Глава 35: Глава 24.1
Я нашла мужа, когда подобрала главного герояЧестер был раздражен. С ребенком, очевидно, все в порядке: кто на него ни посмотрел бы, не находил никаких ран. Было вполне естественно, что Веразель бросилась заслонять его всем телом.
«Она даже не подумала о себе. Она беспокоилась только о ребенке. Не знаю, почему я так зол».
— Я? Я в порядке, конечно, — глядя на него, Лизель моргнула круглыми от удивления глазами.
«Почему он вдруг так разозлился? Кажется, он в бешенстве. Можно подумать, это ему пришлось покатиться по земле с Лапелем».
— Тогда... Вы можете подняться? — спросил Честер, глубоко вздохнув, чтобы успокоить свою злость в той мере, в какой это было возможно.
«Прямо сейчас пациентка напротив меня куда важнее моих чувств».
— Хм... Нет.
Лизель направила всю силу в ноги, чтобы подняться, но вскоре сдалась. Ее мускулы были так слабы, словно обмякли и растянулись.
— Лиз... Их... ель...
Лапель все еще пытался добраться до нее с другой стороны.
— Лапель, все в порядке. Не плачь.
Лизель, лежа на земле, ласково улыбнулась ему. Ей больно было смотреть, как он горько плачет.
— У вас поранены ноги?
Честер все еще не поднимался и пристально осматривал девушку, лежащую на траве, словно проверял, есть у нее какие-либо раны или повреждения.
— Нет, я просто чувствую сейчас слабость.
— Прошу прощения.
При этих словах Честер без колебаний поднял Лизель на руки и понес.
Неожиданно для девушки земля отдалилась. Ей казалось, будто она взлетела.
— Эй? Нет, подождите! Все в порядке! Скоро я смогу встать!
После того что произошло в библиотеке, ее снова несли как принцессу.
Смущенная Лизель хотела бы выбраться из рук Честера, но, увы, до сих пор не могла пошевелить руками и ногами.
— Лохан, врача в комнату леди Веразель.
Честер взглянул на подавленную Лизель у себя на руках и пошел по поместью большими шагами.
При каждом движении он мог чувствовать свежий запах травы от Веразель.
Все потому, что платье Лизель испачкалось. Оно запачкало и одежду Честера, но его это нисколько не беспокоило.
— Ах!
Пока герцог, не обращая внимания на происходящее, нес Лизель, она чувствовала каждый взгляд, направленный на себя.
Все люди, проходившие мимо, смущенно смотрели на нее, словно не понимали, что происходит.
«Что случилось?».
Ее затопила еще бо́льшая волна смущения.
Она хотела бы поднять руку, чтобы закрыть лицо, но из-за своей слабости не смогла и этого.
Лизель закрыла глаза и вздохнула.
— Ах, они, должно быть, думают, что я бесстыдница, — пробормотала она.
«Мне нужно как можно скорее попасть к себе в комнату».
***
— Болит?
— Нет.
Врач, явившийся почти сразу же, как герцог доставил ее в особняк, надавливал на тело Лизель то тут, то там и спрашивал, больно ли ей.
К счастью, ее ноги, кажется, были в порядке, потому что она совсем не чувствовала никакой боли. Однако как только доктор коснулся ее левой лодыжки, Лизель широко раскрыла глаза и закричала.
— Ох, здесь! Здесь так больно!
От неожиданной боли в уголках ее глаз появились слезы.
— Вы хотите сказать, здесь?
— Ох, больно.
Доктор аккуратно перевернул ее лодыжку, и Лизель от боли закусила простыню.
Казалось, будто дюжины иголок одновременно вонзились в ее тело.
Врач осмотрел лодыжку Лизель и попытался нажать на нее рукой. Каждый раз, как он это делал, Лизель вскрикивала от боли.
— Очень больно?
К ним подошел Честер, ожидавший в стороне.
Увидев, как ей больно, он неосознанно нахмурился.
— Кости не сломаны. Однако при падении она, вероятно, подвернула лодыжку, — поставил диагноз доктор.
Озвучив это, врач оставил в покое ее ногу. Лизель наконец-то задышала спокойно. Каждый раз, как врач касался этого места, ей хотелось отшвырнуть его руку от себя.
Веразель с помощью Честера добралась до комнаты и легла на кровать.
По приказу герцога Лапель оставался у него в кабинете вместе с Лоханом.
— Лучше бы вам пока не двигаться.
Врач приложил к лодыжке Лизель заранее приготовленный пакет со льдом. Ощущение холода распространилось по телу, и боль несколько уменьшилась.
— Кроме этого, она нигде не поранилась?
— Нет, все в порядке, кроме левой лодыжки. И пульс, и кровяное давление в норме.
Лизель взглянула на Честера, расспрашивавшего доктора о ее самочувствии, и обнаружила, что тот пристально смотрит на ее лодыжку.
Его глаза очень пристально разглядывали эту часть ее тела, и взгляд герцога был настолько обжигающим, что ей казалось, будто нога горит, несмотря на приложенный пакет со льдом.
— Герцог, теперь я в порядке. Вам не нужно обо мне беспокоиться.
В такой ситуации ей было весьма неуютно.
— Мне жаль, — пристально глядя на нее, извинился Честер.
— Что вы сказали?
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я нашла мужа, когда подобрала главного героя — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 12.1
14
Глава 12.2
15
Глава 13
16
Глава 14
17
Глава 15
18
Глава 16
19
Глава 17
20
Глава 18
21
Глава 19
22
Глава 20
23
Глава 20.1
24
Глава 20.2
25
Глава 21
26
Глава 21.1
27
Глава 21.2
28
Глава 22
29
Глава 22.1
30
Глава 22.2
31
Глава 23
32
Глава 23.1
33
Глава 23.2
34
Глава 24
35
Глава 24.1
36
Глава 24.2
37
Глава 25
38
Глава 25.1
39
Глава 25.2
40
Глава 26
41
Глава 27
42
Глава 27.1
43
Глава 27.2
44
Глава 28
45
Глава 28.1
46
Глава 28.2
47
Глава 29
48
Глава 29.1
49
Глава 29.2
50
Глава 30
51
Глава 30.1
52
Глава 30.2
53
Глава 31
54
Глава 31.1
55
Глава 31.2
56
Глава 32
57
Глава 32.1
58
Глава 32.2
59
Глава 33
60
Глава 33.1
61
Глава 33.2
62
Глава 34
63
Глава 35
64
Глава 35.1
65
Глава 35.2
66
Глава 36
67
Глава 37
68
Глава 37.1
69
Глава 37.2
70
Глава 38
71
Глава 39
72
Глава 40
73
Глава 41
74
Глава 42
75
Глава 43
76
Глава 44
77
Глава 45
78
Глава 46
79
Глава 47
80
Глава 48
81
Глава 49
82
Глава 50
83
Глава 51
84
Глава 52
85
Глава 53
86
Глава 54
87
Глава 55
88
Глава 56
89
Глава 57
90
Глава 58
91
Глава 59
92
Глава 60
93
Глава 61
94
Глава 62
95
Глава 63
96
Глава 64
97
Глава 65
98
Глава 66
99
Глава 67
100
Глава 68
101
Глава 69
102
Глава 70
103
Глава 71
104
Глава 72
105
Глава 73
106
Глава 74
107
Глава 75
108
Глава 76
109
Глава 77
110
Глава 78
111
Глава 79
112
Глава 80
113
Глава 81
114
Глава 82
115
Глава 83
116
Глава 84
117
Глава 85
118
Глава 86
119
Глава 87
120
Глава 88
121
Глава 89
122
Глава 90
123
Глава 91
124
Глава 92
125
Глава 93
126
Глава 94
127
Глава 95
128
Глава 96
129
Глава 97
130
Глава 98
131
Глава 99
132
Глава 100
133
Глава 101
134
Глава 102
135
Глава 103
136
Глава 104
137
Глава 105
138
Глава 106
139
Глава 107
140
Глава 108
141
Глава 109
142
Глава 110
143
Глава 111
144
Глава 112
145
Глава 113
146
Глава 114
147
Глава 115
148
Глава 116
149
Глава 117
150
Глава 118
151
Глава 119
152
Глава 120
153
Глава 121
154
Глава 122
155
Глава 123
156
Глава 124
157
Глава 125
158
Глава 126
159
Глава 127
160
Глава 128
161
Глава 129
162
Глава 130
163
Глава 131
164
Глава 132
165
Глава 133
166
Глава 134
167
Глава 135
168
Глава 136
169
Глава 137
170
Глава 138
171
Глава 139
172
Глава 140
173
Глава 141
174
Глава 142
175
Глава 143
176
Глава 144
177
Глава 145
178
Глава 146
179
Глава 147
180
Глава 148
181
Глава 149
182
Глава 150
183
Глава 151
184
Глава 152
185
Глава 153
186
Глава 154
187
Глава 155
188
Глава 156
189
Глава 157
190
Глава 158
191
Глава 159
192
Глава 160
193
Глава 161
194
Глава 162
195
Глава 163
196
Глава 164
197
Глава 165
198
Глава 166
199
Глава 167
200
Глава 168
201
Глава 169
202
Глава 170
203
Глава 171
204
Глава 172
205
Глава 173
206
Глава 174
207
Глава 175
208
Глава 176
209
Глава 177
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.