Глава 214
Выбери меня![Проведите по экрану пальцем влево или вправо!]
[Покажите герою поддержку мастера!]
Вспышка!
Светящаяся палочка перед глазами начала раскачиваться.
«Поддержка мастера, которую вижу только я.»
Усмехнувшись, я приготовился к рывку.
— Похоже, ты сильно ранен. Сможешь ли ты вообще взмахнуть мечом? — Персена холодно улыбнулась.
Вокруг её мантии кружились магические сферы.
— Возможно, ты не знаешь, но я вершина всех магов Таунии.
Пааааанг!
Магические сферы завертелись с бешеной скоростью.
Если меня хоть немного заденет одной из них, мою плоть разорвёт в клочья, словно её пропустят сквозь мясорубку.
«Вершина, значит.»
Я постарался успокоить дыхание.
<Хан! Помни что я о ней рассказывал.>
Воробей шептал в моей голове.
Всё я помнил. До тошноты наслушался о её способностях.
Глава магического рода Шутенберг, чья история берет свое начало с времен сотворения мира.
<Эта женщина сейчас в несколько раз сильнее, чем при жизни. Она непрерывно использует магию.>
Даже выпустив сотни заклинаний, она не устанет.
Персена обладала практически безграничным запасом магической силы.
По сравнению с ней я...
Пульсирующая боль пронзила тело.
Сердце забилось чаще.
Тело предупреждало меня. Дальше двигаться опасно.
«Какая чушь.»
Мне нужно просто убить эту женщину.
И теперь, когда я здесь, ты говоришь мне, что это невозможно?
Не неси ерунду.
— Умри.
Глаза Персены сузились.
В то же время магические сферы, оставляя за собой остаточные изображения, разлетелись в разные стороны.
Я заставил свое непослушное тело двигаться.
Баааах!
Земля, там где я только что стоял, провалилась.
— Ху-ху-ху.
Тело Персены медленно поднялось в воздух.
Огонь и лед, ветер и молния. Магические сферы, содержащие четыре стихии, разлетелись во все стороны и устремились ко мне.
Я уклонялся от них, лавируя между колоннами.
— А ты умён. Но колонны... Мне ничего не стоит их все разрушить!
Ква-рах!
Разряды молний, извергая яркий свет, принялись крушить колонны.
«Времени совсем нет.»
Если бой затянется, я проиграю.
У этой женщины бесконечный запас маны, моя же выносливость на исходе.
Моё тело было изношено до предела ещё до того, как я пришёл сюда. Боюсь, я не продержусь и пяти минут.
<Не вздумай использовать Единение души с клинком. Иначе точно умрёшь.>
«Это я и сам знаю.»
Если я использую Единение души с клинком, то смогу убить эту женщину. Но сам я, обессиленный, не выдержу отдачи и тоже погибну.
Я пришёл сюда не за тем, чтобы умереть вместе с ней, а за тем, чтобы победить.
<У тебя будет только один шанс!>
Вспышка!
Передо мной разверзся огненный ад.
Я взобрался на разрушенную колонну, оттолкнулся от свода пещеры и отпрыгнул подальше. Едва я приземлился, как меня настиг разряд молнии. Я пригнулся, и надо мной тут же пронеслось ледяное копьё.
«Вот уж точно, настоящее оружие массового поражения.»
Похоже, на поле боя, она одна может с легкостью уничтожить тысячи.
— И долго ты будешь бегать? Так ты меня не убьешь.
— Ты что, языком сражаешься?
Я вытащил из-за пояса кинжал и метнул его.
Дзинь. Кинжал, издав жалкий звук, ударился о защитный барьер Персены и отскочил.
«Как и ожидалось, он есть.»
Безрассудно бросился бы на нее — поплатился бы за опрометчивость.
Я спрятался за расколотой колонной.
Бах! Ба-бах! Ба-бах!
Похоже, эта женщина пытается обрушить всю пещеру.
Магические атаки сыпались во все стороны.
<Если пещера обрушится, ты умрешь.>
— И так умру, и эдак умру. И что же мне делать?
<Убить ее, прежде чем она убьет тебя!>
«Не все так плохо.»
Шанс на победу у меня определённо есть. Иначе я бы и не пришёл сюда.
«Эта женщина не знает.»
Какая сила сокрыта в моей левой руке.
Какие техники я использую и какую мощь могу высвободить.
Нащупать брешь и воспользоваться ей.
Это был единственный путь к победе.
Я перекатился по земле.
Каменные лезвия вонзились в то место, где я только что был, словно клыки.
Видимо, магия добралась и сюда.
— Кстати, у тебя, кажется, были особые отношения с моей ученицей.
Бесполезно пытаться меня спровоцировать. Разум был предельно холоден.
Бесчисленные возможности и варианты молнией проносились у меня в голове.
«Скоро всё закончится.»
Долго я не протяну. Я уже с трудом двигался. С недавних пор, моя левая нога совсем не слушалась меня.
— ......
По ту сторону, где находилась Персена, яростно колыхалась светящаяся палочка.
Anytng изо всех сил размахивал ей.
«Смотри внимательно.»
Такое ты сможешь увидеть лишь однажды.
Я перехватил рукоять меча.
Клинок был весь в трещинах, на меня вот-вот должна была обрушиться магическая бомбардировка.
— Прощай. Ничтожный герой.
Персена направила на меня магические сферы. Десятки их устремились на меня со всех сторон.
<Давай.>
Я щелкнул переключателем в голове.
[«Хан (★★★★)» вошел в состояние Перегрузки!]
Хрусть.
В тот же момент изо рта хлынула кровь, перед глазами все побелело.
Я изо всех сил прикусил язык, до крови. Только тогда ко мне с трудом вернулось зрение.
Прямо на меня летел огненный шар.
Я уклонился вправо и оттолкнулся от земли.
Бум! Мое тело полетело, словно стрела.
— ...?!
Глаза Персены сузились.
Неужели удивилась, что я и вправду могу так быстро двигаться?
— Хм. — усмехнувшись, Персена взмахнула рукой.
Бззззз! Прямо передо мной возникла стена молний.
Я выставил левую руку вперед.
[Активирован уникальный навык «Чешуя Чёрного Дракона»!]
[Этот герой обладает иммунитетом к магическому урону!]
Как только левой руки коснулась молния, стена молний тут же исчезла.
Я еще больше увеличил скорость.
— ...!
На лице Персены отразилось смятение, но она тут же снова взмахнула рукой.
«Быстро соображает.»
Сбоку и сзади на меня устремились потоки света.
Туда, куда не достает левая рука. Эта женщина мгновенно просчитала слабое место «Чешуи Чёрного Дракона».
«Но этого достаточно...»
Я изогнулся.
Стрелы света пронзили мое предплечье и бедро.
Если невозможно увернуться, то пусть попадут туда, где не убьют.
[«Хан (★★★★)» находится при смерти. Его жизнь в опасности!]
Всё в порядке.
У меня активировано «Продолжение боя».
Я отвёл правую руку с мечом назад, насколько это было возможно. Чтобы убить одним ударом.
— Всё равно тебе не победить.
Губы Персены изогнулись в ухмылке, а затем зашевелились.
— Именем моим, повелеваю.
Персена указала на меня правой рукой.
«А вот и оно».
Неизвестная техника, которая в одно мгновение сокрушила сильнейшую в империи Дельфину и лидера птицелюдов, Белое Перо.
Воробей говорил, что это древняя сила, утерянная много веков назад.
«Смертельный Взгляд».
Техника, которая убивает любого, на кого укажет и назовет заклинатель, просто одним взглядом.
Когда я впервые услышал об этом, то подумал, что это какая-то нелепица...
Нет, вообще-то это называется читерством.
<Умри.>
Зрачки Персены раздвоились, словно в них показались глаза дракона.
Чешуя Черного дракона здесь не поможет. Ведь это не магия.
Поэтому.
<Я возвращаю тебе долг!> [1]
— Чиииии!
Из моей вытянутой левой руки вырвалась тёмно-красная молния, и появился воробей.
— ...?!
«Я тут не один.»
Хрясь!
Взмывший в воздух воробей разлетелся кровавыми ошметками.
Тело здесь погибло, но голубь в комнате ожидания, наверное, не умер.
Я ухмыльнулся.
Покрытая драконьей чешуей левая рука коснулась магического барьера.
[Этот герой обладает иммунитетом к магическому урону!]
И.
— Прощай.
Кшик!
Клинок вонзился в сердце женщины.
Это был конец.
Магия, бушевавшая повсюду, мгновенно утихла.
Персена, с мечом, торчащим из левой части груди, пошатнулась и отступила.
В ее широко раскрытых глазах отразился я, весь в крови.
— К... Ка... Как...
— Вот так.
Я отпустил рукоять меча.
Плюх.
Персена упала на землю.
И больше не шевелилась.
«Хааа...»
Я тяжело вздохнул.
Вторая активация Перегрузки. Даже для меня, тренировавшего свое тело почти до предела, использование Перегрузки дважды подряд было невообразимым риском. Не было бы ничего удивительного, если бы я внезапно умер во время боя.
Но...
Похоже, я как-то выдержал.
Всё тело было в крови. И моей, и этой женщины.
Если бы рядом был кто-то вроде короля зверей, я бы ни за что не победил, как бы ни старался.
Наверное, здесь бы я и остался.
Предположение о том, что эта женщина будет одна, было своего рода авантюрой. Воробей говорил, что монстры еще не полностью вышли за рамки установленных правил, поэтому боссы, покинувшие этаж, не могут надолго отлучаться со своих мест. Похоже, он оказался прав.
С трудом удерживаясь на ногах, я побрёл к алтарю.
Сейчас это место сложно было так называть. Мраморные колонны, стоявшие по обе стороны, были разбиты вдребезги, а стены и потолок местами обвалились. Казалось, что вся пещера вот-вот рухнет.
«Последний ключ.»
Я схватил шар, парящий над алтарём, и сунул его в карман.
[Этаж 45.]
[Тип миссии — Доставка]
[Цель — Доставить «ключ» специальному NPC!]
Окно цели миссии обновилось.
Доставка. Если я просто передам это Приа, то тяжелый 45-й этаж будет пройден.
Теперь я смогу вернуться в комнату ожидания.
«Как я и думал.»
Топ-топ-топ.
Издалека послышался слабый топот. Похоже, преследователи уже вошли в пещеру. Наверное, минут через 10 они будут здесь.
— ......
Приа ждет меня в пещере за пределами крепости.
Я тщательно замаскировал вход в пещеру, используя особенности ландшафта, и, поскольку я наделал здесь столько шума, мог не беспокоиться о том, что она погибла. Проблема была в том, как туда добраться. Единственный проход, по которому можно было выйти наружу, был тот, через который я вошел.
Внезапно в глазах потемнело. Я чуть не упал, но сумел удержать равновесие.
Боль, как будто все тело разрывают на части. Я стиснул зубы и пошел дальше.
«Главное не умереть.»
Даже если все тело превратится в тряпку, даже если лишусь конечностей, если я смогу доставить ключ Приа, мое тело скоро придет в норму.
Осталось последнее препятствие. Стряхнуть преследователей, выбраться из крепости и вернуться в убежище.
«У меня должно получиться.»
Я схватился за левый бок.
Оттуда непрерывно сочилась кровь.
Похоже, я потратил все силы, не осталось сил даже на то, чтобы бежать. Теперь обе ноги совсем меня не слушались.
В таком состоянии я не мог быть уверен в победе даже над одним солдатом.
— ......
А снаружи меня ждут их сотни.
Если они узнают, что я убил их командира, то набросятся на меня, обезумев от ярости.
«Черт.»
Ладно, для начала нужно просто двигаться.
Пусть шанс — один на тысячу, один на десять тысяч, но, не попробовав, не узнаешь.
Пошатываясь, я попытался двинуться к выходу.
Тук.
Кто-то коснулся моей ноги.
Я посмотрел вниз и увидел женщину-птицелюда, от которой осталась только голова и верхняя часть тела. Она смотрела на меня.
— Пиии...
Из ее рта вместе с кровью вырвался свистящий звук.
Это была та самая женщина-птицелюд, которую называли Белым пером.
Она ещё жива?
Я оттолкнул её руку и попытался идти дальше.
Но она снова схватила меня за ногу.
— Отпусти.
— Спа... си...
Тук.
Её голова безвольно повисла.
Она умерла.
Левой рукой она держалась за мою ногу, а правой указывала на стену.
— ...?
Что это значит?
Я посмотрел на стену, на которую указывала женщина-птицелюд.
Она была разрушена магической бомбардировкой Персены.
«Она говорила об этом?»
Сквозь щели в разрушенной стене пробивался свет.
«...»
Незаметно стемнело.
Я шел по лесу, слабо освещенному лунным светом.
К востоку от крепости, на краю парящего острова.
Здесь находилось моё убежище, где я прятался неделю.
«Я умудрился выжить.»
Хотя, я уже столько раз был на волосок от смерти, что со счёта сбиться можно.
Такое меня уже не удивляло.
Я сжал шар в левой руке. Прежде сияющий ярким светом Ключ, теперь был залит кровью и потускнел.
Но так даже лучше, чем если бы он продолжил сиять и привлекать внимание врагов.
Пройдя ещё немного, я увидел густые заросли. Я проверил три зарубки на дереве у корней. Это был знак, который я оставил, чтобы найти это место.
Я трижды постучал ножнами по большому камню, лежавшему рядом с зарослями. Заросли раздвинулись, открыв вход в пещеру.
И.
— Хан...!
Я втолкнул Приа, которая бросилась мне навстречу, обратно в пещеру и закрыл вход.
Снаружи еще много преследователей, нужно быть осторожным до последнего момента.
«К счастью, нас не обнаружили.»
Внутри пещеры горел костёр.
Похоже, Приа всё это время сидела здесь, так как ничего не изменилось с тех пор, как я ушёл.
— Что... Что это за раны?
— Сядь. Сначала возьми это.
Я усадил растерянную Приа и вложил ей в руку шар.
— Это...
— Неужели не видишь? Это то, что ты искала.
Плюх.
Я, словно подкошенный, упал на охапку соломы рядом с костром.
Стоит мне закрыть глаза, и я, возможно, умру. Перед глазами всё плыло. Я из последних сил цеплялся за сознание, осматривая раны на теле.
Все тело было истерзано. Я почти никогда не получал таких серьёзных ран.
На экране Anytng'а уже горел красный сигнал, предупреждающий о моём критическом состоянии.
— Стой, сначала нужно тебя подлечить! Подожди! Я...
— Вернусь — и всё пройдёт.
В углу пещеры появлялся сияющий вихрь. Он был еще слабо виден, но я уже мог его разглядеть. Это был сигнал окончания миссии и возвращения в комнату ожидания.
«Так или иначе, всё получилось.»
Я прислонился спиной к скале.
Первая цель была достигнута.
Разделаться с магом и вернуться в комнату ожидания для подготовки. По крайней мере, в следующий раз я смогу привести с собой членов команды. Уже одно это было огромным плюсом.
— ......
Я посмотрел на Приа.
Эта девчонка уже не первый день со мной, так что и о миссиях уже кое-что знала.
Приа поставила на землю глиняный горшок с лекарственными травами и потупила взор.
— Понятно. Ты возвращаешься.
На 46-м этаже увидимся. И в будущем будем часто видеться.
Надоест ещё.
«Интересно, что же будет дальше?»
Когда я вернусь в комнату ожидания, Приа останется здесь одна.
Собрать ключи — это еще не все. Чтобы спуститься на землю и уничтожить яйцо осколков, нужно сначала покинуть парящий остров.
«Значит, это и будет миссией 46-го этажа?»
Нужно разработать хоть какую-то стратегию. Впрочем, какой бы ни была миссия, вместе будет намного проще, чем возиться в одиночку.
В этом смысле всё не так уж плохо.
— Что ты такая унылая? Мы же собрали все ключи.
— Но...
Приа понуро опустила голову.
— Я лишь на словах принцесса, а на деле от меня нет толку.
Я не стал её подбадривать, но и не стал возражать.
Ведь она была права.
Приа почти ничем не помогла в этой миссии.
Она усердно тренировалась, но её навыки фехтования и физическая сила были ничтожны, у неё не было особых талантов к магии или целительству. И за ней не стояло никакой особой силы. Как по мне, семья Асинис просто использовала принцессу, присягнув ей на верность не из уважения, а из-за выгоды.
— ......
Передо мной стояла беспомощная девушка, не знающая, что делать в сложившейся ситуации.
«Просто обычная девчонка.»
Не такая, как тот необыкновенный принц.
Если бы принц был главным героем истории Таунии, то, как и говорила Тель, сложность бы значительно снизилась. Разница между братом и сестрой была огромной.
— ...Прости.
Щеки Приа покраснели. Вряд ли от смущения.
Скорее, от стыда.
— Я хотела быть похожей на брата. Я завидовала его твёрдым убеждениям... его стальной воле и харизме, которая вела за собой всех.
— ...
— Но как бы я ни старалась, мне не сравниться с братом.
Я молчал.
А потом вдруг вспомнил об одном парне, который, наверное, и сейчас размахивает копьём.
Они были чем-то похожи.
«Наверное, это тоже своего рода талант.»
Не каждый может обладать качествами лидера, как бы ни старался.
Большинство людей становятся обычными членами общества.
«Посмотрим».
Свет заполнял пещеру.
Когда он окутает мое тело, я вернусь в комнату ожидания.
Но свет распространялся очень медленно.
Наверное, это последствия вмешательства в миссию.
«Для начала нужно спуститься на землю.»
Найти ключи — это еще не все. Нужно уничтожить яйца, пока они не пробудились.
Прежде чем войти в крепость, я предпринял разведку парящего острова. Моему взору предстала огромная армия, собравшаяся возле яйца. Рядом с ним кишели тысячи монстров.
Похоже, цель миссии 50-го этажа определена.
Свет начал медленно окутывать моё тело.
«То, что должно быть, исчезло».
Я вспомнил слова воробья.
Верно.
Семья Асинис.
Не стало NPC, которые должны были помогать в бою на земле.
Само собой, сложность 50-го этажа резко возрастёт.
Возможно, придётся сражаться с тысячами монстров в одиночку, без какой-либо поддержки.
«Вернуться в башню — это ещё не всё».
Если затянуть, то яйца вылупятся.
Если бы состояние аккаунта было нормальным, я бы максимально тянул время и копил силы, но... похоже, такой роскоши у меня нет. Если не поторопиться и позволить личинкам вылупиться, сложность миссии взлетит до невозможного уровня.
«Полномасштабная война с монстрами, значит».
Не получится прорваться малой группой или схитрить, как раньше.
Если противник превосходит числом, то остаётся только использовать такую же тактику.
Десятка боевых героев нам не хватит. Нужны сотни.
То же самое касается и дирижаблей.
Второй воздушный корабль уже строится, он дополнит «Капитализм», но этого мало, чтобы управлять таким количеством героев. Потребуется как минимум пять.
Пять дирижаблей и сотни боевых героев.
Небоевые герои, которые будут их обеспечивать, различное снаряжение и оборудование.
Не хватает. Ресурсов катастрофически не хватает.
Золота, самоцветов и других материалов.
Того, что можно получить в еженедельных подземельях, явно недостаточно.
[Уровень пройден!]
[«Хан (★★★★)», повышение уровня!]
[Награда — 10,000G]
[MVP — «Хан (★★★★)»]
Вместе с сообщением о прохождении, свет окутал все тело.
Я посмотрел на съежившуюся Приа. Это не ее вина. Просто так сложились обстоятельства.
«Награда за босса, конечно, смешная».
Я закрыл глаза.
----------------
Примечание:
1. Немного не уверен в корректности перевода этой фразы. Тут может быть два варианта перевода, второй вариант - "Верни долг чести!". Я склоняюсь к тому варианту, который оставил, но дальше возможно станет яснее, когда мы увидим Гугукона в следующих главах.
Так же поменял название арки. Мне кажется, "Семя Тьмы" подойдет тут больше.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Выбери меня! — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.