Глава 284
Выбери меня!Я провёл по лезвию меча специальной тканью для ухода.
Раз, другой, третий – и его характерное, угольно-чёрное лезвие заиграло ещё более чарующим блеском.
«Осталось недолго».
Трещина в небе, которую я мельком видел вчера перед возвращением в Комнату ожидания, была знаком их скорого появления.
Серия «Осколков». Монстры высшего класса в Pick Me Up, появляющиеся начиная с 80-го этажа. Серия «Осколков» заставляла Ранкеров, с трудом прорвавшихся через сложные уровни, падать на колени и заслужила прозвище «Разрушители баланса».
Пять человек на всю игру.
Таково было число пользователей из ста миллионов Мастеров, прорвавшихся через 80-й этаж.
Именно они занимали с 1-го по 5-е место в рейтинге. Даже когда самые выдающиеся игроки вливали тысячи долларов и с предельным усердием строили стратегии, стену 80-го этажа было не так-то просто пробить.
Причина была в том, что 80-й этаж был до омерзения сложным.
Если даже корейские геймеры, известные своей настырностью, сдавались, то этим всё сказано.
В конце концов, им приходилось либо довольствоваться 79-м этажом и бросать игру, либо искать другой контент, не связанный с восхождением на башню.
«Пришла моя очередь бросить вызов».
Я посмотрел наверх.
[Формируется «4-й штурмовой отряд» (крупный).]
[Состав – «37-я группа», «38-я группа», «39-я группа», «40-я группа», «41-я группа»...]
Anytng, подключившийся на удивление рано, создавал новый атакующий отряд.
Он формировал эффективный состав для прохождения 80-го этажа. Ведь если он потерпит здесь неудачу, то разом потеряет всех героев, включая меня. Потерять героев, в которых были вложены деньги и время, за один миг — это был поистине ужасный опыт.
«Решающая битва на 80-м этаже».
Принц ведь говорил что-то многозначительное.
На основе этих подсказок можно было построить несколько гипотез.
Большинство из них были негативными, но я не особо беспокоился.
Сейчас нужно было сосредоточиться на прохождении миссии.
[Кхм-кхм! Говорит Изель. Слышно ли меня! Сообщаю членам штурмовой группы, находящимся в режиме ожидания. Названные сейчас лица должны немедленно приготовиться к бою и спуститься вниз! Во-первых, наш непобедимый ас Хан...]
Раздался голос Изель.
Вот же. Похоже, они уже собираются на штурм 77-го этажа.
Я убрал Биврёст в ножны и вышел из комнаты.
На этот раз вызванных героев не набралось и на одну полную группу.
Я, Дженна и Велкист. Всего трое.
Anytng, должно быть, тоже понял, что настоящая битва начнётся с 80-го этажа.
В тихой обстановке мы вошли в Разлом Измерений.
Это был наш второй вход в имперскую столицу.
Стоило появиться очертаниям дворца, как возникло голографическое окно.
[Этаж 77.]
[Тип миссии – Поиск]
[Цель миссии – Обыскать императорский дворец «Рагнасарс»!]
Всё было точно так же, как и на 76-м этаже.
Настолько халтурно, что хотелось рассмеяться.
Дженна проворчала:
— Это что такое? Всё то же самое, что и на прошлом этаже! Дядька, который делает миссии, обленился, что ли?
— Не то чтобы совсем ничего не изменилось, — сказал я с улыбкой.
Во-первых, наступила ночь.
Если поднять голову, можно было увидеть небо, усыпанное звёздами.
Во-вторых, улицы стали чище.
Похоже, остатки армии Принца были почти полностью зачищены.
Лишь наёмники с оружием и суровыми лицами патрулировали дороги.
Я встретился взглядом с одним из патрульных.
Наёмник, перешепнувшись с товарищем, подошёл ко мне.
— Прошу прощения, вы Хан Ислат-ним?
— Допустим.
— Вас ищет Её Величество.
Он бросил эту короткую фразу и ушёл.
— ...
— И в этот раз нам лучше отойти в сторону? — пробормотал Велкист.
Я молча кивнул.
— Если что-то случится, зови. Сразу примчимся.
— Ну вот, опять скука.
Эти двое исчезли в тёмном переулке.
Оставшись один, я развернулся и пошёл по центральному проспекту столицы.
Пройти через охрану было несложно.
Стоило им увидеть моё лицо, как они тут же уступали дорогу.
Добравшись до заблокированного входа в императорский дворец, я увидел ожидавшую меня Приа.
— Ты пришёл. — Приа, опиравшаяся на каменную ограду сада, выпрямилась.
На ней было скромное белое платье, а не церемониальное одеяние.
Когда мой взгляд опустился ниже, Приа почесала щеку.
— ...Не идёт?
— Нет, просто интересно, почему ты в такой одежде.
— Захотелось сменить обстановку.
Приа пошла вперёд. К открытым воротам дворца.
Я тихо последовал за ней.
— Мои прежние воспоминания... вернулись, — пробормотала Приа, словно говоря сама с собой. — Тауния уже однажды погибала.
— ...
— Только сейчас я чувствую, будто камень с души упал. Вы были помощниками, посланными мне богиней. Теперь я, кажется, понимаю, почему герои когда-то ненавидели меня.
Цок-цок.
Приа уверенно шла по тёмному коридору императорского дворца.
Тусклый свет от зажжённых кое-где ламп освещал внутреннее пространство.
— То, что я считала сном, было лишь знаком дурацкого контракта. Если бы не я... они смогли бы встретить более достойный, более почётный конец. Им бы не пришлось носить клеймо предателей и выслушивать упрёки в том, что они продали подданных империи.
— ...
— Возможно, ради своих собственных желаний... я просто продала их. Так что произошедшее с Его Высочеством Принцем, в конечном счёте, – это последствия моих поступков.
Лицо Приа было скрыто в тени.
Я тихо спросил:
— И что, жалеешь?
— Пятьдесят на пятьдесят.
— Пятьдесят на пятьдесят? — Неужели это как заказать половину жареной курицы в соусе, а половину без? [1]
— Если бы я не продала Таунию, то не встретила бы тебя, не так ли?
— Это довольно опасное заявление.
Неизвестно, как бы отреагировал Йошу, услышав это.
— Хе-хе, я же говорила. Я эгоистка. Ради своей жадности я способна на всё. — Приа тихо рассмеялась в свете ламп.
Воспоминания вернулись, но, к счастью, похоже, она не получила сильного шока.
Это, наверное, было ещё одним доказательством того, что она повзрослела.
— Хан.
— Что?
— Ты помнишь, то моё предложение?
Я кивнул.
Речь шла о пожизненном контракте.
— Можешь не беспокоиться об этом. Похоже, я слишком давила на тебя. Прости.
— И теперь ты так просто отменяешь своё предложение?
— Можешь считать и так...
— Я ещё не решил. Хотелось бы, чтобы ты дала мне ещё немного времени на раздумья.
— Но...
— Ничего ещё не кончено. Ни для тебя, ни для меня, ни для этого места, — твёрдо сказал я.
Приа тихо прикусила губу.
— ...Поняла.
— Нас, должно быть, ждут. Идём.
Интересно, какую чушь они будут нести на этот раз.
Я открыл дверь тронного зала и вошёл.
Свет звёзд проникал сквозь вентиляционное отверстие в потолке.
Я увидел пустой трон. На этот раз Принца не было видно.
Вместо него на меня смотрел мальчик, прислуживавший ему.
<Наконец-то пришла моя очередь.>
Это был мальчик с изящной внешностью, напоминающий фарфоровую куклу.
В его холодных глазах не отражалось ни единой эмоции.
<Моё имя — Лантия Баалсер. Я одно из древних существ, заключивших клятву с императором Таунии.>
— Приветствую... древнее существо, — Приа приподняла подол своего платья.
Лантия хмыкнул и подошёл ко мне.
<Хан Ислат.>
— Мм?
<Сотрудничай с нами.>
Этот тип без всяких предисловий перешёл к делу.
<Ты ведь уже знаешь. Всё это — бессмысленное шоу. Как бы оно ни развивалось, Таунии конец. Так почему ты до сих пор подыгрываешь этому спектаклю Тель?>
— ...
<Сразу скажу, я не монстр, как Принц. И не монстр-нисходящий [2], как Халгион или Асинис. Я и Шутенберг...>
Лантия достал что-то из-за пазухи и бросил. Серебристо-белая карта, блеснула в лунном свете.
[(АО) Мёбиус, Исполнительный директор, %@■]
[010-6432-XXXX]
Я уже видел такое.
Прошло больше полугода, но воспоминания о том дне были всё ещё свежи в памяти.
Это была такая же визитка, как та, которую показала мне Тель на церемонии 2-звёздочного повышения.
<Мы были руководителями «Мёбиуса». Не только мы, но и всё высшее руководство «Мёбиуса» состоит из духов и полубогов различных миров.>
Приа наклонилась, подняла визитку и начала медленно её разглядывать.
<Я, Шутенберг и множество других руководителей собрались вместе. Цель была одна. Спасти «Мёбиус» и свои миры. Мы действовали сами. В отличие от тех двоих, которые только красиво говорят.>
Я прищурился.
Этот тип — руководитель «Мёбиуса»?
<Знаешь ли ты? Тауния пережила 17 циклов перерождения.>
Приа шагнула вперёд.
— Что вы имеете в виду? Насколько я помню, это был первый раз, когда мир был возвращён...
<Это после того, как он стал игрушкой для землян.>
Лантия горько усмехнулся.
<В самом первом мире вы не смогли оказать никакого сопротивления. Люди и другие расы до самого порога гибели направляли мечи друг на друга. Невероятная глупость.>
— Это отличается от того, что я видел, — сказал я.
Если он говорит о «Конце света», что я видел на церемонии 4-звёздочного повышения, то он в корне неправ.
Там герои Таунии во главе с Принцем объединились и сопротивлялись надвигающейся гибели.
<Как думаешь, сколько времени ушло, чтобы прийти к такому результату? Мы заимствовали силу богини, истощали собственное существование и множество раз поворачивали время вспять. Мы привлекали всевозможные мифы, чтобы создать могущественных хранителей. Таких, как ты сейчас, Хан Ислат.>
Лантия закрыл глаза.
<Но мы потерпели неудачу. Гибель было не остановить. Всё это — правда. Верить или не верить — твоё право.>
— Тогда и сотрудничать или нет — тоже моё право.
<Если будешь сотрудничать с нами, больше не придётся играть в этом фарсе. Земля, кажется? Ты сможешь вернуться туда, куда хочешь.>
— Хватит нести эту чушь. Я пришёл сюда не для того, чтобы с тобой шутки шутить. — Я усмехнулся.
Лантия открыл глаза.
<Как глупо.>
— Думай что хочешь.
Раньше я, возможно, и задумался бы.
Ведь появилась возможность вернуться, не выполняя миссии.
По крайней мере, у меня было бы желание выслушать, что за чушь он несёт.
Но сейчас это было исключено.
<В таком случае... остаётся лишь продемонстрировать, каков будет результат.>
Лантия взмахнул рукой.
Перед глазами вспыхнул свет, и в следующее мгновение мы оказались за пределами дворца.
Чир-р-р-р.
Где-то стрекотали сверчки, их звук щекотал уши.
Я посмотрел наверх.
Трр-реск!
На звёздном небе.
Появилась ещё одна, более отчётливая трещина.
[Текущий прогресс - 40%]
[При достижении 100%, начнётся «Пришествие»!]
[Мастер, готовьтесь к битве!]
Я широко раскрыл глаза.
За трещиной, похожей на трещину в стекле, виднелись какие-то извивающиеся создания.
Они, не имея определённой формы, колыхались и смотрели в нашу сторону.
«Скоро появятся».
С самого начала, столкновения с ними было не избежать.
То, что должно было случиться, случилось.
— ...Хан.
Я перевёл взгляд.
Приа смотрела на меня дрожащими глазами.
— И что, бросишь всё? — пробормотал я. — Раз кажется, что не получится, сдашься? Нет ведь. Раз уж дошли досюда, нужно хоть что-то сделать.
— Слова того мальчика...
— Неважно, правда это или ложь. Делай то, что собиралась. Ты ведь хотела оставить своему младшему брату, который где-то здесь, нормальную родину, не так ли?
Я положил руку на голову Приа.
Мягкое прикосновение к ладони. Хоть она и была теперь старше меня, в моих глазах она всё ещё оставалась капризным ребёнком.
«Я помню».
Тот день, когда мы впервые встретились.
— Всё равно мы все умрём. И ты, и я. От старости или в результате несчастного случая. Раз уж наша жизнь имеет свой срок, ничего не поделаешь. Так что же делать? Будешь жить до самой смерти и плясать под чужую дудку? Или будешь жить, делая то, что хочешь, и столько, сколько хочешь?
Я продолжил:
— Скажи им, пусть засунут себе подальше всю эту чушь про судьбу и миры. Следуй своему сердцу. Иначе точно будешь жалеть.
— ...
— Я не особо хочу жить долго. Важно то, смогу ли я прожить жизнь так, как хочу, и достойно её завершить.
Приа моргнула, глядя на меня.
На Земле я был игровым наркоманом. Хоть и был лучшим игроком, в глазах других я был не более чем затворником.
Но я не жалею.
Потому что я мог делать то, что хотел, сколько душе угодно.
Даже если в результате всё обернулось вот так.
— Жалеть.
— Жив ты будешь или мёртв, жизнь одна. Так что...
— Делать то, что я хочу?
— Именно. Забей на приличия и долг. Ты ведь только что сама сказала. Что не жалеешь о том, что продала Таунию богине. Так и не жалей и дальше. — Я широко улыбнулся. — И последнее, в чём я уверен...
— В чём уверен?
— В том, что до конца этой битвы я буду рядом с тобой.
Приа глубоко вздохнула.
— Вот как.
И мягко улыбнулась.
--------------------
Примечания:
[1] (후라이드 반 양념 반 - хураиды пан яннём пан): Популярный в Корее заказ жареной курицы, когда половина порции классическая (후라이드 - фрид), а вторая половина в остро-сладком соусе (양념 - яннём).
[2] 降臨 (ко:рин / канним): Это слово, часто встречающееся в японской и корейской поп-культуре (аниме, игры), означает "нисхождение", "пришествие", "сошествие" божества или могущественного духа в мир или в тело медиума. Лантия использует его, чтобы подчеркнуть, что Халгион и Асинис – это не просто сильные существа, а духи, "вошедшие" в тела.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Выбери меня! — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.