Глава 90: Глава 58
Я нашла мужа, когда подобрала главного героя* * *
Разель нервно мерила шагами пространство перед приёмной, уже который десяток минут не находя себе места. Её зубы бессознательно терзали ноготь, мысли лихорадочно метались.
"Он ведь справится, да? Главное, чтобы родители ни о чём не догадались... Но почему так долго? О чём они вообще говорят?"
— Миледи, — сказал дворецкий Мервин, осторожно приближаясь.
— Может, вам лучше подождать в комнате?
— А... Нет, всё в порядке. Я подожду здесь.
— Может, принести вам стул?
В голосе Мервина слышалась искренняя забота — он беспокоился, что юная госпожа устанет стоять.
— Не нужно. Со мной всё хорошо.
Она повторила отказ ещё раз, и дворецкий, не желая настаивать, молча вернулся на своё место.
"Надеюсь, он справится..."
Оставшись одна, Разель не выдержала и прижалась ухом к двери приёмной. Но разобрать было ничего невозможно. Доносился лишь глухой гул голосов, неясный и приглушённый. Кто говорит в данный момент, даже этого понять не удавалось.
Прошло уже почти двадцать минут с тех пор, как её выставили из комнаты, но разговор всё не прекращался.
"О чём они так долго говорят?"
Разговор с отцом, который яростно выступал против, явно не мог пройти легко, но...
— Хаа... — тяжёлый вздох сорвался с её губ.
Беспокоиться не имело смысла. В той комнате уже находились её родители и Честер. Оставалось только верить, что всё пройдёт хорошо, и терпеливо ждать.
— Ах!
В этот момент дверь резко распахнулась, и Разель, прижавшаяся к ней ухом, потеряла равновесие.
— Вы в порядке?
Честер, выходя из комнаты, мгновенно подхватил её, обхватив рукой за талию.
Расстояние между ними сократилось до предела — дыхание мужчины ощущалось у самого её уха.
Тем временем барон хотел что-то сказать, но не успел: Розали моментально схватила его за руку и потянула прочь. Так, не успев вставить ни слова, родители Разель скрылись из виду.
Честер лишь тогда разжал руку, помогая девушке встать прямо.
— Долго ждали?
— А, нет...
Пойманная на подслушивании, Разель почувствовала, как её лицо начинает краснеть. Заметив, что даже мочки её ушей пылают, Честер невольно улыбнулся. Любая её реакция была для него очаровательна.
— Разговор прошёл хорошо?
Разель поспешно отвела взгляд, стараясь унять жар на щеках. Но выражение лиц родителей не выглядело мрачным, так что, по крайней мере, всё не обернулось катастрофой.
— А как же иначе?
Несмотря на то что Разель уже твёрдо стояла на ногах, Честер не спешил выпускать её из объятий. А девушка, слишком занятая вопросами, этого даже не заметила.
— О чём вы говорили?
— Это...
— Это?
Честер выдержал паузу, но Разель тут же нетерпеливо подалась вперёд, требуя ответа.
"Ну же, что? О чём вы говорили?"
Её глаза прямо-таки сверлили его, жадно впитывая каждую эмоцию на лице мужчины. Понимая, что она не отступит, Честер тихо рассмеялся и, наклонившись к самому её уху, прошептал:
— Секрет.
* * *
— Сенсация! Просто сенсация!
Одна из горничных, запыхавшись, вбежала в круг слуг, возбуждённо размахивая руками. Все взгляды тут же обратились к ней.
— Что случилось?
— Герцог снял Главный храм для свадебной церемонии!
— Что?!
Слегка поодаль стоявшая Реджина мгновенно рванулась вперёд, грубо раздвигая толпу.
— Повтори-ка!
Её резкий голос заставил бедную горничную вздрогнуть.
— Я... я говорю, герцог собирается жениться! Он уже арендовал храм для свадьбы!
В толпе вспыхнул гул.
— Внезапная свадьба? И кто невеста?
— Думаю, я знаю... Леди Веразель, наверное?
— Да ну?
— А кто ещё? Кроме неё, рядом с герцогом вообще никого не было.
Слуги согласно закивали: звучало весьма правдоподобно.
Сколько лет они проработали в этом доме, но за всё это время их господин не проявил интереса ни к одной женщине. И вдруг — свадьба?
Сомнений не оставалось.
С того дня, как месяц назад Веразель поселилась в этом особняке, рядом с Честером не было ни одной другой женщины.
— Может, это вовсе не она? Вдруг это просто политический брак между семьями? — предположил кто-то.
— Возможно. Я точно не знаю, кто невеста, но ясно одно — герцог собирается сыграть свадьбу в храме.
Горничная сказала, что случайно услышала разговор, когда убиралась. Дворецкий Рохан велел своим людям арендовать храм, и при этом прямо заявил, что это для свадьбы герцога.
— Ты уверена? — Реджина с ледяным взглядом уставилась на горничную.
Её сжатые в кулаки руки дрожали, ногти глубоко вонзились в ладони.
— Да. Я слышала это собственными ушами, — горничная украдкой взглянула на неё и поспешно замолкла.
— Этого не может быть... — Реджина прошипела это сдавленным, дрожащим от ярости голосом. Её глаза вспыхнули безумием.
— Эй, пошли отсюда...
Слуги испуганно переглянулись, переговариваясь жестами.
— Нам ещё работу заканчивать.
— Точно, лестница же не убрана.
Неловко перебрасываясь словами, они начали поспешно расходиться.
— Честное слово, Реджина совсем отбитая. Если уж влюбилась, то хотя бы вела себя нормально. А то недавно ещё бредила, что герцог её любит! Как вообще можно такую чушь нести?
— Да уж. С катушек слетела? Почему это он должен её любить?
— Да пусть делает что хочет. Видимо, это её единственный способ привлечь внимание.
Когда расстояние стало безопасным, они зашептались, хихикая и с явным злорадством обсуждая Реджину.
После всего, как она выставляла себя важной особой, пользуясь поддержкой старшей горничной, теперь видеть её в таком состоянии было даже приятно. Они не возражали против бредней Реджины, потому что верили — рано или поздно она сама запутается в своих же хитросплетениях и попадёт в ловушку собственного самообмана.
— Она ведь ничего не натворит? — обеспокоенно спросила одна из горничных, уловив в её лице нотки безумия.
— Да пусть хоть что-нибудь устроит, лишь бы её вытурили отсюда! Вы только вспомните, сколько работы на нас свалилось из-за неё? Зарплата у нас одинаковая, а пашем мы в разы больше. Разве нет?
Та самая горничная, что принесла новости, ворчливо сложила руки на груди.
Её слова встретили молчаливое одобрение — одна за другой служанки кивали в знак согласия.
— Точно!
— Она на прошлой неделе велела мне чистить сточную канаву! С чего бы это? Старшая горничная даже слова не сказала, а она возомнила себя хозяйкой.
Возмущение росло, и накопленные за всё это время жалобы посыпались одна за другой, словно снежная лавина.
А в стороне, оставшись в одиночестве, Реджина до крови закусила губу.
Герцог женится. Человек, которого она была уверена покорить, женится.
— Всё из-за неё...
Из скрипящих от злости зубов вырвался сдавленный шёпот. Глаза её налились кровью, взгляд расфокусировался.
Веразель.
С самого начала её появление было чем-то зловещим. И вот, наконец, случилось то, чего она так боялась.
— Эта ведьма точно вскружила голову герцогу...
Раз за разом в её голове вспыхивали всё новые подозрения, и в каждом из них вина ложилась на ту женщину. От одной только мысли об этом всё её тело задрожало.
— Если от неё избавиться... герцог вернётся ко мне...
В безумном взгляде вспыхнуло зловещее пламя.
Реджина медленно, но решительно сделала шаг вперёд.
Жгучая зависть, ярость и слепая одержимость выжгли в ней всё, что когда-то было от человека, оставив лишь едкий, разъедающий душу яд.
* * *
Казалось, что обед четверых должен пройти в неловком молчании, но, вопреки ожиданиям, атмосфера за столом была удивительно непринуждённой. И тому была причина.
У Разель, Честера и супругов Фросье оказалось кое-что общее. Это был Рафелион.
Когда-то, прежде чем попасть в герцогский дом, он жил у семьи Фросье, и потому вся беседа за столом долгое время крутилась вокруг Рафеля. Благодаря этому даже чаепитие прошло в довольно тёплой и дружеской атмосфере.
Но затем начались сложности.
— Ваша Светлость, вы любите выпить?
— Иногда позволяю себе бокал.
Честер с самого начала терпеливо отвечал на все вопросы барона.
— Что ж, тогда, может, выпьем вместе?
— Отец... — Разель бросила на него укоризненный взгляд.
Пить среди бела дня?
Она ведь сказала, что это будет всего лишь лёгкий обед, а теперь всё может обернуться для Честера чем-то куда более обременительным.
— Не беспокойтесь, — спокойно ответил герцог, уловив её настроение.
— В таком случае, прошу за мной.
Барон поднялся, и Честер молча последовал за ним.
— Я тоже пойду!
— Разель, позволь герцогу и отцу провести время наедине.
Девушка было шагнула за ними, но её тут же остановила мать.
Разрываясь между желанием последовать за Честером и нежеланием ослушаться, она застыла в нерешительности.
Герцог, заметив её заминку, мягко сжал её руку.
— Я скоро вернусь.
В его глазах читалась уверенность, а лёгкая улыбка словно говорила: «Всё будет хорошо».
Разель взглянула на него снизу вверх.
Этот взгляд... это прикосновение...
«Ему бы актёром стать...»
Его игра была настолько естественной, что даже я, прекрасно зная, что всё это лишь притворство, почти поверила в искренность.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я нашла мужа, когда подобрала главного героя — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 12.1
14
Глава 12.2
15
Глава 13
16
Глава 14
17
Глава 15
18
Глава 16
19
Глава 17
20
Глава 18
21
Глава 19
22
Глава 20
23
Глава 20.1
24
Глава 20.2
25
Глава 21
26
Глава 21.1
27
Глава 21.2
28
Глава 22
29
Глава 22.1
30
Глава 22.2
31
Глава 23
32
Глава 23.1
33
Глава 23.2
34
Глава 24
35
Глава 24.1
36
Глава 24.2
37
Глава 25
38
Глава 25.1
39
Глава 25.2
40
Глава 26
41
Глава 27
42
Глава 27.1
43
Глава 27.2
44
Глава 28
45
Глава 28.1
46
Глава 28.2
47
Глава 29
48
Глава 29.1
49
Глава 29.2
50
Глава 30
51
Глава 30.1
52
Глава 30.2
53
Глава 31
54
Глава 31.1
55
Глава 31.2
56
Глава 32
57
Глава 32.1
58
Глава 32.2
59
Глава 33
60
Глава 33.1
61
Глава 33.2
62
Глава 34
63
Глава 35
64
Глава 35.1
65
Глава 35.2
66
Глава 36
67
Глава 37
68
Глава 37.1
69
Глава 37.2
70
Глава 38
71
Глава 39
72
Глава 40
73
Глава 41
74
Глава 42
75
Глава 43
76
Глава 44
77
Глава 45
78
Глава 46
79
Глава 47
80
Глава 48
81
Глава 49
82
Глава 50
83
Глава 51
84
Глава 52
85
Глава 53
86
Глава 54
87
Глава 55
88
Глава 56
89
Глава 57
90
Глава 58
91
Глава 59
92
Глава 60
93
Глава 61
94
Глава 62
95
Глава 63
96
Глава 64
97
Глава 65
98
Глава 66
99
Глава 67
100
Глава 68
101
Глава 69
102
Глава 70
103
Глава 71
104
Глава 72
105
Глава 73
106
Глава 74
107
Глава 75
108
Глава 76
109
Глава 77
110
Глава 78
111
Глава 79
112
Глава 80
113
Глава 81
114
Глава 82
115
Глава 83
116
Глава 84
117
Глава 85
118
Глава 86
119
Глава 87
120
Глава 88
121
Глава 89
122
Глава 90
123
Глава 91
124
Глава 92
125
Глава 93
126
Глава 94
127
Глава 95
128
Глава 96
129
Глава 97
130
Глава 98
131
Глава 99
132
Глава 100
133
Глава 101
134
Глава 102
135
Глава 103
136
Глава 104
137
Глава 105
138
Глава 106
139
Глава 107
140
Глава 108
141
Глава 109
142
Глава 110
143
Глава 111
144
Глава 112
145
Глава 113
146
Глава 114
147
Глава 115
148
Глава 116
149
Глава 117
150
Глава 118
151
Глава 119
152
Глава 120
153
Глава 121
154
Глава 122
155
Глава 123
156
Глава 124
157
Глава 125
158
Глава 126
159
Глава 127
160
Глава 128
161
Глава 129
162
Глава 130
163
Глава 131
164
Глава 132
165
Глава 133
166
Глава 134
167
Глава 135
168
Глава 136
169
Глава 137
170
Глава 138
171
Глава 139
172
Глава 140
173
Глава 141
174
Глава 142
175
Глава 143
176
Глава 144
177
Глава 145
178
Глава 146
179
Глава 147
180
Глава 148
181
Глава 149
182
Глава 150
183
Глава 151
184
Глава 152
185
Глава 153
186
Глава 154
187
Глава 155
188
Глава 156
189
Глава 157
190
Глава 158
191
Глава 159
192
Глава 160
193
Глава 161
194
Глава 162
195
Глава 163
196
Глава 164
197
Глава 165
198
Глава 166
199
Глава 167
200
Глава 168
201
Глава 169
202
Глава 170
203
Глава 171
204
Глава 172
205
Глава 173
206
Глава 174
207
Глава 175
208
Глава 176
209
Глава 177
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.