Глава 225
Выбери меня!Эль Сид.
Этот мастер, чьё имя было позаимствовано у легендарного испанского героя, был первым бета-тестером «Pick Me Up».
Кроме того, он был первым игроком в рейтинге, первым, кто получил героя 7 звёзд, и первым, кто преодолел 80-й этаж.
И...
Он занимал первое место в текущем рейтинге.
Этот парень почти не проявлял активности в сообществе, но именно он заставил меня, рядового казуального игрока, с головой погрузиться в «Pick Me Up». Поначалу я относился к «Pick Me Up» как к очередной донатной гриндилке, но после встречи с ним моё мнение кардинально изменилось.
<Вероятно, чтобы уничтожить такое место, как Союз Мурим, ему пришлось взяться за дело самому.>
Я кивнул, соглашаясь со словами Юрнет.
Игрок, занимающий третье место, тоже силён, но ему далеко до Союза Мурим.
Как и всем последующим. Поскольку Союз Мурим перестал прохождить миссии, причина его уничтожения могла быть только одна.
— Ты знаком с этим негодяем?
Вирён прищурилась, глядя на меня.
Она явно не понимала, что происходит.
Ещё бы.
Первый в рейтинге исчез год назад по земному времени.
По времени Мёбиуса прошло больше трёх лет. Он вёл активность совсем в другое время, нежели я, простой субмастер Таунии. Неудивительно, что моя реакция показалась ей подозрительной.
— Я слышал это имя.
— Так или иначе, я должна передать это известие главе клана Обители падших.
— И что ты собираешься делать, когда передашь его?
— ...Я не могу сказать это здесь.
Сплошные секреты.
Я повесил тренировочный стальной меч на стойку.
<Мастер, что вы намерены делать? Ремонт Биврёста как раз завершен. Может, воспользуетесь случаем и уделите время визиту в Нифльхейм?>
— ...
Как не вовремя.
Я нахмурился.
Одно дело, если бы мы уже прошли 50-й этаж и появилось свободное время, но сейчас подготовка была в самом разгаре.
«Одни проблемы со всех сторон.»
<...Мастер.>
— Ладно. Я прибуду.
Один-два дня я, пожалуй, смогу выкроить.
<В таком случае, я всё подготовлю.>
Юрнет отключилась, в её голосе чувствовались радость и воодушевление.
Я повернулся к Вирён, которая выжидающе смотрела на меня.
— Ты говорила, что хочешь попасть в Нифльхейм.
— Да. Мне не важно, сколько времени это займёт. Я...
— Я отправлю тебя туда этой же ночью.
Вирён широко распахнула глаза.
— Как это?
— Я же говорил, что у меня там есть связи. Зайду за тобой на рассвете, будь готова.
— Ты серьёзно?!
Вирён тут же подскочила ко мне и крепко сжала мою руку.
В уголках её глаз даже заблестели слёзы.
— Искренне благодарю! Я никогда не забуду Вашей доброты. Клянусь, я буду помнить об этом всю свою жизнь!
— Ладно, отпусти мою руку. И жди в своей комнате. Не вздумай никуда уходить.
— Есть! Буду тихо, как мышка, нет, неподвижно, как труп, лежать в своей комнате!
— ...Не нужно до таких крайностей.
Вирён, не слушая меня, выбежала из тренировочного зала.
Я вздохнул, оставшись один.
«Было бы лучше, если бы она вела себя потише.»
Территория Эль Сида, Золотой Край [1], была настолько могущественна, что даже Нифльхейму пришлось бы готовиться к тотальной войне.
Точная численность его армии была неизвестна, но, зная способности этого парня, можно было не сомневаться, что он стал ещё сильнее. Если между ними произойдёт столкновение, я больше не смогу оставаться в Таунии. Мне придётся лично взять на себя командование.
Я вспомнил игру лидера рейтинга.
Не было ни видео, ни гайдов, но волей случая я однажды собственными глазами увидел, как он играет.
«Так он знал.»
Став героем и оказавшись здесь, я понял то, чего не мог понять тогда.
Этот ублюдок с самого начала знал, что герои в «Pick Me Up» живые.
«Время исчезновения Эль Сида примерно совпадает со временем получения им 7-звёздочного героя.»
Вероятно, его исчезновение связано с этим 7-звёздочным героем.
Всё указывает на Книгу Вызова Небесам.
«Значит, сейчас там правит герой, а не мастер?»
Этого я не знал.
Хотя условием для повышения до 7-звёздочного статуса является слияние героя и Мастера, у меня не было 100%-ной уверенности.
Мне ещё предстояло узнать, как пал Союз Мурим, что натворил Эль Сид, и какое послание Вирён хотела нам передать.
Той же ночью я попросил Изель сфальсифицировать логи.
Нужно было скрыть, что из Нифльхейма был отправлен воздушный корабль, а если я не вернусь до завтрашнего дня, сделать так, чтобы выглядело, будто мы с Вирён отправились в Ежедневное подземелье. Изель с радостью согласилась, и на рассвете небольшой воздушный корабль из Нифльхейма тайно приземлился в Таунии.
— Кем Вы являетесь в Обители падших? Раз по одному Вашему слову сразу же прибыл воздушный корабль. Это не совсем обычно.
Вирён заговорила со мной, когда мы летели на воздушном корабле в Нифльхейм.
Её обращение ко мне изменилось. [2]
— ...
Я промолчал.
Она всё равно скоро узнает, так что не было смысла раскрывать свою личность именно сейчас.
Отправленный Юрнет воздушный корабль был сверхскоростной моделью, и не прошло и часа, как мы прибыли в место, объятое молниями и серным туманом. [2]
Это был Нифльхейм.
У-у-у-у.
Пространственный вихрь начал затягивать воздушный корабль.
А когда сияние угасло, меня встретил не вид ангара, а пейзаж 13-го этажа Нифльхейма, разделённого на 5 различных областей.
Клац.
Воздушный корабль, доставивший нас с Вирён, с тихим механическим звуком опустился на нижний этаж.
— Прошу прощения за столь поздний час. Я ждала Вас.
Юрнет низко склонила передо мной голову.
Я покачал головой.
— Всё в порядке. Ты вызвала меня по делу.
— Я подготовила место для встречи. Прошу, следуйте за мной.
— ...?
Вирён озадаченно склонила голову набок.
Я обратился к Вирён, которая не понимала, что происходит:
— Следуй за мной.
Юрнет привела нас в чёрный замок, стоящий в центре 13-го этажа.
Место, которое было подготовлено для меня на случай, если я когда-нибудь вернусь. Там, в холле первого этажа, стоял большой стол для совещаний.
— Прошу, присаживайтесь.
Юрнет выдвинула стул, стоящий во главе стола.
И слегка постучала по подушке, приглашая меня сесть.
— ...
Ну, не впервой.
Я вздохнул и опустился на стул.
— Погодите, разве это не место главы клана? Как Вы можете...
— Прошу, соблюдайте приличия. Перед Вами хозяин Нифльхейма и лидер всех чиновников и генералов, Лорд Локи.
— Что?
Выражение лица Вирён менялось ежесекундно.
Растерянность сменилась замешательством. Замешательство — шоком.
— Вы... Вы что, смеётесь надо мной?
— Ни в коем случае. Этот господин и есть правитель Обители падших, которого Вы искали.
Юрнет хитро улыбнулась.
Я цокнул языком. Зачем было так её дразнить?
— Но он же... из Таунии...
— На то есть особые причины. Госпожа Ви.
Из коридора в левой части зала вышел молодой человек с холодным взглядом.
Это был Ридигион, занимающий третье место в рейтинге.
Поскольку я созвал экстренное совещание, из первой группы смогли прибыть только двое.
— ...Вы... достопочтенный Ри?!
— Приветствия отложим на потом. Мы в присутствии Мастера.
Ридигион опустился на одно колено.
— Рад снова видеть Вас, Мастер.
— Не будь таким формальным. У меня от этого мурашки по коже.
Ридигион проигнорировал мои слова и с достоинством поднялся.
Вирён, попеременно смотревшая то на меня, то на Ридигиона, обескураженно произнесла:
— Но тот, кого я ищу, использует Красный Клинок...
— Этот человек — глава Обители падших.
Вирён разинула рот.
Юрнет прошептала мне на ухо:
— Мастер, у Ридигиона и Союза Мурим особые отношения.
— Я знаю.
Я отправлял Ридигиона в Союз Мурим на три месяца.
Конечно, с целью поднять его мастерство владения мечом на новый уровень.
Вирён, всё ещё не до конца веря происходящему, закусила губу.
— Я, Нан Вирён из Союза Мурим, пришла к главе Обители падших с просьбой!
Вирён опустилась передо мной на колени.
— Прошу, покарайте вероломного ублюдка, нарушившего мирный договор и устроившего резню в Союзе Мурим!
Вирён ударилась лбом об пол.
Да так сильно, что звук удара разнёсся по всему залу.
— ...
Я как раз и предполагал нечто подобное.
— Если оставить его безнаказанным, это станет величайшим злом не только для Обители падших, но и для всего сущего. Умоляю, покарайте его, дабы явить миру свою волю!
— Покарать, значит.
Пробормотала Юрнет.
В её голосе не было ни капли эмоций.
— Ты хочешь, чтобы мы уничтожили первого номера в текущем рейтинге?
— Именно так. Этот человек без какого-либо предупреждения атаковал Союз Мурим и убил множество невинных. Он — само зло...
— Как интересно.
Юрнет сделала шаг вперёд.
Её лицо похолодело.
— Прекрати.
Ридигион преградил Юрнет путь.
— Прошу, поднимите голову, госпожа Ви.
Вирён подняла голову.
Её бледный лоб покраснел.
— Расскажите подробнее. Что произошло?
— ...Хорошо.
Запинаясь, Вирён рассказала о событиях, произошедших во время падения Союза Мурим.
Она вместе с подчинёнными отрабатывала приёмы с мечом в главном зале, как вдруг раздался грохот, и в зал ворвались люди в странных одеждах. Глава Союза Мурим, Дан Джагым, был убит их предводителем, а многие члены Союза были перебиты.
— ...
Ридигион закрыл глаза.
— Прискорбно слышать, что глава Союза погиб. Он был достойным человеком.
— Да. Эти ублюдки...!
— Мастер.
Ридигион повернулся ко мне.
Я кивнул.
— Простите, но мы не можем помочь Союзу Мурим.
— ...П-почему?
— Это правда, что Обитель падших и Союз Мурим связаны узами. Я и сам многому там научился. Но мы не можем ввязываться в дело, не зная всех обстоятельств. Не так ли, госпожа Ви?
— Но он...!
— Всё, что Вы видели, госпожа Ви, это как ворвались неизвестные, убили главу Союза и устроили резню. И всё.
Ридигион продолжил:
— Золотой Край — это место, с которым даже нам лучше не тягаться без подготовки. Вы просите нас рискнуть всем ради утоления вашей жажды мести, госпожа Ви?
— ...
— Успокойтесь.
— Господин Ри, как Вы можете такое говорить?! Глава Союза так много сделал для Вас...!
— Нислед.
Юрнет коротко приказала, и из-под потолка спустилась тень.
— Проводи её в комнату.
— Слушаюсь.
Нислед увела Вирён, которая всё ещё сидела на полу.
В зале воцарилась тишина.
— Мастер.
Нарушила молчание Юрнет.
— ...Я думаю.
Слова Ридигиона не лишены смысла.
В показаниях Вирён не было ни слова о том, почему Союз Мурим подвергся нападению.
Если Нифльхейм вовлечён в это дело или ему что-то угрожает, то мне придётся действовать, но пока ситуация была неясна.
И всё же, был один вопрос, который не давал мне покоя.
«Ведь Союз Мурим и Эльдорадо находятся на разных серверах.» [1]
На третьем и четвёртом серверах соответственно.
Если не считать периодически проводимых межсерверных ивентов, игроки с разных серверов, в принципе, не могут взаимодействовать друг с другом.
«Мёбиус совсем расслабились.»
Не так давно это была игра без багов и с хорошими серверами, но за последнее время всё изменилось.
На форумах тоже бурлят, обсуждая, что всё катится в тартарары.
«Что же они задумали?»
Эль Сид не был любителем PvP.
Он был таким же, как и я, нет, даже более ярым сторонником прохождения миссий.
Может, Союз Мурим первыми полезли на рожон?
Сомнительно. Союз Мурим тоже не одобрял PvP.
«И надо же было такому случиться именно сейчас.»
Если бы это был кто-то другой, я бы поручил всё Юрнет и забыл, но сейчас так поступить не выйдет.
Нужно как минимум узнать, что произошло. Ведь не исключено, что Эль Сид может посягнуть и на Нифльхейм.
— Юрнет.
— Да, я займусь расследованием.
Юрнет поклонилась и исчезла в глубине зала.
В зале остались только я и Ридигион.
— ...
Похоже, Ридигион был глубоко погружен в свои мысли.
Возможно, он обдумывал показания Вирён или вспоминал Дан Джагыма, с которым у него, судя по всему, были особые отношения.
Да, он сильно изменился после той командировки. Хотя и до неё он был достаточно силён, но именно после возвращения из Союза Мурим я почувствовал, что он стал полноценным героем.
«Кажется, именно там он получил прозвище "Демон Меча".»
Возможно, мне придётся задержаться в Нифльхейме не на день и не на два.
Я молча ушёл, оставив Ридигиона наедине со своими мыслями.
------------
Примечание.
1. Используемое в оригинале корейское слово 황금향 читается как "Хвангымхян" (Hwang-geum-hyang), что переводится как "Золотая Земля", "Золотой Край" или "Место, где много золота". По значению "Хвангымхян" (황금향) близко к "Эльдорадо", так как оба слова обозначают некое богатое, изобилующее золотом место. Интересно, что в оригинале один раз используется слово - 도라도, что буквально означает транслитерацию испанского слова "Дорадо". Перевел там, как Эльдорадо.
2. изменение в обращении Вирён заключается в переходе от неформального "ты" к формальному, вежливому "Вы" с использованием почтительных речевых оборотов.
3. В оригинале "번개와 유황" - "молнии и сера". Забавно. Запах серы часто ассоциируется с чем-то инфернальным.
От переводчика: Кстати. Помните я уже писал про скандинавскую мифологию. Так вот:
Слово "Нифльхейм" (Niflheim/Niflheimr) так же происходит из скандинавской мифологии. Нифльхейм - это один из девяти миров, мир льда и тумана, царство холода и тьмы. Это изначальный мир, из которого, согласно мифам, произошли остальные миры.
Дословное значение:
Nifl - туман, мгла, тьма
heim - дом, мир, обитель
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Выбери меня! — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.