Глава 210
Выбери меня!Кап.
С кончика сталактита упала капля воды.
Я посмотрел вверх. Слабый свет просачивался сквозь отверстие в потолке.
Температура была ниже, чем я ожидал. Достаточно холодно, чтобы без дополнительной одежды чувствовать озноб.
Я сел на выступающий камень в углу пещеры и залпом выпил зелье.
Это была уже вторая бутылка.
Таким образом, я израсходовал все имеющиеся у меня зелья восстановления.
Но из-за того, что я слишком долго использовал Перегрузку, ноющая боль, поднимающаяся изнутри тела, никуда не делась.
«...»
Я посмотрел в сторону.
У озера, что было в центре пещеры, съежившись, сидела Приа.
— Войска...
— Должно быть, уничтожены.
Коротко ответил я.
Не было смысла скрывать правду.
Армия Асинис, отправленная на парящий остров, чтобы забрать ключ, потерпела полное поражение.
Погибли все ключевые фигуры, включая Дельфину, а оставшиеся без командования войска были безжалостно истреблены. Теперь их можно списать со счетов.
«Сложно.»
Я задумчиво поднес пустую бутылку из-под зелья ко рту.
Побег каким-то образом увенчался успехом. Мне очень помогло то, что я разведал пути к отступлению, когда осматривал лагерь и составлял план в своей палатке.
В недрах парящего острова Асранк были подземные ходы, сравнимые по ширине с наземными тропами.
Один из сотен входов находился прямо под обрывом. Однако скала, в которой был проход, была отвесной, поэтому мне пришлось, на высоте нескольких тысяч метров над землёй, продемонстрировать чудеса скалолазания, граничащие с акробатикой.
Я поставил на землю пустую бутылку.
Хотя побег удался, я не мог вернуться в комнату ожидания. Портал тоже не открывался. Я по-прежнему был заперт здесь.
«Это все еще личная миссия?»
Я посмотрел в правую сторону своего поля зрения.
Там, где должно было висеть окно с целями миссии, было пусто.
Не было ни номера этажа, ни уведомлений о целях. И раньше мне встречались непонятные миссии, но настолько странных еще не было.
Даже сообщение о прохождении этапа не появилось. Сейчас я не знал ни какой это этаж, ни тип миссии.
Что за дела?
Я закусил губу.
Три сущности уровня босса появились одновременно, и вдобавок яйцо серии осколков, которое должно было появиться только на 80-х этажах. Это превосходило любые уровни сложности. В обычной игре это бы считалось критическим багом.
«Превзойти, значит.»
Я вспомнил слова Персене.
Превзойти. Освободить всех страждущих.
Если нынешняя ситуация была кем-то спланирована, то они явно выходили за рамки всех правил.
«Черт... Как же болит голова.»
Легче не становилось.
Невозможно было вызвать членов группы из комнаты ожидания.
Связаться с ней тоже нельзя.
Похоже, придется продолжать миссию как есть.
Даже не имея возможности пополнить запасы расходников, вроде зелий.
«Для начала...»
Я схватился за раскалывающуюся голову.
Нужно упорядочить то, что надо сделать, и установить приоритеты.
Времени на раскачку не было.
Если монстр из яйца пробудится, ситуация станет намного хуже.
Время не на моей стороне.
Я обобщил информацию, полученную от Дельфины, Аделя и Приа.
Хотя, окно миссии не отображалось, примерную цель я уловил.
Собрать последний фрагмент ключа, который находится где-то под землей, и вернуть яйцо, находящееся на поверхности, туда, откуда оно пришло. Ограничение по времени — до того, как тварь вылупится.
«Проблема в том...»
Я не мог вступить в прямое противостояние.
Даже с одним из них троих сложно тягаться, не говоря уже обо всех сразу.
Да ладно, если бы были только боссы. Но они командовали тысячами солдат.
А у меня... Я даже членов 1-й группы вызвать не могу.
Очевидно, враги тоже знают цели миссии. Поэтому они не стали сразу преследовать меня, а ждут в подходящем месте.
Ведь спешить нужно мне.
— Фууух.
Вздох вырвался сам собой.
Давно я не чувствовал себя так.
«Безвыходная ситуация.»
Лобовая атака невозможна. Вызвать подкрепление нельзя.
И что прикажете делать?
Может, пойти в самоубийственную атаку?
«Если бы хоть остатки войск были...»
Если бы выжили солдаты экспедиционного отряда, их можно было бы использовать как приманку, а самому проникнуть внутрь.
Но, судя по ситуации в лагере, вероятность того, что кто-то выжил, близка к нулю.
Силы противника — тысячи хорошо обученных солдат и трое аномально сильных монстров.
А на нашей стороне... 4-звездочный герой и небоевой NPC.
«Любопытно, что предпримет Anytng, когда увидит это.»
Когда он подключится вечером, то тоже сможет оценить ситуацию. Увидеть, что с миссией что-то не так.
После этого он мог бы отправить отчет об ошибке в Мёбиус.
Даже в моем руководствее, где были проанализированы сотни видов миссий, подобного случая не встречалось.
«Это невозможно».
Моя интуиция Мастера подсказывала мне. Что вероятность успеха этой миссии равна нулю.
«Да пошло оно.»
Я стиснул зубы. И что, подыхать теперь? Будто я раньше действовал, основываясь на шансах на успех.
— Хан.
Я перевел взгляд на съежившуюся Приа, сидевшую у озера в центре пещеры.
— Что... Что нам делать?
— ...
— Если экспедиционный отряд уничтожен, сможем ли мы добыть ключ?
— Пока не попробуем — не узнаем.
— Я бесполезна. Прости.
— Не раскисай. Еще не все кончено. Мы должны попробовать всё, что можем.
— ...Прости.
Ну что за...
Я подошел к Приа.
Она сидела, обхватив колени руками.
Её маленькие белые ладони дрожали.
— Я пойду наружу, а ты сиди здесь. Если что-то случится, кричи.
— Куда ты собрался?
— Нам нужно что-нибудь поесть.
В пещере было довольно холодно. Надо было раздобыть дрова.
Приа слегка кивнула.
Скр-р.
Я наполовину вытащил свой меч. На его лезвии была видна заметная трещина.
Это была копия Биврёста, изрядно пострадавшая в бою.
«Долго он не протянет.»
Щелк.
Я убрал меч в ножны и прыгнул на высокий выступ. Затем, цепляясь за выступающие камни и сталактиты, выбрался наружу через отверстие в потолке.
Сразу же передо мной раскинулся густой лес.
Северо-западная часть парящего острова.
Оставив проблемы на потом, я решил сначала заняться тем, что в моих силах.
Эта миссия затянется надолго. Чтобы сохранить форму, нужно сначала обустроить лагерь, где можно отдохнуть.
«Найти еду и дрова.»
Ничего сложного.
Я подобрал с земли горсть камней. Как раз в этот момент мимо пробегал кролик, перепрыгивая через корни деревьев.
Некоторое время спустя, я бросил сеть на землю. В ней запутались два кролика, белка и воробей.
Все они были либо мертвы, либо без сознания.
Эластичная сеть — предмет, который я взял с собой на случай выживания в экстремальных условиях.
В моей левой руке была охапка дров.
Я накрыл вход травой и вошел в пещеру.
Сложив дрова в круг, я развел огонь, потерев палки друг об друга.
Затем, собираясь приступить к разделке...
— Я помогу. — Приа подошла ко мне. — Не могу же я оставить всю работу на тебя. По крайней мере, это я должна сделать.
— ...
— Не беспокойся. У меня большой опыт походов.
Приа улыбнулась и открыла сеть.
Раз она хочет, пусть делает. Я протянул ей острый кинжал.
Шмяк!
Приа ловким движением вспорола кролику шею.
Из горла кролика хлынула кровь.
«Пожалуй, тоже помогу».
Я схватил воробья за крыло и вытащил его.
Он не умер, а лишь потерял сознание, когда я сбил его камнем.
Надо перерезать ему глотку. Я достал кинжал, взял его обратным хватом, и приготовился вспороть ему шею...
— ...?
Воробей затрепетал.
Треск! Он вдруг подпрыгнул, словно летучая рыба, и из его тела вырвалась темно-красная молния.
«Что за...»
Он же был без сознания.
Я сжал трепыхающегося воробья и снова занес кинжал...
<Стой! Не убивай меня!>
— ...
<Не убивай, говорю! Это я, я!>
— Кто «ты»?
<Я, великий древний правитель, Халгион Сираос!>
— Какое сложное имя.
Я взмахнул кинжалом.
— Пи-и-и-ик!
Воробей, раскрыв глаза, вырвался из моей хватки.
И, словно угрожая, расправил крылья.
— Хан, что происходит?
— Ничего.
— Кха!
Я заткнул воробью клюв, поднял его и засунул извивающегося паршивца под мышку. Не стоит болтать с ним при ней. Услышит еще.
Я отошел за колонну, что была в пещере.
<Какой грубиян!>
Я отпустил воробья на землю, и он яростно захлопал крыльями.
— Не нарывайся.
Шмяк!
— Ква?!
Я наступил на воробья.
<...Скверный характер остался прежним.>
— Как ты сюда попал? Я же велел Изель присматривать за тобой.
Она должна была держать его в клетке в конюшне.
<Хм, думаешь, какая-то жалкая клетка способна удержать меня?>
— Не умничай, а объясни.
<Стало возможно превзойти.>
— Давай, объясни попроще.
Это тоже своего рода аномалия.
Он ведь был заперт в комнате ожидания.
<Стена, что разделяет башню и Таунию, стала тоньше.>
— ...Что это значит?
<Похоже, кто-то славно постарался.>
Воробей тихонько засмеялся.
<Изначально между башней и этим миром есть непреодолимая стена. Разве ты не знаешь? Мёбиус, которому принадлежит башня, находится на несколько уровней выше, чем Тауния. Поэтому и время течет по-разному, и события повторяются снова и снова.>
— ...
<Это значит, что разрыв между ними сократился.>
Разрыв сократился.
— В физическом смысле?
<Можешь считать, что так. Это не будет ошибкой.>
Воробей кивнул.
— И что, так бывает?
<Обычно - нет. Как герои не могут выйти за рамки миссий, так и монстры не могут выйти за рамки своей сущности. Так уж устроено это место. По крайней мере, должно быть устроено.>
— ...По крайней мере.
Воробей сложил крылья и посмотрел на меня снизу вверх.
<Хе-хе, похоже, тебе всё-таки нужна моя помощь.>
Я не мог этого отрицать. Потому что понятия не имел, что происходит.
<Почему сложность Таунии стала такой, почему в миссиях то и дело возникают баги, как получилось, что боссы смогли превзойти ограничения по этажам, разве тебе не интересно?>
— ...
<Хм, я пришел сюда, чтобы рассказать тебе об этом. Рискуя жизнью, между прочим.>
— Откуда ты знаешь?
<Я был в том же месте, что и они.>
Воробей продолжил.
<В подземелье башни есть место, называемое Тюрьмой. Как башня запирает вас, героев, так и Тюрьма запирает монстров. Там монстры выращиваются и при необходимости призываются на поле боя. После смерти они возрождаются.>
Тюрьма.
Этот термин я слышал впервые.
Как и то, что в подземелье башни есть другое пространство.
Но если подумать, такое место должно было быть.
Если монстры, как и герои, призываются на поле боя, то им нужно где-то находиться.
<Тюрьма строго разделена по этажам. Монстры с верхних этажей ни в коем случае не могут спуститься вниз. И наоборот. Это тюрьма, из которой невозможно сбежать.>
— ...
<Это общее правило для всех 100 миллионов аккаунтов, существующих в Мёбиусе.>
Я встал.
Приа жарила мясо на костре.
Я отошел в сторону по тропинке, ведущей вглубь пещеры.
«Общие правила Pick Me Up.»
Монстры — расходный материал, нужный для усиления героев.
Они не могут выйти за пределы назначенной зоны, и, если это обычные монстры, то они возрождаются снова и снова, даже умерев.
Даже выдающиеся Именные монстры возрождаются, но призывав их через Подземелье Пришествия, их можно окончательно уничтожить.
Поэтому миссии в Pick Me Up в основном сводятся к истреблению.
Есть некоторые вариации, но, в любом случае, цель — убивать монстров и становиться сильнее.
В рамках миссии не должны появиться неубиваемые или непроходимые монстры.
Я вспомнил список миссий Таунии, которые я проходил.
Действительно...
«Необычно.»
Тауния выбивалась из общего ряда.
<Я расскажу тебе старую историю.>
— Мне обязательно ее слушать?
<Конечно. Потому что в ней есть ответ.>
— Тогда рассказывай.
Я дошел до места, куда не проникал свет.
Усевшись, я услышал, как воробей начал свой рассказ.
<Изначально Тауния не была единым целым.>
— ...
<Это было не более чем хаотичное пространство, где исказились и соприкоснулись границы четырех измерений. Эти четыре измерения...>
— Халгион, Лантиа, Асинис, Шутенберг.
<Верно. Я, нет, мы, были правителями каждого из этих измерений.>
Воробей, Сираос, бывший правителем Халгиона, сложил крылья и сел на землю.
Его глаза устремились вдаль.
<Мы были обречены на уничтожение. Границы измерений переплетались, пожирая все вокруг. Мы враждовали. Если бы все так и продолжалось, мы бы воевали, пока не остался бы только один. Но и оставшийся тоже вскоре бы исчез.>
— ...
<И тогда, изнутри границы, появился мужчина.> [1]
Продолжил Сираос.
<Слабый, ничем не примечательный человек. Он не помнил, ни откуда пришел, ни чем занимался.>
— ...
<Этот человек — первый император Империи.>
Воробей посмотрел на меня.
<От тебя... веет тем же, что и от него.>
------------------
Примечание:
1. В данном контексте "граница" (경계선) - это граница между измерениями.
Изначально существовало четыре измерения: Халгион, Лантиа, Асинис и Шутенберг.
Эти измерения были отделены друг от друга границами.
"Из-за границы" означает, что мужчина (первый император) появился не из одного из этих четырех измерений, а откуда то извне.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Выбери меня! — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.