Глава 209: Глава 177
Я нашла мужа, когда подобрала главного героя* * *
Его обещание «стараться ещё больше» было не пустыми словами, а стопроцентной искренностью. И Разель ощущала эту искренность на себе каждый день.
— Честер.— Тебе что-то нужно?
Он уже заранее приготовил в комнате всё, что только могло понадобиться Разель, и всё равно спрашивал. Казалось, попроси она кусок солнца – он отправился бы и принёс.
Разель, наблюдая, как он среди бела дня сидит рядом и массирует ей ноги, тяжело вздохнула. Уже прошло два месяца с тех пор, как её беременность вошла в стабильный период, но он до сих пор тревожился, как будто всё на грани. Она понимала его заботу, но всё же – он уже несколько месяцев почти не занимался делами, не отходя от неё ни на шаг.
В самом начале это ещё можно было принять: тогда и правда стоило быть особенно осторожной, и Разель не сопротивлялась его опеке. Но именно это стало корнем проблемы.
Массажи рук, ног и даже живота – ладно, это было приятно. Но дальше он дошёл до того, что и шагу не давал ступить. Стоило ей захотеть куда-то пройтись – он тут же подхватывал её на руки.
И так она, вечно в его объятиях, вынуждена была разъезжать по особняку. Встречаясь глазами со слугами, она каждый раз чувствовала такое смущение, что готова была сквозь землю провалиться. Щёки, красные как спелый помидор, не остывали днями.
— Дело не в этом. Со мной всё в порядке, так что ступай уже работать.
— Всё в порядке. Ради этого я и держу талантливых подчинённых на жаловании.
— Но не бывает начальников, которые вообще носа на работе не показывают.
— ...
От её слов, попавших точно в цель, плечи Честера дёрнулись.
Ответственный врач тоже сказал, что Разель уже вошла в такой стабильный период, когда лёгкие прогулки будут только на пользу. Но Честер всё равно не мог успокоиться. Он не хотел допустить даже малейшего перенапряжения или трудности для неё.
— Ну же, иди. Мне даже кажется, будто слышу крик души Рохана отсюда, – сказала Разель.
Если бы Рохан, замученный работой до изнеможения и с лицом, словно высохшим, услышал её сейчас, то наверняка разрыдался бы, уверяя, что только госпожа его понимает.
— Но всё же, если я останусь рядом... — начал Честер.
— Послушайте тётю, дядя. Не показывайте малышу плохой пример и ведите себя как взрослый — идите и занимайтесь делами. Я буду рядом с тётей, — вставил Рафель, который всё это время обмахивал Разель лёгким веером.
Он каждый день с раннего утра приходил навестить тётю, но видеть, что дядя вообще не отходит от неё ни на минуту, ему начинало надоедать. Ведь так у него отнимали возможность побыть с тётей наедине.
— ...
Когда и Разель, и Рафель упрекнули его, Честеру уже нечего было сказать. Пришлось ему с тяжёлым видом подняться.
— Я скоро вернусь.
— Только не скоро. Если вернёшься слишком быстро — рассержусь. Делай всё, что должен, и только тогда возвращайся, — строго сказала Разель.
От её категоричных слов он только простонал и, понурив плечи, словно щенок под дождём, нехотя побрёл к выходу. Даже уходя, он несколько раз оборачивался, чтобы убедиться, что с Разель всё в порядке. Каждый раз она отмахивалась, показывая руками: «Иди уже».
— Дядя и вправду слишком уж суетится. Правда ведь, малыш? — сказал Рафель, покачав головой, а затем с теплотой посмотрел на округлившийся живот Разель.
— Тётя, хотите ещё земляники?
Тут же он снял с горки, лежавшей на столе, горсть ягод и быстро поднёс ей.
— Нет, спасибо. Всё в порядке, — мягко ответила Разель.
— Тогда может, дать вам ещё лимонного тарта?
Рафель, глаза которого засветились от радости, на этот раз притащил целую тарелку лимонных тартов с соседнего столика.
Земляника и лимонный тарт были любимыми лакомствами Разель во время беременности. Обычно она любила мясо, но с тех пор, как забеременела, от одного его вида её начинало мутить, и есть мясо она не могла. К счастью, фрукты ей приходились по вкусу. Десерты из свежих фруктов она тоже ела без особого труда. Особенно тянуло её на ягоды и сладости из земляники и лимона. Поэтому рядом с ней всегда стояли целые горки земляники и лимонных десертов.
— Пф, ха-ха-ха! Нет, Рафель, — не выдержав, Разель рассмеялась. Она упрекала Честера в излишней заботе, но кто же на самом деле был чрезмерным, если не племянник? В такие моменты дядя с племянником казались удивительно похожими.
— А от Эйнсии письмо ещё не пришло? — спросила она у Рафеля, который с понурым видом снова поставил тарт на стол. Разель не слышала этого прямо, но знала, что он ждёт ответа от Эйнсии. Она замечала, как каждый день он проверяет почту на своё имя.
— Наверное, она очень занята, — Рафель на миг замялся, а затем с неловкой улыбкой ответил.
— Скоро придёт. Не переживай слишком, — спокойно поддержала его Разель, не прибавив лишних слов. Ведь каждому из них предстояло самостоятельно проложить свою судьбу и продолжить свою связь.
— Ну вот, Рафель, тебе тоже пора идти. Скоро же время учиться фехтованию у сэра Шейна, верно?
—– Это...!
—– Живо. Малышу ведь нельзя показывать, как ты отлыниваешь, правда? — мягко подтолкнула его Разель.
Она слово в слово вернула Рафелю то, что он сам сказал Честеру. Из-за этого Рафелю ничего не оставалось, кроме как выйти, не пророня ни звука.
— Фу-ух! Из-за них двоих моей госпоже только тяжелее.
Когда Тиа тяжело вздохнула, словно устав от происходящего, Разель громко рассмеялась.
* * *
Схватки начались глубокой ночью.
Воды отошли, и стало ясно — роды близки.
— Ха-а... ха-а... у-ух...
Нерегулярные, но стремительно нарастающие боли выжимали из Разель последние силы, тело её было уже насквозь мокрым от пота. Прошло три часа с момента начала схваток, и за окнами давно наступил рассвет.
— Разель, Разель... — Честер, крепко сжимая её руку, метался в отчаянии, не находя себе места. Он ничего не мог сделать.
Личный врач и повитуха уже находились в комнате — о том позаботились заранее, поселив их неподалёку от супружеской спальни ещё с первых месяцев беременности. Но и этого оказалось недостаточно: Честер вызвал в поместье несколько лекарей из императорского дворца. Те, вняв настояниям повитухи, что множество людей в комнате лишь повредит роженице, ждали за дверью.
— У-ух... ха-а...
Разель с трудом переводила дыхание. Измученное тело не раз готово было сдаться — она едва не теряла сознание, но снова и снова цеплялась за остатки сил. Схватки становились всё короче, всё мучительнее и острее. Было ли у неё когда-нибудь столько боли? Даже тогда, когда её душили, — и то не так. Всё её существо жаждало только одного: чтобы эта пытка поскорее закончилась, чтобы пришёл долгожданный покой.
— Госпожа, ещё немного... ещё чуть-чуть потерпите...
Повитуха, проверив, что головка младенца ещё не показалась, заговорила с тревогой, ясно отражённой в её морщинистом лице.
Разель, сражаясь с болью, корчилась всем телом. Её живот беспрестанно вздымался и опадал от невыносимых схваток. Она хотела тужиться, напрячься изо всех сил, но казалось, что даже последней капли сил уже не осталось.
— Обезболивающее, принесите обезболивающее! — не выдержав, крикнул Честер, глаза его налились красным, он не мог больше смотреть, как она мучается.
— Лекарство может быть опасным для ребёнка... — с горечью возразил лечащий врач.
— Я ска...! — снова хотел сорваться Честер, но вдруг осёкся, услышав едва различимый шёпот:
— Всё в порядке... я справлюсь...
— Разель... — он поспешно склонился над ней, вытирая испарину с её лба и осторожно убирая пряди волос, прилипшие к лицу. Если бы ему позволили сейчас загадать желание, он бы попросил только одного — взять на себя её муки.
Она совсем ослабла. Каждый раз, когда её глаза закатывались от боли, его сердце пропускал один удар. У него было всё, и в то же время он не мог сделать ничего. Какая это беспомощность... за что?
Он всматривался в её лицо снова и снова, словно боялся упустить что-то. Веки Разель то закрывались, то медленно приподнимались, и она всякий раз искала его взгляд. Честер, глотая горечь, заставил себя улыбнуться ей, но вкус этой улыбки оказался металлическим — губы были искусаны до крови, в трещинах и разрывах, ведь всякий раз, когда она мучилась, он бессознательно кусал их.
— Я... в порядке... — прошептала она.
Разель, слабо улыбнувшись, посмотрела на Честера. Её взгляд говорил: «Не надо, я в порядке».
Честер, больше не в силах сдерживаться, с мокрыми от слёз глазами закивал и стал согревать её холодную ладонь в своих руках.
— У-ух...! — О Господи! Вижу голову!
И в ту же секунду Разель собрала остатки сил. В комнате, словно эхом, разнеслось пронзительное дыхание и первый крик младенца.
— Разель...?
Но Честер думал лишь о ней. Его сердце замерло, когда он увидел, что она закрыла глаза и безвольно обмякла, будто больше никогда их не откроет.
— Немедленно проверьте состояние Разель! Быстро! — почти в отчаянии закричал он.
На зов поспешили главный врач и лекари, дожидавшиеся за дверью. Они осторожно приподняли ей веки, проверили зрачки, затем приложили пальцы к шее и запястью.
— Всё в порядке... — с хрипом выдавила Разель, с усилием открыв глаза.
Она не теряла сознания — лишь на миг сомкнула веки, изнурённая тяжёлым испытанием. Но ради того, чтобы Честер не сходил с ума от тревоги, ей пришлось снова поднять их.
— Госпожа здорова. И ребёнок — тоже, это прекрасная девочка, — доложил врач с облегчением.
— ...
Увидев, что Разель открыла глаза, и услышав слова врача, Честер не выдержал. Слёзы, сдерживаемые так долго, разом хлынули из глаз, и он уже не мог их остановить.
— ...Честер, ты плачешь?
Измученные глаза Разель округлились от удивления. Никогда прежде она не видела Честера таким — открыто плачущим.
— Прости меня... Прости, что я не смог... ничего...
Не договорив, Честер прижал её руку к губам и уткнулся лбом в её ладонь.
В этот момент Рохан, стоявший у входа с радостной вестью о рождении ребёнка, ошеломлённо ущипнул себя за щёку. За всю жизнь он ни разу не видел, чтобы его господин потерял самообладание и заплакал. Глазам верилось с трудом, но ноющая боль от щипка доказывала — это не сон.
— Ай, Господи... — пробормотал он и схватился за лоб. — Вот он даёт, ну прямо беда какая...
— Всё в порядке, — слабо улыбнулась Разель, и в её собственных глазах тоже стояли слёзы. — И я в порядке, и ребёнок тоже здоров.
Сердце сжалось от боли и нежности, когда она увидела слёзы Честера. Его губы были в крови — он, не отпуская её руки всё время схваток и родов, так сильно сжимал зубы, что до боли закусывал губы всякий раз, когда боль пронзала её.
— Ты так много выстрадал... — прошептала она. — Правда, правда...
Честер, сжимая её руку обеими своими, вновь заплакал, и Разель крепко переплела пальцы с его, отвечая на его дрожащий хват.
— Госпожа, это очаровательная маленькая леди, — с радостью произнесла повитуха, подходя с крошечным свёртком в белой ткани.
Разель подняла взгляд и кивнула мальчику, нерешительно стоявшему у дверей.
— Иди сюда, Рафель. Всё хорошо.
И только тогда ребёнок не выдержал и заплакал, бросившись к ней.
— Держите её осторожно, — сказала повитуха, передавая дитя в её руки.
Разель предельно бережно приняла новорождённую. Малюсенькая, красная и сморщенная кроха зашевелилась, словно приветствуя их всех. Она была такой лёгкой, такой хрупкой, что Разель едва сдержала дрожь.
— Здравствуй, малышка, — прошептала она. — Твоё имя — Джульетта Хейлос.
<Конец истории плаксы Честера>
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я нашла мужа, когда подобрала главного героя — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 12.1
14
Глава 12.2
15
Глава 13
16
Глава 14
17
Глава 15
18
Глава 16
19
Глава 17
20
Глава 18
21
Глава 19
22
Глава 20
23
Глава 20.1
24
Глава 20.2
25
Глава 21
26
Глава 21.1
27
Глава 21.2
28
Глава 22
29
Глава 22.1
30
Глава 22.2
31
Глава 23
32
Глава 23.1
33
Глава 23.2
34
Глава 24
35
Глава 24.1
36
Глава 24.2
37
Глава 25
38
Глава 25.1
39
Глава 25.2
40
Глава 26
41
Глава 27
42
Глава 27.1
43
Глава 27.2
44
Глава 28
45
Глава 28.1
46
Глава 28.2
47
Глава 29
48
Глава 29.1
49
Глава 29.2
50
Глава 30
51
Глава 30.1
52
Глава 30.2
53
Глава 31
54
Глава 31.1
55
Глава 31.2
56
Глава 32
57
Глава 32.1
58
Глава 32.2
59
Глава 33
60
Глава 33.1
61
Глава 33.2
62
Глава 34
63
Глава 35
64
Глава 35.1
65
Глава 35.2
66
Глава 36
67
Глава 37
68
Глава 37.1
69
Глава 37.2
70
Глава 38
71
Глава 39
72
Глава 40
73
Глава 41
74
Глава 42
75
Глава 43
76
Глава 44
77
Глава 45
78
Глава 46
79
Глава 47
80
Глава 48
81
Глава 49
82
Глава 50
83
Глава 51
84
Глава 52
85
Глава 53
86
Глава 54
87
Глава 55
88
Глава 56
89
Глава 57
90
Глава 58
91
Глава 59
92
Глава 60
93
Глава 61
94
Глава 62
95
Глава 63
96
Глава 64
97
Глава 65
98
Глава 66
99
Глава 67
100
Глава 68
101
Глава 69
102
Глава 70
103
Глава 71
104
Глава 72
105
Глава 73
106
Глава 74
107
Глава 75
108
Глава 76
109
Глава 77
110
Глава 78
111
Глава 79
112
Глава 80
113
Глава 81
114
Глава 82
115
Глава 83
116
Глава 84
117
Глава 85
118
Глава 86
119
Глава 87
120
Глава 88
121
Глава 89
122
Глава 90
123
Глава 91
124
Глава 92
125
Глава 93
126
Глава 94
127
Глава 95
128
Глава 96
129
Глава 97
130
Глава 98
131
Глава 99
132
Глава 100
133
Глава 101
134
Глава 102
135
Глава 103
136
Глава 104
137
Глава 105
138
Глава 106
139
Глава 107
140
Глава 108
141
Глава 109
142
Глава 110
143
Глава 111
144
Глава 112
145
Глава 113
146
Глава 114
147
Глава 115
148
Глава 116
149
Глава 117
150
Глава 118
151
Глава 119
152
Глава 120
153
Глава 121
154
Глава 122
155
Глава 123
156
Глава 124
157
Глава 125
158
Глава 126
159
Глава 127
160
Глава 128
161
Глава 129
162
Глава 130
163
Глава 131
164
Глава 132
165
Глава 133
166
Глава 134
167
Глава 135
168
Глава 136
169
Глава 137
170
Глава 138
171
Глава 139
172
Глава 140
173
Глава 141
174
Глава 142
175
Глава 143
176
Глава 144
177
Глава 145
178
Глава 146
179
Глава 147
180
Глава 148
181
Глава 149
182
Глава 150
183
Глава 151
184
Глава 152
185
Глава 153
186
Глава 154
187
Глава 155
188
Глава 156
189
Глава 157
190
Глава 158
191
Глава 159
192
Глава 160
193
Глава 161
194
Глава 162
195
Глава 163
196
Глава 164
197
Глава 165
198
Глава 166
199
Глава 167
200
Глава 168
201
Глава 169
202
Глава 170
203
Глава 171
204
Глава 172
205
Глава 173
206
Глава 174
207
Глава 175
208
Глава 176
209
Глава 177
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.