрена из будущего, я не мог не усомниться. Ни разу в прошлой жизни не видел на нём такого кулона. Целых десять лет мы были вместе — и ни разу не видел на его шее ту самую «память о сестре».
Если искать причину — мог потерять до того, как мы стали группой. Между выпуском и днём, когда мы снова встретились в одной группе, прошло десять лет — мог потерять за это время.
Но это не похоже на Юрена. Это тот, кто хранил форму кадетских лет в идеальном состоянии, аккуратно сложенной. И потерял что-то столь ценное, как память о сестре? Не верю.
Всё же это дело другой жизни, будущего. Спрашивать сейчас — ответов не получить. Я отпустил любопытство и откинулся в воду, наслаждаясь горячей водой и снимающей усталость.
Тут Беральд оживился. «О, точно! Брат, я видел перед входом — здесь продают жареные яйца. Интересует?»
«О, наверное, выходец из Республики», — ответил я.
Услышав нас, Юрен с недоумением склонил голову. «Жареные яйца? Зачем бане продавать жареные яйца?»
«Ха! Деревенщина. Подожди, попробуешь — подсядешь», — сказал я с улыбкой и повернулся к Беральду.
Словно точно зная, что я скажу, Беральд вскочил и крикнул: «Сейчас принесу! Жди!»
«И три кружки сикхе», — сказал я. «Ха-ха! Конечно!» — он помчался вприпрыжку.
Беральд скоро вернулся с подносом: корзина жареных яиц и три охлаждённые кружки сикхе — сладкого корейского рисового напитка.
Есть в общественной бане считалось невежливым. Но раз мы были одни — казалось нормально. Жаловаться было некому.
И вот так началась наша внезапная ночная закуска.
Вскоре глаза Юрена заискрились — он отправлял яйцо за яйцом в рот, чередуя большими глотками сикхе. «Э-это вкусно!» «Правда?»
«Да! Такое тягучее, совсем не как варёные! И этот сикхе! Так сладко!»
Его реакция заставила подумать — я и впрямь парень из Республики до мозга костей. В прошлой жизни помнил — в это время у нас в Республике было модно снимать преувеличенные реакции жителей Империи или Святой Империи на нашу еду.
Честно, теперь понимаю, почему нам было так чертовски весело.
После еды мы были сыты, согреты и довольны. Пора возвращаться в трактир и отдыхать.
«Ну что, на сегодня хватит?» — спросил я. «Ха-ха. Окей, брат!» — ответил Беральд.
Юрен тут же кивнул. «Да, пошли».
Он выглядел слишком обрадованным — словно не мог дождаться, чтобы выбраться. Хотелось ещё подразнить, но я сдержался. Давить на него разом не нужно. Разрушать эмоциональные стены было бы легко — их бы и стенами не звали.
«Тогда ладно». Я поднялся из купели.
Внезапно Беральд издал перехваченный крик. «ХУААА!»
Я с недоумением обернулся — его взгляд был прикован к моей нижней части.
Он сказал: «Б-брат, не только верх качал, да?» «Чувак!»
Куда ты вообще смотришь?
Он продолжил: «Кхм! Думал, у меня неплохо, но ясно — в мире много скрытых мастеров».
Я показал ему средний палец. «Мастер — мой зад!»
Встав в полный рост, я окинул его с головы до ног. Да, у меня больше.
«Кхм». Чувствуя одновременно самодовольство и неловкость, я отвернулся от Беральда к Юрену.
Он просто стоял — глаза расширены, челюсть отвисла, лицо красное, как варёный омар. «А!»
«Юрен?» — сказал я.
Он не шелохнулся, когда я назвал имя — лишь дрожал, как статуя с неисправной нервной системой.
«Что с тобой?» — спросил я.
Юрен вскрикнул, вцепился в полотенце и попятился. «Н-не подходи!»
«А?»
Он яростно замотал головой, лицо бледное, словно увидел призрака. «Я сказал — не подходи ближе!»
Обеспокоенный, я шагнул к нему. «Погоди, что ты—»
Но Юрен издал задыхающийся вопль, глаза закатились. «А! Ух! Ааа! М-монстр! Блблаблабла!»
С всплеском Юрен рухнул в купель, как тряпичная кукла.
Я тут же сказал: «Юрен! Эй! Очнись!»
В открытой купели при лунном свете, под тихими звёздами, солнце ушло под воду.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Возвращение героя с последнего места — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.