Глава 128
Выбери меня!— Оппа!!! — кричала Дженна где-то вдалеке.
— Я в порядке! Жив! — крикнул я, смотря вверх.
— Подожди! Сейчас я тебя спасу!
— Не отвлекайтесь! Идите к голове! Там снова появится кристалл!
— Но ты...
— Сам справлюсь!
Я огляделся.
Я находился примерно на середине бока статуи. Её рука уже была поднята.
«Плохи дела».
Достав из сумки зелье от жары, я выпил его залпом. Затем — зелье здоровья. Пустые флаконы полетели вниз.
Затем, сделав глубокий вдох, оттолкнулся от стены и, раскачавшись, как на качелях, в нужный момент отпустил руки и прыгнул.
— Бум!
Я приземлился на внешнюю платформу, расположенную на животе статуи.
— Вернись!
Бифрост задрожал и вылетел из камня.
Я поймал его и побежал вперед. Платформа заканчивалась лестницей, ведущей наверх.
<Пятая волна!>
— Шшшш...
Я пригнулся - из люка над головой вырвался поток горячего пара, затем, вскочил и побежал дальше.
— Кишаша, как у вас дела?
— Мы в огромном круглом зале. Тут куча всяких механизмов. Нам даже пришлось сразиться с големом. Но мы его уничтожили.
Я мысленно сопоставил информацию с карты бонусного этапа и строение статуи. Похоже, они добрались до живота.
— Но тут нет выхода наверх. Только лестница, ведущая вниз.
— Мы пробьемся снизу. Уничтожайте все на своем пути.
— С удовольствием!
Внезапно стена рядом со мной повернулась на 180 градусов.
[Воин ящеролюдов Lv. 30]
Ящер в тяжелой чешуйчатой броне угрожающе размахивал хвостом.
— Кр-р-р! Человек! Я, величайший воин ящеролюдов Курта...
— Отвали.
Я ударом ноги отправил его в полет и продолжил бежать.
— Р-р-р-р!!!
Статуя зашевелила рукой.
Конечно, ей не по нраву, что по ней ползают какие-то букашки.
Я продолжил бежать вверх по лестнице.
— Дженна!
— Оппа, где ты?!
— Я поднимаюсь!
Сверху доносился звон оружия.
Похоже, они сражалась с ящерами на плече.
— Берегитесь руки статуи!
— Понятно!
Стена снова развернулась, выскочил ещё один ящер.
Я ударил его кулаком в лицо и отбросил в сторону.
— Бах!
Коридор содрогнулся.
Похоже, статуя ударила себя по плечу.
— Увернулись?
— Да!
От удара часть коридора обрушилась.
Я перепрыгнул через провал и продолжил путь: от живота к груди, от груди — к плечу. Дважды перемахнул через изогнутые перила, проскочил три обвала...
Вот и плечо статуи. На нём, рядом с полусогнутой ладонью, четверо отбивались от ящеров. Дженна, только что распоровшая одного из них кинжалом, заметила меня.
— Оппа!
Я взмахнул мечом, перепрыгивая через метровый уступ и скользя по поверхности.
Тело ящера разлетелось пополам. Не теряя времени, я выхватил кинжал и вспорол горло ещё одному.
— Ты опоздал. Мы тебя ждали, — сказал Велкист, пиная ещё одного ящера.
— Шлеп! — тело пролетело несколько сотен метров и исчезло из виду.
Вокруг Велкиста валялись трупы ящеров. Похоже, с ними было покончено.
— Не пугай меня так! Я уже решила, что ты погиб! — воскликнула Дженна.
— Это я чуть не погиб, а не ты.
— Неважно!
— Скриии... — голова статуи повернулась.
Красные глаза уставились на нас. Её каменные губы были плотно сжаты.
— Дальнейшие указания? — спросил Велкист.
— Идем наверх, к ее башке.
— Есть!
— Пятая волна!.. Нет, постойте! Он опять его поднимает!
На противоположном плече показался огромный кристалл. Он находился на расстоянии более ста метров. Я посмотрел на Иолку.
— Снова твоя очередь.
Иолка резко развернулась, сложила руки и начала плести заклинание. Вокруг её ладоней заклубилась магическая энергия.
[WARNING!]
[Система самозащиты статуи переходит в четвертую фазу!]
Возле шеи статуи из земли выдвинулась громадная труба, и её верхняя часть открылась.
[X Магический голем Lv. 35]
Он был гуманоидной формы и около двух метров ростом. Его тело было сделано из прочного камня, в щелях виднелись шестеренки и провода.
Два его глаза-линзы уставились на нас.
— А это ещё что? — спросил Велкист.
— Наша следующая цель.
— Бум! Бум! Бум!
Голем помчался по плечу статуи.
[Древняя статуя применяет «Луч изо рта»!]
— Вжик... — статуя слегка приоткрыла рот. В нем начал формироваться голубой луч.
Он целился в Иолку, плетущую заклинание.
— Я... я должна прервать...
— Не прерывай!
Времени было в обрез. Нам нужно было попасть внутрь статуи как можно скорее!
— Щёлк!
Из обеих рук магического голема выдвинулись многочисленные лезвия.
Я шагнул навстречу.
Голем скрестил руки, и десятки лезвий обрушились на меня со всех сторон. Я резко отклонился и, описывая мечом широкий круг, взмахнул им. Лезвия, словно рыба в сети, со звоном запутались в нём.
— Ха!
— КРАК!
Я с силой размахнулся мечом, и все лезвия рассыпались на осколки.
— ХРУСТЬ! — я просунул руку, согнутую крюком, в щель между деталями брони.
Было понятно, что нужно сделать. Я вырвал красный провод. На другой стороне... синий провод... внизу живота... выдернул шестеренку, похожую на часовую. Раскрыл кулак — горсть механизмов с грохотом упала на землю.
— В-ж-ж...
Голем замер.
— Осторожно! Она сейчас выстрелит!
Я пнул застывшего голема.
Машина завалилась набок. Прямо перед нами из пасти статуи готовился вырваться луч. Голубое сияние усиливалось. Я крепче сжал в правой руке Бифрост.
«Ну, давай, покажем им!»
[Активация оружия!]
[Бифрост наполняется силой!]
Лезвие замерцало темным светом.
Я выставил меч вперед, прикрываясь им словно щитом. Рот статуи широко раскрылся, и из неё вырвался мощный голубой луч. Я опустился на одно колено, удерживая меч обеими руками.
Луч ударил в лезвие.
Яркая вспышка ослепила меня. Меня отбросило назад, словно от удара поезда.
— Скрииип... — мои ноги пропахали глубокие борозды.
— Даже если это ты... это слишком безрассудно... — услышал я голос Дженны.
— Кииик!
Резко развернувшись, я уперся пяткой в землю.
Моё тело остановилось.
Я взмахнул мечом.
— БА-БАХ!
Луч, изменив направление, ворвался обратно в глотку каменного гиганта.
Раздался оглушительный взрыв, озарив все вокруг ярко-голубой вспышкой.
Во рту статуи образовалась огромная дыра.
Я опустил меч.
Из дыры валил густой дым.
— Где ты взял этот меч? Я тоже такой хочу! — воскликнул Велкист.
— Он единственный в своем роде. Так что — нет.
— Drastez Secousse! Fire!!!
Пламя вырвалось из рук Иолки и устремилось к кристаллу на другом плече.
— Бах! — кристалл взорвался. Это была комбинация телекинеза и огненной магии.
— Ты сумасшедший, Хан! — Иолка подошла ко мне. — У тебя девять жизней?
— Потом поговорим. Бежим!
— В ту дыру?
— Да!
Я перепрыгнул через обломки голема и бросился к дыре.
Рука статуи опустилась.
— Г-р-р-р-р!!!
— БУМ! БУМ! — плечи статуи заходили ходуном.
— Кр-р-р! Остановите их!
Возле шеи статуи выдвинулась длинная труба.
[Воин ящеролюдов Lv. 28] x5
— Бум!
— Кр-р...?
Один из ящеров тут же сорвался и полетел вниз.
— Я с ними разберусь, — сказала Нерисса.
— Вечно мне достается вся самая скучная работа, — проворчал Велкист.
Нерисса и Велкист бросились вперёд. Следом бежала Иолка, полы её платья развевались на ветру. Она достала зелье маны и выпила его залпом.
Дженна на бегу достала лук.
— Вжик! — стрела вонзилась в нос одному из ящеров.
Труба снова поднялась. На её поверхности были изображены шестеренки.
Крышка трубы откинулась.
[Y Магический голем Lv. 33]
На этот раз на руках голема были установлены многозарядные арбалеты. Нацелившись на нас, арбалеты закрутились, словно пулеметы гатлинга.
— ХРЯСЬ!
— Вжик! — стрела, выпущенная из лука Дженны, пробила обе руки голема. Дженна мгновенно оказалась рядом с ним и атаковала кинжалами.
— Плечо! Бок! Живот!
— Вжик! Вжик! Вжик!
Провода и шестеренки разлетелись во все стороны.
Голем рухнул.
— Хи-хи! Я справилась? — улыбнулась Дженна.
— Хватит хвастаться. Бежим!
Рука статуи приближалась, сметая всё на своем пути.
— Киа-а-а!
С последним ящером было покончено.
— Шестая волна! — раздался голос Кишашы.
— Шшшшш... — из люков вырвались струи пара.
На этот раз их было гораздо больше.
— Как там внизу? — спросил я по связи.
— Они отчаянно сопротивляются! Ха-ха! Но им нас не остановить!
— Приасис в порядке?
— Конечно!
— Скоро будет тупик! Готовьтесь к эвакуации! Я отметил место на карте.
— Шшш...
— Я первая! — Дженна прыгнула в пасть статуи.
За ней — Иолка. Потом — Велкист и Нерисса.
Я взглянул на статую.
Она смотрела на меня пустыми глазницами, с отверстием в челюсти и копьём, торчащим из одного глаза.
Я усмехнулся и показал ей средний палец.
А затем прыгнул в дыру.
— Вжик! — я скользил вниз по темному туннелю.
Внезапно я почувствовал приближение земли.
— Бум!
Я приземлился, сгруппировавшись.
Огромный круглый зал, размером с футбольное поле. Стены и пол были сделаны из черного металла.
Красные лампы на потолке мигали.
— Интересное место, — сказала Дженна, прикоснувшись к полу.
[Warning!]
[Система самозащиты статуи переходит в финальную фазу!]
— Вуу-вуу-вуу!!! — завыла сирена.
Дженна отдернула руку.
— Ч-что это?! Это из-за меня?!
— Успокойся. Это не твоя вина.
Я огляделся.
За ограждением, на полу, на котором мы стояли, деловито работал огромный паровой двигатель. Рядом с ним была видна большая железная дверь. Дверь была слегка приоткрыта.
— Кх-х-х! Глупые герои! Добро пожаловать в комнату испытаний! — раздался из динамиков на потолке скрипучий голос. — Ха-ха-ха! Попробуйте на вкус мое величайшее творение!
— Щёлк!
Три стены повернулись.
[X Магический голем Lv. 35]
[Y Магический голем Lv. 33]
[Z Магический голем Lv. 34]
Три голема: с лезвиями, с арбалетами и с топорами.
Они встали друг напротив друга.
«Что это...»
[Та-дам!]
[Объединение!]
— Кр-р-р! У моего творения нет слабых мест!
[XYZ Супер-пупер Магический голем Ultimate Lv. 46]
— Щёлк!
Огромный голем — около пяти метров в высоту. У него было четыре широко расставленные ноги, две руки и целый арсенал оружия. Все щели в его броне были закрыты металлическими пластинами.
— Где у него слабое место? — спросила Дженна.
— Понятия не имею.
— Вжууу... — голем сделал шаг вперед.
Выход начал закрываться.
— Ха-ха-ха! Преклоните колени перед моим величием!
Я снял ножны с пояса и пнул их.
Ножны проскользили по полу и застряли в щели между дверью и косяком.
— Что это за штука?! Ха! Сейчас я её раздавлю... А?
— Скрежет... — дверь несколько раз дернулась, пытаясь раздавить ножны.
Но на них не появилось ни царапины.
Я подбежал к двери и потянул её на себя.
— Скрип... — дверь открылась.
— Проходите.
— Пока-пока!
— Эй! Подождите!
Дженна, Иолка, Велкист и Нерисса проскользнули в проем.
Я оглянулся. Голем неуклюже двигался в нашу сторону.
— Не скучай, мы скоро вернемся.
Я подхватил ножны.
— Бум! — дверь захлопнулась.
Я побежал по коридору. Красные лампы продолжали мигать, сирена выла. Финал был близок.
[Открыт боевой магазин.]
[Вы выбрали «Светящаяся палочка (одноразовая, 50 Gem)». Купить?]
[Yes (Выбрано) / No]
[Покупка совершена!]
[Проведите пальцем по экрану!]
[Покажите своему герою, что болеете за него!]
— Вспых! Вспых! — замерцали огни.
— Что это за свет? — спросила Дженна.
— ... не важно.
----
Прим: Акаги. Лол. У нас тут оши )))
ЗЫ. Судя по отсутствию реакций, похоже, я перевожу больше для себя ) Ну и ладно.
Переведу 121-ю - сделаю небольшой перерыв, на перевод других моих тайтлов. За 6 дней перевел 15 глав.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Выбери меня! — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.