Глава 394
Выбери меня!***
Вальхалла.
Крепость на страже Рубежа, передний край обороны Мёбиуса. Здесь, в самом её сердце, шло решающее и чрезвычайно важное обсуждение.
— Тансуюк. Не думаю, что есть альтернатива получше.
— Разве мы не ели это жареное блюдо в прошлый раз? — нахмурился мужчина.
Имя его было Ридигион. Легендарный мечник, входящий в пятёрку сильнейших воинов Вальхаллы.
— К тому же, оно жирное и размокшее! Если бы оно было хотя бы хрустящим, я бы ещё стерпел! Но кому, скажите на милость, понравится размякшее от соуса месиво?!
— Ты видишь лишь верхушку айсберга, Ридигион, — женщина, предложившая тансуюк, смерила его взглядом.
Её звали Сирис. Она была вторым лицом в Вальхалле, наделённым правом действовать от имени Мастера в его отсутствие.
— Тансуюк и должен быть таким. Это блюдо едят, погружая в соус. Чтобы оно пропиталось. Рассуждать о еде, не зная даже, как её правильно есть... это просто... это просто... кхм.
Сирис кашлянула. Нужное слово никак не приходило на ум. Она бросила умоляющий взгляд на стоявшую рядом коллегу. Та ответила мягкой улыбкой.
— Таких называют «профанами в еде».
— Вот именно, профан! Ты — профан в еде. И будучи профаном, ты смеешь обсуждать столь важные вопросы? Какая дерзость! Уж я-то...
— А в таком случае говорят «знаток еды».
— Да, уж я-то, как знаток, имею полное право решать, какое блюдо будет подано. Мастер, должно быть, знал это, потому и доверил это дело мне.
— Это ты сейчас назвала меня профаном?
Бровь Ридигиона дёрнулась. Густая аура кровожадности начала подниматься за его спиной.
Сирис, ничуть не смутившись, скрестила руки на груди.
— А ты вспомни. Что было, когда мы заказали те острые куриные лапки, на которых ты так настаивал? Многие ли смогли доесть их до конца? У меня до сих пор кровь в жилах стынет, как вспомню!
Сирис заскрежетала зубами.
Кошмар острых куриных лапок. Она не могла забыть, сколько её товарищей по оружию получили психологическую травму, когда это «особое блюдо» раздали по всей крепости. Сирис была одной из пострадавших.
— Острота. Это ведь даже не вкус. Это...
— Острота — это не вкусовое ощущение, а тактильное, разновидность боли. Те особые острые куриные лапки, что вы заказали, господин Ридигион, имели показатель в шестьдесят восемь тысяч по шкале Сковилла[1]. Это примерно в десять раз острее, чем «ядерная огненная лапша»[2].
— Да! Вот именно! Я думала, что умру, пока ела это!
Ридигион фыркнул.
— Жалкие оправдания. Не желаю разговаривать с теми, кто не понимает эстетики остроты.
— Но ешь ведь не ты один!
— Истинный воин должен преодолевать такую боль и достигать уровня, когда он может ею наслаждаться. Если вы не понимаете этого, то достойны ли вы вообще сражаться?
— Какая связь между едой и правом сражаться? И раз уж тебе так не нравится тансуюк, что ты предлагаешь?
Щёлк.
Ридигион коснулся рукояти меча на поясе.
— Что ж, хорошо. Признаю, в прошлый раз с острыми куриными лапками я немного переборщил. Поэтому на этот раз я придумал блюдо, которое придётся по вкусу всем. Мастер тоже любил его, когда жил на родине. Называется тонкацу.
— Хм? Жареная свинина? Что ж, звучит неплохо...
— Тонкацу «Сдохни»...
— Предложение господина Ридигиона отклоняется, — с улыбкой произнесла длинноволосая блондинка.
Её звали Юрнет. Она была главой администрации Вальхаллы.
Юрнет оглядела присутствующих.
— Кто-то ещё хочет что-нибудь предложить? Если на этом совещание закончится, то особым блюдом будет утверждён тансуюк.
— Я! Я! Я! Я! — сидевшая в углу девушка принялась отчаянно махать рукой.
— Да, госпожа Нихаку.
— А я хочу пиццу-у!
— Пицца. Блюдо, в котором на хлебную основу выкладывают сыр и различные ингредиенты, а затем запекают в печи.
— Ц-ц-ц! Юрни[3] тоже видит лишь верхушку айсберга. Не всё, где на тесто кладут начинку, можно назвать пиццей!
— В таком случае?..
— Самое важное — это какие ингредиенты класть! И недавно я открыла для себя совершенный ингредиент!
Глаза Нихаку засияли, и она продолжила:
— И имя ему! Имя ему — пицца с ананасами!..
— Отклоняется.
— Эй, эй, эй! Тогда как насчёт десерта? На Земле есть вкуснейший десерт под названием «мороженое». Такое прохладненькое, выглядит очень аппетитно!
— Мороженое. Что ж, это неплохо.
— Ц-ц-ц! Юрни, опять ты всё упрощаешь! Мороженое мороженому рознь! Существует абсолютно-совершенное мороженое! Имя ему — мятное с шоколадной крошкой...!
— Отклоняется.
— Хи-и-и-и-и!
Так амбициозное предложение юной воительницы было подавлено в зародыше. Юрнет сделала короткую запись в протоколе и перевела взгляд на последнего участника совещания.
— Господин Аарон.
— ...А?
— Каково ваше мнение?
Четыре пары глаз устремились на одного человека. Юноша, безучастно сидевший в углу, вздрогнул от неожиданности.
— Я... я думаю, что любое блюдо будет хорошим...
— Господин Аарон, прошу прощения, но блюда под названием «любое» не существует. Было бы лучше, если бы вы высказали своё мнение.
— Даже если вы так говорите...
Юноша, которого назвали Аароном, почесал щеку. На его лице было написано замешательство.
Юрнет, улыбаясь, смотрела на него, и от этой её улыбки Аарону всегда становилось по-настоящему страшно.
— Господин Аарон, я понимаю, вам может показаться смешным, что мы проводим целое совещание из-за какой-то еды. Но на войне не бывает ничего смешного или нелепого. Каждая мелочь направлена на то, чтобы принести нашему Мастеру абсолютную победу.
— Да, я понимаю... — поёжившись, ответил Аарон. — «Отдых так же важен, как и битва». Хён-ним... то есть, Мастер, часто так говорил.
Это собрание вовсе не было смешным. Аарон это понимал.
Героям, прибывшим сюда, в Вальхаллу, предстояло сражаться с врагом на протяжении времени, близкого к вечности.
Но человек не был создан для вечных сражений. Даже если их тела бессмертны, дух может сломаться без должного отдыха. Аарон уже видел несколько подобных случаев. Людей, которые прибывали сюда полными уверенности, а вскоре умоляли, рыдая, отправить их обратно.
Здешние условия были настолько суровы. Ни перемирий, ни компромиссов. Бесконечная битва на грани жизни и смерти, продолжающаяся эонами. Если у тебя нет ментальной стойкости, чтобы выдержать это, любая сила бесполезна.
Поэтому в Вальхалле оказывали всестороннюю поддержку и проводили исследования в области отдыха и развлечений. И величайшим источником вдохновения в этом служило место под названием Земля. Родная планета правителя Вальхаллы. Там сфера развлечений была развита до аномального уровня. Заимствуя эту культуру, можно было значительно снизить стресс и усталость героев.
— Итак, господин Аарон, вы определились с мнением? — вновь спросила Юрнет.
Аарон, чувствуя, будто ему в сердце вонзили нож, погрузился в раздумья.
«Эх, это так не в моём характере».
Как бы на его месте поступил наставник?
Аарон представил себе одного юношу.
Наверное, он бы мягко свёл всё на нет, сказав: «Главное, чтобы было вкусно, давайте не будем усложнять».
Как бы то ни было, Аарон унаследовал место своего наставника Мюдена, бывшего члена Первого отряда. Первый отряд — это ядро Вальхаллы, состоящее из тех, кто был ключевыми соратниками Локи ещё со времён Нифльхейма. Каждый из них был наместником Локи, обладал огромной властью и нёс колоссальную ответственность.
Иными словами, Аарон оказался на посту, где уже нельзя было просто бездумно сражаться, как раньше.
Ответственность и полномочия.
Совещания и решения.
Каждый пункт повестки дня, утверждённый здесь, решал судьбы множества героев.
Каждый раз, думая об этом, Аарон чувствовал, что задыхается.
«Надеюсь, у них там всё хорошо».
Внезапно в его памяти всплыли лица старых товарищей. Он слышал, что хён-ним и другие его земляки из Таунии создали свой отряд, в который не вошёл только он по определённым причинам. Сейчас они, должно быть, заняты каждый своей жизнью.
«Дженна, Иолка, Велкист».
Герои родом из Таунии, родного мира Аарона. В последнее время их называли «Трио из Таунии», и их слава росла с каждым днём.
— Господин Аарон?
«Ой».
Аарон очнулся. Рядом сидела белая дьяволица и с улыбкой смотрела на него.
— П-простите. Задумался.
— Ничего страшного. У всех нас много обязанностей, так что усталость — дело естественное.
О чём там шла речь?
Ах, да. Меню для особого ужина. Аарон заставил свой мозг работать.
Члены Первого отряда, высшего руководства Вальхаллы, хотели они того или нет, нравилось им это или нет, но должны были высказывать своё мнение на совещаниях.
Это была их обязанность.
— Если позволите высказать моё мнение... я думаю, тансуюк — хороший выбор.
— То есть вы поддерживаете предложение госпожи Сирис?
На лице светловолосой воительницы появилась торжествующая улыбка.
Напротив, мечник с недовольным видом цыкнул языком.
— Значит, решено? Меню — тансуюк. Соуса полить побольше и...
— Если вы собираетесь поливать соусом... лучше этого не делать.
— Хм-м? Почему же? — вскинула брови Сирис в ответ на возражение Аарона.
— Хён-ним... то есть, Мастеру не нравится этот способ.
— Что?
Ридигион расхохотался.
— Смешно! Значит, ты пыталась продавить своё, даже не зная предпочтений Мастера?
— Постойте, но в прошлый раз он ел с удовольствием.
— Он просто был вежлив. Наверное.
— Кха!
Сирис схватилась за грудь и рухнула на стол.
— Ха, значит, это моя победа. Решено. Особое блюдо — тонкацу «Сдохни»...
— Хён-ним больше всего ненавидит еду, которая просто острая и ничего больше.
— Кх!
Ридигион пошатнулся.
— Тогда решено-с! Все вместе едим пиццу с ананасами и мятно-шоколадное мороженое от Нихаку!
— Значит, остановились на тансуюке, который нужно макать в соус.
— Вы меня вообще не слушаете-с!
— И если добавить к этому чачжанмён и ччампон[4], я думаю, хён-ниму это понравится.
— Хо-о. Тансуюк, чачжанмён и ччампон.
Хлоп.
Юрнет хлопнула в ладоши.
— Ах, точно. Тансуюк, чачжанмён и ччампон. На Земле это сочетание называют «классикой».
— Классикой?
— Это слово очень нравится Мастеру. «Классика». Как бы то ни было, превосходно, господин Аарон. Вы подметили то, о чём никто из нас не подумал.
— Д-да что вы...
— Фу-фу. Возможно, именно вы, господин Аарон, знаете Мастера лучше всех нас.
«Неужели прошёл...»
Аарон облегчённо выдохнул.
— Тогда решено: особый ужин будет состоять из тансуюка, чачжанмёна и ччампона. Я скоро подготовлю отчёт для Мастера.
Тук-тук.
Юрнет ударила молоточком. Обычно именно она вела подобные собрания руководства.
— Что ж, перейдём к следующему пункту повестки дня.
Взгляды пятерых изменились. От былой расслабленной атмосферы не осталось и следа.
— Как я уже говорила в начале, важность этого вопроса... несравнима ни с чем другим, — произнесла Юрнет с застывшим лицом. — Возможно, это совещание определит нашу судьбу.
Совещание, которое решит судьбу всей Вальхаллы. Торжественная аура окутала зал.
— Тогда начнём. Тема на сегодня...
Юрнет объявила тему. Вскоре зал заседаний накалился от жарких дебатов.
---
Примечания:
[1] Шкала Сковилла — это система для измерения остроты (жгучести) перцев чили и продуктов на их основе. Проще говоря, она показывает, насколько "огненным" является продукт. Единица измерения называется Единица шкалы Сковилла (ЕШС), или по-английски Scoville Heat Unit (SHU). Острота перцев Халапеньо 2500–8000 ЕШС.
[2] Хэк-пульдак-поккым-мён (핵불닭볶음면): Реально существующая марка корейского рамёна быстрого приготовления, известная своей экстремальной остротой (около 10000 ЕШС). Ридигион предложил блюдо почти в 7 раз острее.
[3] Юрни: Уменьшительно-ласкательное обращение Нихаку к Юрнет.
[4] Чачжанмён и ччампон: Чачжанмён — лапша в густом чёрном соусе из соевых бобов, ччампон — острая лапша с морепродуктами. В Корее эти три блюда (тансуюк, чачжанмён, ччампон) считаются классическим набором китайской кухни для заказа на дом или в офис.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Выбери меня! — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.