Глава 184
Выбери меня!Я убрал меч в ножны.
Вибрация Биврёста уже прекратилась. Черное пламя, окутывавшее лезвие, тоже исчезло.
Я широко раскрыл глаза и посмотрел вперед.
Разрушенный дворец вернулся в прежнее состояние, как будто ничего и не было.
Все за столом тоже были на своих местах. И золотоволосый юноша во главе стола, и главы семей, и лидеры иных рас, и члены Культа, и Приа в углу.
«Всё как и было».
Но оставался один вопрос, на который я не мог найти ответа.
Нечто необъяснимое, что не укладывалось в рамки увиденной сцены.
Прежде всего, моя интуиция, отточенная в бесчисленных сражениях, настойчиво била тревогу. Я не раз оказывался в ловушке, чтобы поверить в такую безмятежность.
Шшш. Шшш - шшшш.
Шум, застилавший мне глаза, рассеялся.
Я снова сел на пустой стул за столом.
— Я не приму такой конец!
Итак, посмотрим, что тут у нас...
Приасис вскочила и начала свою пламенную речь.
— Вы предлагаете нам насладиться последним ужином и умереть? Смешно! Сейчас, в эту минуту, наши воины проливают кровь!
— И... что вы предлагаете, принцесса?
Хм. Вот этот момент.
Кажется, ничего особо не изменилось.
По крайней мере, пока.
Я положил руки на стол и стал слушать разговор.
Спор развивался так же, как и в прошлый раз. Приасис была в ярости, а женщина-волшебница и старый рыцарь пытались её успокоить. Они говорили, что других вариантов нет, что нужно принять поражение. И тогда Приасис снова сказала:
— Но... есть еще один способ.
Взгляд Приасис обратился к Святой.
— Святая, разве вы не получили божественное откровение? Я слышала, что в нем есть важная подсказка о спасении континента. Почему же вы скрываете это от нас?
Я посмотрел на Святую, сидевшую слева от меня.
Юная девушка в белоснежной мантии с эмблемой Культа и светло-фиолетовом плаще.
Ее лицо выражало спокойствие, не свойственное ее возрасту.
Дальнейший ход событий тоже был похож.
Женщина-рыцарь возразила, что Святая не стала бы скрывать божественное откровение, а Приасис, стиснув зубы, ответила:
— Я не ошибаюсь. Я точно слышала. Богиня сказала, что даст нам шанс... шанс все начать заново. [1]
— Принцесса, что вы имеете в виду?
— Вернуться назад во времени. На несколько лет назад.
— Вернуться назад во времени.
— Если мы вернёмся в прошлое, возможно, все будет по-другому. Неужели вы хотите сдаться? Закончить все так, ничего не узнав, даже не зная, кто наш враг? Я не согласна. Даже если вероятность ничтожно мала, если есть способ, разве мы не должны попробовать?
— Это правда?
— Да, Богиня дала такое откровение... это правда.
— Почему ты скрыла это?
— Потому что...
Вот отсюда и начинается.
Я глубоко вздохнул.
— Приа.
Но на этот раз заговорил не Святая, а юноша во главе стола.
Приасис гневно посмотрела на него.
— Брат, ты ведь тоже знал об этом?
— Да, знал. Знал.
— Тогда почему...!
— Ты понимаешь, от чего придется отказаться?
Как я и думал.
Сценарий изменился.
— Если бы у нас была реальная возможность спастись, спасти наших людей и континент, разве я бы колебался? Ответь мне. Я... выгляжу настолько жалким в твоих глазах?
— Но!
— Божественное откровение действительно было. Нам действительно предложили вернуться назад во времени.
Юноша нахмурился, его красивое лицо исказилось гримасой боли.
— Ради одного шанса ты готова обречь все живые существа на континенте на адские муки?
— О чём... о чём ты говоришь?
— Принцесса, за это придется заплатить, — Святая покачала головой.
— Наша Богиня не всемогущий творец. Чтобы совершить чудо, нужны жертвы и ограничения.
— ...
— Я видела, — Святая закусила губу.
— Я видела, как мы, став чьими-то игрушками, будем вечно страдать, неспособные ни жить, ни умереть. Наш континент будет разорван на куски, а прошлое и будущее потеряют всякий смысл. Мы станем просто рабами.
— Э, это...
Стать чьими-то игрушками, неспособные ни жить, ни умереть.
Прошлое и будущее потеряют смысл, и мы будем вечно страдать.
Мне вспомнились монстры, запертые в башне. Их можно убивать снова и снова, но они все равно будут возрождаться. Они просто ресурс для прокачки героев. Да и сами герои, по сути, ничем не отличаются.
В конце концов, и монстры, и герои были всего лишь игрушками для мастеров.
Потому что это всего лишь игра.
— Приа, — юноша посмотрел на неё с мягкой улыбкой.
— Я понимаю тебя. Я чувствую то же самое. Как тут не злиться? Мы столько сил потратили, а все заканчивается вот так... Как можно легко с этим смириться?
Юноша закрыл глаза.
— Ничто не вечно. Ни мы, люди, ни другие расы, ни империя, ни этот континент, ни даже сама вселенная. У всего есть начало и конец. И этот конец пришел в наше время.
— ...
— Не будем устраивать азартную игру, ставя на кон все, ради мимолетного удовлетворения.
Приасис промолчала.
С искаженным от боли лицом она села обратно и опустила голову.
— Значит... мы просто так... закончим на этом? — ее голос дрожал от невыплаканных слез.
— А как же народ империи, как же другие расы, как же наши дети...
— Кто сможет с этим смириться, принцесса? — сказал старик-советник, сидевший рядом с юношей.
На его титульной табличке было написано "Глава семьи Лантиа".
— Если бы это было возможно, мы бы всех спасли. Но если мы пойдем на это, что станет со всеми теми храбрецами, которые отдали свои жизни за континент? Мы проиграли, но не потеряли достоинства. Эта гордость — единственное, что мы можем сохранить. К тому же, принц...
— Говорите.
— Вы ведь не собираетесь сдаваться без боя?
Юноша ухмыльнулся.
— Конечно, нет. У нас тоже есть гордость. Мы должны нанести последний удар.
Юноша, взмахнув золотой мантией, встал.
Его золотые глаза сияли, словно солнце.
— Мы покажем им, что мы существовали, что мы жили и боролись каждый день, что мы не потеряли достоинства до самого конца.
— Верно! Я ждал этого, Ваше Высочество! — Король зверей сжал кулак и поднялся.
— Персена! Какова ситуация за пределами дворца? Женщины и дети в безопасности?
— Да, все эвакуированы.
— Закройте главные ворота. Мы будем сражаться до последнего.
Юноша поднял золотые ножны.
— Мы не умрем легкой смертью! Наша плоть будет разорвана, кости сломаны, внутренности и мозги окрасят землю. Но мы будем сражаться до последнего, покажем им нашу волю. Вы согласны? Готовы ли вы умереть со мной, умереть вместе с нашей любимой Таунией?
— Мы последуем за вами до конца.
Три главы семей одновременно опустились на колени.
Следом за ними Святая и паладины Культа низко поклонились.
Предводители иных рас рассмеялись.
— Разве может быть смерть прекраснее? Все мы когда-нибудь умрем. Так неужели вы хотите умереть дряхлыми стариками, запертыми в своих покоях? Или же вы хотите умереть героями, чьи имена будут помнить вечно? Отвечайте, люди! Отвечайте, иные расы! Вы хотите умереть в страхе? Или умереть с гордостью?
Атмосфера в зале изменилась.
Лица людей и монстров, которые до этого дрожали от страха, преобразились.
Дрожащие гоблины вытащили кинжалы, огры сжали топоры в руках, рыцари обнажили мечи, а ящеролюди взмахнули посохами.
— Не бойтесь. Я умру первым. Проложу славный путь в загробный мир для всех героев.
Бах!
Как только юноша закончил говорить, весь дворец содрогнулся.
Женщина-маг, которую звали Персена, поклонилась юноше.
— Рыцари Асинис... только что пали.
— Наша очередь. Приготовьтесь.
Собрание закончилось.
Тихий дворец наполнился шумом и суетой.
Солдаты и монстры проверяли оружие и доспехи, рыцари успокаивали коней и выстраивались в боевые порядки, маги готовили заклинания, священники благословляли воинов.
«Так вот как всё было на самом деле».
Похоже, эти люди не были такими ничтожествами, как утверждала фальшивая Приа.
Никто не дрожал от страха. В их глазах горел огонь решимости.
— Моя любимая сестра, Приа, — юноша подошел к девушке, которая сидела, съежившись, в углу стола, пока все были заняты приготовлениями к битве.
Ее плечи дрожали.
— Прости. Я не смог отомстить за твою обиду.
— ...Нет, Ваше Высочество.
— Мы остались одни, а ты все еще называешь меня "Ваше Высочество"? Слишком официально. Называй меня братом.
— Н-но...
— Мы одни, неужели ты до самого конца будешь называть меня "Ваше Высочество"?
— Тогда... старший брат...
— Гораздо лучше, — юноша улыбнулся.
Он посмотрел на заплаканное лицо Приа, обнял ее за плечи.
— Если бы я не был в таком положении, я бы чувствовал то же самое, что и ты. На самом деле, мне плевать на гордость. Если бы можно было спасти всех, если бы был хоть малейший шанс, я бы продал душу дьяволу. Но я не могу этого сделать. Не могу. Ты ведь понимаешь?
— ...Да.
Юноша озорно огляделся, убедившись, что их никто не видит, прошептал Приа на ухо:
— Если ты... до сих пор не можешь смириться... ты можешь принять предложение.
— Что?
— Я всегда буду тебя поддерживать.
— О чем ты...!
— Ваше Высочество, доклад.
— Иду.
Юноша улыбнулся растерянной Приа и пошёл за своим адъютантом.
Приа, оставшись одна, с растерянным видом смотрела ему вслед.
«Сколько же времени осталось?»
Дворец трясло все сильнее.
Серебряные ворота, ведущие наружу, сотрясались от ударов.
Последняя битва и славная смерть. Драматичный эпизод, достойный героического эпоса.
Я сидел на стуле, ожидая, чем закончится этот пир.
«Этот парень больше подходит на роль главного героя».
Если бы этот юноша был главным NPC Таунии, все было бы гораздо проще.
Я, ворча себе под нос, посмотрел на Приа. Ее золотые глаза все еще были полны слез.
«Предала. Ведьма. Изменница».
Я вспомнил все обвинения и проклятия, которые бросали в адрес Приа.
Судя по ее нынешнему состоянию, предательством тут и не пахло. От былой гордости и решимости Приа не осталось и следа. Сейчас она была просто хрупкой девушкой, которая, казалось, уже смирилась со своей судьбой.
«Если бы он был настоящим героем...»
Я посмотрел на юношу.
Выполняя задания, я мельком слышал от Приа, что она вторая наследница, и что есть другой, законный наследник. Похоже, это он и есть.
— Принцесса.
— Оставьте меня. Я больше не буду говорить о божественном откровении.
Несколько человек подошли к Приасис, но она угрюмо ответила им и замолчала.
Приа, похоже, решила последовать за юношей, она рассеянно поглаживала лезвие своего меча.
И вот время пришло.
Юноша в доспехах встал посреди красной ковровой дорожки.
Вокруг него, с горящими глазами, собрались воины разных рас и полов.
Юноша с холодным взглядом вытащил меч.
— Это наш последний бой. Умрем достойно.
Никто не проронил ни слова.
Они лишь подняли оружие.
Приа тоже присоединилась к ним.
— Спасибо, что ты с нами, — тихо прошептал юноша Приа.
Приа молча закрыла глаза.
Бах! Бах! Бах!
Серебряные ворота дворца затряслись.
От них отлетали осколки камня и дерева, на их поверхности появлялись вмятины.
Юноша поднял меч.
— Это наша последняя битва!
— Ууууу!
— Вся армия Таунии! В ата...
Но прежде чем юноша успел опустить меч...
Бах!
Статуя богинь-близнецов позади трона внезапно разлетелась на куски.
Из клубов пыли появилась тень.
Я вздохнул.
Ну конечно.
Если бы всё закончилось здесь...
...если бы это был конец, игра бы даже не началась.
И я бы не оказался в этом мире, страдая от всех этих испытаний.
「В атаку, значит?」
Зловещий голос разнёсся по всему дворцу.
Хриплый, леденящий душу голос, словно царапающий внутренности.
Я слышал этот голос раньше.
Он всё ещё был свеж в моей памяти.
「А кто вам разрешил?」
Она рассмеялась.
-----------------
Примечания переводчика (Акаги):
[1] Фраза практически идентична фразе в главе 173. Но есть небольшие отличия в окончании. Разница в окончаниях "했었어" (хэссоссо) и "하셨다" (хашотта) указывает на разных субъектов действия:
глава 173: "했었어" (хэссоссо) — окончание для глаголов в прошедшем времени, когда субъект действия не уточняется или не важен. В данном случае непонятно, кто именно дал шанс начать все заново
глава 174: "하셨다" (хашотта) — окончание для глаголов в прошедшем времени, когда субъект действия — уважаемое лицо. Это окончание используется для выражения уважения к старшим по возрасту или положению. В данном случае явно говорится, что шанс начать все заново дала богиня.
-----------------
Я всё больше думаю о том что этот пир в 171-173-х главах действительно имеет отсылки к Рагнарёку — последней битве богов и концу света в скандинавской мифологии. Кроме того. Имя дворца "Рагнасарс". Приасис аль Рагна. "Рагна" опять же является частью слова Рагнарёк (др.-сканд. Ragnarök) — "судьба богов", "гибель богов".
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Выбери меня! — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.