Глава 40: Глава 26
Я нашла мужа, когда подобрала главного героя* * *
Чуть позже полудня.
Разель и Рафель, закончив обед, вышли в сад.
Из-за травмы лодыжки она долго не могла передвигаться, так что выбраться в сад после стольких дней оказалось особенно приятно. Конечно, время от времени она наслаждалась свежим воздухом у огромного панорамного окна, но это не шло ни в какое сравнение с тем, чтобы ощутить ветер всем телом.
С момента приезда в герцогский особняк Веразель почти каждый день гуляла с Рафелем или проводила с ним время в саду.
Будучи гостьей, она и не могла заняться чем-то другим.
Даже если бы ей захотелось выбраться за пределы особняка, Честер всегда вставал у неё на пути, утверждая, что это слишком опасно.
Так что вот уже больше двух недель её дни проходили между прогулками и отдыхом в саду.
Но после нескольких дней, проведённых взаперти в комнате, она уже начинала задыхаться.
— Вот теперь я наконец ожила.
— Вам было очень скучно, да?
— Ещё бы. Я уж подумала, что меня в тюрьму посадили.
Она, удобно устроившись в кресле, болтала с Тией.
Рафель сидел рядом и грыз печенье.
— Хорошо, что вы так быстро поправились.
— Ну да. Это же всего лишь растяжение. А вообще, у меня отменная координация, между прочим.
Разель рассмеялась, гордясь собой.
Благодаря своей ловкости она отделалась только лёгким растяжением, и этот факт её вполне устраивал.
— Конечно, конечно.
Тия улыбнулась в ответ, хотя прекрасно помнила, как во время игры с Рафелем хозяйка начинала задыхаться после нескольких шагов.
Но делать вид, что верит, было проще.
— Немного прохладно.
Разель потёрла ладонями руки.
Ветер не утихал, а тонкая ткань платья плохо сохраняла тепло.
— Принести вам шаль?
— Не нужно.
Она покачала головой и посмотрела на Рафеля.
— Рафель, тебе не холодно? Может, пойдём в дом?
— М-м... Нет!
Как и Разель, он давно не гулял в саду, так что не хотел уходить. Рафель и так пробыл в саду совсем недолго. Он даже думать не хотел о том, чтобы возвращаться в комнату.
— Тия, посмотри пока за Рафелем. Я быстро схожу в комнату.
Разель встала со своего места. Если она хотела оставаться в саду подольше, стоило захватить верхнюю одежду.
— Я могу принести.
— Нет, я сама. Последние дни я почти не двигалась, так что моё тело просто затекло.
Она остановила Тию, которая уже собиралась идти, и погладила Рафеля по голове.
— Играй пока.
— Угу!
Разель с теплотой посмотрела на ребёнка, который теперь чувствовал себя комфортно не только с ней, но и с Тией, а затем направилась в комнату.
Взяв свой шёлковый шарф и пальто Рафеля, она вышла обратно.
Проходя по коридорам, которые уже стали ей до боли знакомыми, она спустилась вниз по лестнице.
Особняк был настолько огромным, что в первое время её раздражало, как долго приходилось идти из одной части дома в другую. Но теперь она начала к нему привыкать, и даже ощущала некую привязанность.
Разель уже направлялась к саду, когда за спиной раздался голос:
— Слышал, что вы уже поправились.
Она обернулась и увидела Честера, который стоял на расстоянии.
В его руках был массивный поводок. Проследив за ним взглядом, Разель заметила, что рядом сидит Уорден.
— Да. Вы, похоже, были на прогулке?
Разель с любопытством посмотрела на Уордена.
В прошлый раз он безжалостно бросился на неё, а теперь спокойно сидел возле хозяина. Похоже, присутствие Честера сдерживало его.
— У Уордена есть для вас кое-что.
— У Уордена?
Они продолжали разговор, не приближаясь друг к другу, оставаясь на безопасном расстоянии.
Мало ли что.
— Уорден.
— Хнг...
— Давай.
Подстёгиваемый голосом Честера, Уорден сник, его уши бессильно опустились.
Он взял цветок, который протянул ему хозяин, подошёл ближе и аккуратно положил его недалеко от Разель.
Это было то самое извинение, которое она потребовала.
— Ты и правда умный.
Разель с интересом наблюдала за Уорденом и, улыбнувшись, внимательно посмотрела на него. Сейчас он казался совершенно безобидным, словно приручённый ягнёнок.
От свирепого зверя, которого она встретила в саду, не осталось и следа.
Она подняла цветок, который он принёс.
Небольшой жёлтый цветок был довольно красивым.
— Если я его поглажу, он не укусит?
Разель бросила взгляд на Честера.
Уходить просто так ей не хотелось, но она всё же сомневалась — вдруг Уорден снова набросится?
— Вы уверены?
— Да. Было бы здорово подружиться.
Особенно ей хотелось потрогать его шерсть и многочисленные складки кожи. Наверняка он на ощупь мягкий, как плюшевый ковёр.
Честер слегка ослабил натяжение поводка, который крепко держал до этого. Уорден, настороженно обнюхивая воздух, медленно подошёл ближе к Разель.
Несмотря на свою браваду, она невольно напряглась, и её лицо стало заметно серьёзнее. Образ Уордена, яростно бросающегося на неё, всё ещё стоял перед глазами.
— Протяните руку.
— Это точно безопасно?
— Я слежу за ним.
Неизвестно почему, но слова Честера звучали весьма внушительно.
Проглотив комок в горле, Разель медленно протянула ладонь.
Уорден продолжал вынюхивать воздух вокруг, а затем поднёс морду ближе и принялся обнюхивать её ладонь.
Его дыхание слегка щекотало кожу.
— Теперь можете его погладить.
Честер дал разрешение.
Разель осторожно присела на корточки и мягко провела рукой по подбородку пса.
К её облегчению, Уорден не укусил и даже не попытался напасть.
— Ух ты, да у тебя столько складок!
Она сжала в руке кусочек его свободной кожи.
Глубокие морщины на морде и немного грустные, обвисшие глаза придавали Уордену особое очарование.
— Какой у него породы?
— Бладхаунд.
Уордену, похоже, очень понравились ласки Разель — он даже перевернулся на спину, подставляя живот.
— В тот раз ты бросался, как зверь, а теперь хочешь дружить?
Разель рассмеялась, глядя на огромного пса, который так по-дружески заискивал перед ней, и принялась энергично гладить его живот.
Уорден довольно задышал и завилял хвостом, лёжа на спине.
Честер молча наблюдал за этой сценой.
— Спасибо за цветок.
Разель ещё немного почесала Уордена, а затем поднялась на ноги, крепко сжимая в руке подаренный ей жёлтый цветок.
Если подумать, сам факт, что Уорден принёс цветок, значит, что он прошёл специальную дрессировку, верно?
Но представить, как Честер тренирует его, держа в руках цветок, было совершенно невозможно.
Она всегда считала его холодным и бесчувственным, но, оказывается, он не проигнорировал её слова и подготовился.
Это было неожиданно.
— Благодарю. Продолжайте свою прогулку.
Разель вежливо поклонилась Честеру и направилась обратно к Рафелю.
Интересно было увидеть в нём такую новую сторону.
— Гав! Гав!
Уорден, кажется, не хотел с ней расставаться и, оставаясь на месте, жалобно крутился и лаял.
— Уорден.
Честер успокаивающе погладил его по голове.
Он какое-то время смотрел на удаляющуюся фигуру Разель, а затем, когда к нему приблизился рыцарь, передал тому поводок.
— Дальше ты выгуливай его.
После чего сам направился вслед за Разель.
* * *
— Эх...
Разель глубже закуталась в принесённый ею плед, откусила кусочек мадленки и продолжила проводить время с Рафелем.
Причиной её вздоха был Честер.
По какой-то неизвестной причине он всё время находился рядом.
Сначала она подумала, что у него есть какое-то дело, но он даже не пытался заговорить с ней.
— Может, он хочет что-то сказать?
Тия тоже, похоже, только сейчас заметила Честера и шёпотом обратилась к Разель.
— Тогда почему он просто не скажет? Чего он там выглядывает?
— Думаю, это из-за меня. Может, мне уйти?
— Нет, я сама подойду.
Пока Тия и Разель переговаривались, Честер стоял немного в стороне, наблюдая за ними из-под дерева.
— Господин.
К нему подошёл Рохан.
Заметив, что Разель мельком бросает взгляды в их сторону, он тяжело вздохнул про себя. Его господин, наверное, думал, что хорошо спрятался, но, судя по всему, юная леди заметила его уже давно.
— Вы хотите провести время с ней?
— Что?
Честер нахмурился от слов Рохана.
— Вы ведь наблюдаете за ней исподтишка, верно?
— Какое там исподтишка...
Честер недовольно отвернулся, делая вид, что это не так, но внутри был смущён — Рохан попал в самую точку.
На самом деле он специально следил за Разель и Рафелем.
Ему казалось, что он неправильно понял Веразель, и он хотел лично увидеть, как она относится к Рафелю.
Но, вопреки ожиданиям, Веразель мгновенно заметила его присутствие, и теперь ему не оставалось ничего, кроме как стоять тут, пытаясь выглядеть непринуждённым.
— А я-то подумал, что вы решили спрятаться. Хотя, кто станет прятаться так, чтобы это было так очевидно?
Рохан прекрасно понял, что его господин врёт, но сделал вид, будто поверил ему, осторожно намекая, что тот слишком явно себя выдаёт.
— ...
Честер был уверен, что спрятался в тени дерева, но, похоже, это было не так.
Он уже на полном серьёзе начал размышлять, не забраться ли ему на дерево повыше.
— Хотите поиграть вместе?
Как оказалось, Разель уже подошла к нему.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я нашла мужа, когда подобрала главного героя — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 12.1
14
Глава 12.2
15
Глава 13
16
Глава 14
17
Глава 15
18
Глава 16
19
Глава 17
20
Глава 18
21
Глава 19
22
Глава 20
23
Глава 20.1
24
Глава 20.2
25
Глава 21
26
Глава 21.1
27
Глава 21.2
28
Глава 22
29
Глава 22.1
30
Глава 22.2
31
Глава 23
32
Глава 23.1
33
Глава 23.2
34
Глава 24
35
Глава 24.1
36
Глава 24.2
37
Глава 25
38
Глава 25.1
39
Глава 25.2
40
Глава 26
41
Глава 27
42
Глава 27.1
43
Глава 27.2
44
Глава 28
45
Глава 28.1
46
Глава 28.2
47
Глава 29
48
Глава 29.1
49
Глава 29.2
50
Глава 30
51
Глава 30.1
52
Глава 30.2
53
Глава 31
54
Глава 31.1
55
Глава 31.2
56
Глава 32
57
Глава 32.1
58
Глава 32.2
59
Глава 33
60
Глава 33.1
61
Глава 33.2
62
Глава 34
63
Глава 35
64
Глава 35.1
65
Глава 35.2
66
Глава 36
67
Глава 37
68
Глава 37.1
69
Глава 37.2
70
Глава 38
71
Глава 39
72
Глава 40
73
Глава 41
74
Глава 42
75
Глава 43
76
Глава 44
77
Глава 45
78
Глава 46
79
Глава 47
80
Глава 48
81
Глава 49
82
Глава 50
83
Глава 51
84
Глава 52
85
Глава 53
86
Глава 54
87
Глава 55
88
Глава 56
89
Глава 57
90
Глава 58
91
Глава 59
92
Глава 60
93
Глава 61
94
Глава 62
95
Глава 63
96
Глава 64
97
Глава 65
98
Глава 66
99
Глава 67
100
Глава 68
101
Глава 69
102
Глава 70
103
Глава 71
104
Глава 72
105
Глава 73
106
Глава 74
107
Глава 75
108
Глава 76
109
Глава 77
110
Глава 78
111
Глава 79
112
Глава 80
113
Глава 81
114
Глава 82
115
Глава 83
116
Глава 84
117
Глава 85
118
Глава 86
119
Глава 87
120
Глава 88
121
Глава 89
122
Глава 90
123
Глава 91
124
Глава 92
125
Глава 93
126
Глава 94
127
Глава 95
128
Глава 96
129
Глава 97
130
Глава 98
131
Глава 99
132
Глава 100
133
Глава 101
134
Глава 102
135
Глава 103
136
Глава 104
137
Глава 105
138
Глава 106
139
Глава 107
140
Глава 108
141
Глава 109
142
Глава 110
143
Глава 111
144
Глава 112
145
Глава 113
146
Глава 114
147
Глава 115
148
Глава 116
149
Глава 117
150
Глава 118
151
Глава 119
152
Глава 120
153
Глава 121
154
Глава 122
155
Глава 123
156
Глава 124
157
Глава 125
158
Глава 126
159
Глава 127
160
Глава 128
161
Глава 129
162
Глава 130
163
Глава 131
164
Глава 132
165
Глава 133
166
Глава 134
167
Глава 135
168
Глава 136
169
Глава 137
170
Глава 138
171
Глава 139
172
Глава 140
173
Глава 141
174
Глава 142
175
Глава 143
176
Глава 144
177
Глава 145
178
Глава 146
179
Глава 147
180
Глава 148
181
Глава 149
182
Глава 150
183
Глава 151
184
Глава 152
185
Глава 153
186
Глава 154
187
Глава 155
188
Глава 156
189
Глава 157
190
Глава 158
191
Глава 159
192
Глава 160
193
Глава 161
194
Глава 162
195
Глава 163
196
Глава 164
197
Глава 165
198
Глава 166
199
Глава 167
200
Глава 168
201
Глава 169
202
Глава 170
203
Глава 171
204
Глава 172
205
Глава 173
206
Глава 174
207
Глава 175
208
Глава 176
209
Глава 177
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.