Глава 61
Выбери меня!«Простая логика».
Во время защитной миссии на 10-м этаже наши союзные солдаты и кавалерия, управляемые NPC, не могли нас видеть.
Однако эти парни явно нас узнают. По мере приближения я чувствовал на себе взгляд врага. Это означало, что это были не обычные NPC.
Иолка, казалось, была озадачена.
— Ну, знаешь, они могут и не быть врагами.
— Такая вероятность тоже есть. Не волнуйся. Я их не убил.
— Хотя половина из них выглядит как мёртвые...
Раздался ропот.
Неожиданно развернулась комичная сцена, собравшая толпу зевак.
Один из свидетелей начал объяснять, активно жестикулируя.
— О, ну... Солдат внезапно упал с носовым кровотечением. А парень рядом с ним, ну, он тоже что-то сделал! Он сам ударился головой о стену. Вот так, вот так!
Мужчина с бритой головой сделал вид, что бьётся головой о стену.
Благодаря зрителям путь к площади стал немного тише. Я схватил рог, висевший на шее солдата, и бросил его в канализацию.
— Пошли. У нас мало времени.
Мы прошли через ворота и вышли на площадь.
Площадь была заполнена людьми, настолько плотно, что невозможно было двигаться. Шум сотен голосов наполнял окрестности. Я прислушался к болтовне.
— Говорят, если дотронуться до него хотя бы раз, больше не будет никаких желаний.
— Не верю. Наверняка просто чушь.
— Да кто ты такой, чтобы кого-то подозревать? Ты же тот, кто целыми днями пьёт.
— Ну, ты, сопляк? Смерти захотел?
— Давай, подойди, если смеешь, старый пердун. Ты мне уже давно надоел**...**
Большинство разговоров были бессмысленными, но среди них встречались повторяющиеся слова.
«Он».
Они говорили о ком-то, используя местоимение, а не имя.
Казалось, что «он» был причиной, по которой так много людей собралось на площади.
«Скорее всего, это он».
Посреди площади возвышалось величественное и роскошное здание, напоминающее замок.
— Это Серебряный Зал?
— Да.
Он был около 20 метров в высоту, с белыми мраморными стенами и витражами, переливающимися всеми цветами радуги. На куполообразной крыше стояли статуи, изображающие богинь-близнецов. Стены были искусно украшены резьбой с изображением таинственных пейзажей и узоров.
Внимание людей было сосредоточено на Серебряном Зале, особенно на одном месте внутри него.
На высоте 15 метров находилась терраса.
— Подожди, оппа. Кажется, кто-то выходит.
Дженна указала на вход на террасу.
И действительно, кто-то выходил. Это был старик, одетый в белое одеяние священника. Он оглядел толпу, а затем постучал посохом по земле.
[Все, тишина!]
Глубокий и властный голос разнёсся по всей площади.
Шум, который царил до этого, резко прекратился, и люди замолчали.
Иолка пробормотала.
— Магическое усиление.
[Преемник Солнца прибыл. Не нарушайте порядок!]
«Время тратится впустую».
Мы пришли сюда не для осмотра достопримечательностей.
Обратный отсчёт продолжал тикать, понемногу приближаясь к нулю.
— Мы войдём в храм.
— Внутрь храма?
— Да.
Было неясно, кого нам нужно защищать.
Информации было недостаточно. Но времени на колебания не было. Нужно было принимать решение. Если на этапе происходило подобное событие, весьма вероятно, что охраняемый человек был ключевой фигурой в этом событии.
«Решения нужно принимать быстро».
Я перевёл взгляд на вход в храм.
У входа, украшенного рельефными крыльями, выстроились солдаты в доспехах. Они строго контролировали, кому можно войти. Внезапно мой взгляд встретился со взглядом одного из солдат.
Я вытащил меч из ножен.
Глаза солдата расширились от удивления.
«Они тоже нас видят».
С вытянутым мечом я подошёл ко входу.
Солдаты столпились вокруг. Мужчина, который, похоже, был их командиром, вышел вперёд с осторожным выражением лица.
— Кто вы такие?
— Отойдите в сторону. Если не хотите пострадать.
— Вход в храм запрещён! Вы еретики?
— Еретики?
— Именно так. Мы служим богине...
Я опрокинул гипсовую статую богини, стоявшую рядом.
Статуя сломалась пополам и разлетелась на куски.
— Это вы называете ересью?
— Ты, ты, сумасшедший ублюдок! Убить его!
В сопровождении звуковых эффектов появилось окно предупреждения.
[Warning!]
[Человек-солдат Ур. 13] X ?
[Неизвестный враг Ур.???] X ?
Это было боевое сообщение, указывающее на появление врагов.
— Значит, это правильный ответ, да?
— Фух, ты... Ты действительно агрессивен.
— Вы, ребята, тоже верующие какого-то культа богини или что-то в этом роде?
— Нет.
— Я верю только в себя. И в оппу.
Аарон вытащил копьё.
Дженна натянула тетиву лука.
— Мы пробьёмся через них и войдём в храм. Цель, которую мы охраняем, должна быть там.
Чанг!
Солдаты одновременно выхватили оружие. Мечи, копья и алебарды.
— Истребить еретиков!
Следуя приказу своего командира, солдаты бросились вперёд.
Я взял щит в левую руку и сказал:
— Прорвёмся.
— Да!
Солдат, стоявший впереди, взмахнул алебардой.
Отбив удар щитом, я вонзил меч ему в горло.
— Аргх! Кха!
Задыхаясь и кашляя кровью, солдат сзади него выпаднул копьём. Я повернул корпус, и копьё задело бок моей кожаной брони. Копье согнулось, а мой меч пробил тонкую сталь и вонзился в плоть.
— Аргх!
— Йааа!
Ещё один солдат бросился в атаку с алебардой в руке. Я присел и ударил его щитом по ногам. Он взлетел в воздух, и я вонзил меч ему в живот.
— Не сражайтесь с ними по одному. Бегите внутрь!
Нет необходимости сражаться со всеми.
Я оттолкнул солдата, бегущего на меня, и побежал, остальные трое последовали за мной.
Среди людей, собравшихся на площади, некоторые обнаружили тела.
— Ух! Что за... человек, человек мёртв!
По площади разнёсся пронзительный крик.
Мы поднялись по лестнице, ведущей к воротам.
Командир взмахнул мечом и крикнул:
— Остановите их! Защитите храм от еретиков!
Вжик!
Тук!
Стрела вонзилась командиру в лоб.
Дженна, поднимаясь по лестнице, стреляла в преследующих нас солдат. Она целилась им в ноги и руки. Солдаты, спрятавшиеся за каменными колоннами рядом с лестницей, вышли из укрытия.
— Не обращайте на них внимания! У нас нет времени.
Аарон ударил копьём в солдата, охранявшего дверь.
Бам!
Я выбил ногой дверь, ведущую внутрь храма.
Убедившись, что Иолка тоже вошла, я закрыл за ней дверь.
— Иолка.
— Я знаю!
Иолка быстро произнесла заклинание.
Кусок дерева изнутри храма поднялся сам по себе и застрял между дверными ручками.
Бум! Бум-бум!
Снаружи раздался громкий стук в дверь.
Священник средних лет, читавший книгу на алтаре, широко раскрыл глаза.
— К-кто вы такие? Как вы сюда попали...
Я быстро осмотрел внутреннее пространство.
Слева и справа были проходы.
Из прохода справа выскочили семеро солдат с оружием и выхватили мечи.
— Как вы смеете вторгаться сюда?
— Разберитесь с ними, а затем следуйте за мной.
— А ты, оппа?
— Я пойду первым.
— Мы быстро догоним.
Когда я вошёл в левый проход, перед нами открылся колонный зал с белым ковром. В конце коридора была лестница, ведущая наверх.
— Я убью тебя...!
Я ударил солдата щитом по шлему, который бросился на меня.
Хрясь!
Я поднялся по винтовой лестнице.
Во время подъёма внезапно открылась дверь, и появился рыцарь в тяжёлых доспехах.
Рыцарь взмахнул украшенным драгоценными камнями мечом и начал говорить торжественным голосом:
— Я Кайл фон Штраус! Наследник семьи Штраус! Святой рыцарь, олицетворяющий гнев богини! Я поражу зло, стоящее передо мной...
Я прошёл мимо рыцаря, продолжая подниматься.
— Эй, подождите, постойте. Я представляюсь... постойте! Не игнорируйте меня!
Рядом с перилами лестницы стояла цилиндрическая колонна с горшком наверху. Я пнул колонну ногой, и она с грохотом рухнула, скатываясь вниз по лестнице.
— Ах, чёрт, подождите...!
Я продолжил подниматься.
Наверху винтовой лестницы был длинный зал.
Через стеклянные окна сбоку зала была видна площадь. Я взглянул на неё. Вокруг храма со всех сторон собирались вооружённые солдаты.
Я пошёл по залу.
Одна из множества дверей в зале открылась.
— Я...
Бах!
Я резко пнул дверь.
Приоткрытая дверь с силой ударила рыцаря, пытавшегося выйти, прямо в лицо.
— Уф!
Рыцарь схватился за лицо и упал на пол.
Я побежал вглубь зала. По пути мне встретилось несколько человек, но они прошли мимо меня с лицами, которые говорили о том, что они ничего не знают. Казалось, что даже внутри храма были те, кто мог нас видеть, и те, кто не мог.
В конце зала был широкий и великолепный сад.
Солнечный свет лился в сад сквозь проёмы в потолке. В дальнем конце сада находилась терраса, которую я видел с площади. За занавесками, висящими на террасе, виднелись тени людей.
— Она там.
Оставалось всего около 3 минут.
Время истекало.
Я открыл дверь в сад и вошёл внутрь. Из тени деревьев вышли трое рыцарей. С серьёзными лицами они посмотрели на меня и поправили забрала своих шлемов.
— Смерть еретикам.
Рыцари медленно приближались, направив на меня свои длинные мечи.
Их стойки отличались от недисциплинированных солдат, демонстрируя формальную подготовку фехтовальщиков.
Тень внутри террасы двинулась.
За занавеской появилась ещё одна тень, обрисовав силуэт священнического одеяния.
— Итак, теперь моя очередь?
— Да, Ваше Высочество. Люди, собравшиеся на площади, ждут.
— Но что за шум снаружи?
— Похоже, что появились нарушители. Мы скоро их отобьём, так что, пожалуйста, не беспокойтесь.
Две фигуры за террасой вели разговор.
Тем временем трое рыцарей приблизились ко мне, окружив. Они двигались слаженно, как единое целое.
Я сделал глубокий вдох и сжал меч в правой руке.
— Ха!
Средний рыцарь резко выдохнул и сделал выпад мечом. Я заблокировал удар щитом. Двое по бокам последовали его примеру, атакуя с разных сторон. Шагнув вправо, я парировал их атаки мечом. А затем все трое начали комбинированную атаку. Три меча работали слаженно, атакуя, не нарушая пространства друг друга.
Лезвие меча задело мою щеку.
Тонкая струйка крови брызнула, окрашивая листья в саду.
Я перекатился по земле, уклоняясь от двух ударов, а затем взмахнул мечом по широкой дуге. Рыцарь, естественно, заблокировал его. Встав, я сильно наступил ему на правую ногу.
— ...?!
Вжик.
Я опустил меч, вонзив его ему в левую ногу. Рыцарь пошатнулся. Я вывернул меч, который он держал, и полоснул его по шее. Затем бросил окровавленный меч в рыцаря позади меня. Он отступил на несколько шагов и отбил его своим мечом.
Я вытащил меч из ноги рыцаря.
Передний рыцарь сделал три быстрых выпада мечом. Я отбил их все щитом. Затем вонзил лезвие в щель его забрала, и оттуда хлынула кровь. Он рухнул на землю, как подкошенный.
Остался один рыцарь.
Он схватил свой длинный меч обеими руками и принял оборонительную стойку.
Я усмехнулся и бросился вперёд, взмахнув мечом и срезав ему голову.
Сад стал багровым от крови, хлынувшей из трупов.
Я вытер кровь с меча и двинулся вперёд, за пределы сада.
— Благодарю за предоставленную вами возможность. Я не забуду вашей доброты.
— Не стоит благодарности. Богиня, несомненно, тоже будет довольна.
— Тогда я пойду.
Я отдёрнул занавески террасы.
Солнечный свет хлынул вниз, словно ливень. Я прищурился от яркого солнца и осмотрел вид, открывающийся с террасы.
— ...!
Мой взгляд встретился со взглядом пожилого священника на террасе. Его морщинистые глаза расширились от неверия. Он вскинул посох в растерянности, но посох был направлен не на меня, а на кого-то , кто стоял у перил террасы.
На конце посоха собралась тёмная энергия, закручиваясь в вихрь.
Я узнал её. Магическая стрела, которую Чёрный Священник использовал на 10-м этаже.
Щелк.
Я отрубил священнику голову, не мешкая.
Киииинг!
Энергия, собравшаяся на конце посоха, разрушила потолок террасы и вырвалась наружу. Наконец, кто-то на террасе обратил на меня внимание.
Девушка в белом платье.
На её распущенных серебристых волосах была золотая корона.
На вид ей было лет пятнадцать. Девушка посмотрела на меня, а затем удивлённо воскликнула:
— К-кто ты?
Я коротко ответил:
— Тебе не нужно этого знать.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Выбери меня! — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.