Глава 239
Тень императрицы— Мне это не по вкусу, — с холодным презрением произнёс барон Хак. — Думаешь, раз толпа тебя поддерживает, тебе всё дозволено? Думаешь, ты стала кем-то особенным? Напоминаю: ты — ничто.
Он резко обернулся и махнул рукой. Один из его людей, подчиняясь приказу, схватил человека из переднего ряда заложников и выволок его вперёд.
— П-помогите... — сдавленно пробормотал тот, явно не осознавая до конца, что с ним происходит.
Елена узнала его сразу. Это был Халиф.
Она сжала губы, глядя на его измождённое лицо, и сердце её болезненно сжалось. Халиф выглядел так, будто оказался во власти какого-то проклятия — всё его тело дрожало от страха, а глаза метались, как у загнанного зверя.
— Ты ведь с ним близка, да? — ехидно прищурившись, произнёс барон Хак. Он будто наслаждался моментом, предвкушая её реакцию.
Он уже знал об их связи. Похоже, был готов к этому шагу и заранее решил использовать его как козырь.
— Тебе ведь нужна только я, разве нет? Отпусти остальных. Им незачем страдать, — спокойно сказала Елена, сдерживая внутреннюю ярость.
— А с чего бы мне это делать? — с усмешкой прищурился барон. — Нет, я собираюсь убивать их по одному. И знаешь зачем? Чтобы наблюдать за тем, как твое лицо корчится от ужаса.
Его голос стал злее, чем у демона. Он не собирался торговаться, не хотел идти на уступки. Он больше не был человеком — только злоба и ненависть остались в его душе.
Он собирался уничтожить всё, что было ей дорого, медленно, шаг за шагом.
— Х-хнык... я не хочу умирать... — захлёбываясь слезами, всхлипывал Халиф. — У меня же жена... она вот-вот родит... Неужели я так и умру здесь?
Он уже потерял всякую надежду. В его глазах была безысходность, страх перед неминуемой гибелью. Он думал только об одном — о том, что не сможет увидеть своих детей, не сможет защитить свою семью.
Лицо Елены потемнело. Она хотела попытаться вести диалог, узнать больше, разобраться, возможно ли спасти заложников мирным путём. Но всё оказалось хуже, чем она думала. Намного хуже.
— Ты, дворянин, берёшь людей в заложники и угрожаешь им? Тебе не стыдно? Это же за гранью приличий, — с укором произнесла она.
— Ты слишком болтлива, — со смешком ответил Хак, скривив губы. — Думаешь, выиграешь время своими речами? Напрасно стараешься.
Он видел её насквозь. Понимал, что она тянет время, пытается что-то придумать. И это злило его, но и забавляло одновременно.
Мысли Елены метнулись к человеку, который обещал явиться сегодня. Тот, чьё вмешательство могло бы изменить всё. Если кто-то с умениями, сравнимыми с Хюрельбардом, вмешается — у них появится шанс.
Хак внимательно наблюдал за её лицом. Он уловил в ней напряжение, страх, сдержанную тревогу. Это доставляло ему удовольствие.
— Ну что, может, с него начнём? — усмехнулся он и кивнул на Халифа. — Думаю, твоя гримаса в этот момент будет особенно интересной.
— Л... спаси меня... — всхлипывал Халиф, уже теряя контроль над собой. Слёзы текли по его лицу, из носа капало, он выглядел жалко и беспомощно. — Я не хочу умирать...
Он просто хотел жить. Он был обычным человеком, не героем, не бойцом. Он прожил счастливую жизнь и не собирался умирать вот так, ни за что, среди страха и хаоса.
В этот момент раздался голос. Хриплый, с ленцой, словно пропитанный насмешкой:
— Эй, ты. Может, отпустишь руку?
Голос, будто скользнувший по залу, эхом разнёсся в вестибюле.
Все головы в один миг обернулись на источник звука.
На верхнем этаже, на изгибе мраморной винтовой лестницы, стоял мужчина. Он лениво опирался спиной о перила, будто ничего серьёзного не происходило. Взгляд у него был насмешливый, а поза — вызывающе небрежной.
— Это... Рен Басташ!
Нерасчёсанные каштановые волосы, свободная, словно собранная с чужого плеча, одежда, небрежность в каждой детали — всё выдавало в нём Рена из независимого рода Басташ. Хоть формально он и принадлежал к линии Великого герцога Фридриха, он всегда оставался особняком.
— Ты должен называть меня графом, — лениво протянул Рен, не отрываясь от перил. — Ну что, сыграем партию?
Он свистнул себе под нос и повернул голову вниз, оглядывая происходящее. Несмотря на драматичную ситуацию с заложниками, в его глазах не было ни капли страха. Он выглядел так, словно пришёл на приём, а не в логово заговорщиков.
— Рен... — с облегчением и лёгкой улыбкой прошептала Елена.
Этот упрямый мужчина, который преследовал её через всю Империю, раздражал и вызывал благодарность одновременно, вновь появился в нужный момент. И как всегда — словно персонаж, более злодейский, чем сами злодеи.
— Какого чёрта ты здесь делаешь?! — взревел барон Хак. — Мы же перекрыли все входы! Все!
В его голосе звучал не только гнев, но и растерянность. Он был уверен, что окружение отеля надёжно. Все подходы были перекрыты его людьми. Он даже заранее подослал своих людей внутрь отеля «Иллунни», чтобы исключить любые неожиданности.
И всё же Рен стоял перед ним.
Это означало только одно: внешняя изоляция была нарушена.
— Знаешь, — протянул Рен, потягиваясь, — когда закрываешь дверь и запрещаешь людям входить, у них сразу появляется жгучее желание войти. Психология, ничего личного.
— Что ты сделал с моими людьми, мерзавец?! — заорал Хак.
— С ними? — Рен хмыкнул и чуть склонил голову, по-прежнему улыбаясь. — Хочешь узнать?
— П-предатель! — яростно выкрикнул барон Хак, кипя от негодования. — Ты, носитель крови Фридриха, осмелился встать на сторону императорской семьи и пошатнуть устои Империи! Да ты ведь тоже дворянин!
Он словно выплюнул эти слова, не в силах сдержать злость.
Басташ, которые когда-то помогли Сиану изгнать Великого герцога Фридриха, давно считались дворянами, лояльными императорскому двору. Поэтому не было ничего удивительного в том, что Рен оказался по другую сторону баррикад — противоположной той, где стоял Хак, столь яростно отстаивавший превосходство дворянства и сословного порядка.
— Проимперский, да ещё и с ноткой сожаления в голосе? Какой позорный ярлык ты пытаешься на меня навесить, — Рен усмехнулся. — Ты движешься не туда, барон.
— Что? — Хак слегка приподнял брови. Похоже, отрицание Реном своей проимперской позиции пробудило в нём некую надежду.
Возможно, он решил, что сумеет словами перетянуть его на свою сторону.
Но Рен быстро разрушил его иллюзии.
— Не пойми неправильно. Я не за Империю, — он лениво оттолкнулся от перил и махнул рукой в сторону Елены. — Я на её стороне. На стороне Л.
Указанная Елена непонимающе посмотрела на него, глаза её чуть округлились от неожиданности.
Рен только рассмеялся, словно наслаждаясь каждой каплей её растерянности.
— Ты смеешь насмехаться надо мной?! — взревел Хак, чьи нервы были на пределе.
— А ты, правда, мне не веришь? — Рен развёл руками, будто всё это было каким-то театральным спектаклем. Даже когда говорил откровенно, его поведение казалось провокацией. Он словно нарочно вонзал иглы в барона.
— Ах ты... ублюдок, — прорычал Хак, и в его глазах вспыхнул огонь ярости.
В тот самый момент, когда барон был готов взорваться от злобы, в глазах Рена промелькнул холодный блеск. Он молниеносно сунул руки за пазуху и вытащил оттуда маленькие металлические шарики, которые тут же оказались зажаты между его пальцами.
— Кккак...!
С почти сверхчеловеческой точностью Рен метнул шарики в мужчин, державших заложников. Один из снарядов угодил прямо в лоб первого. Второй пролетел чуть в сторону, но всё же поразил второго, сбив его с ног.
Тела двоих головорезов, как по команде, рухнули на пол. Их верхняя часть тела обмякла, словно сломанная кукла, и они потеряли сознание.
Третий шарик, пущенный с меньшей точностью, лишь скользнул по лбу третьего противника, оставив рассечённую рану возле уха, и вонзился в стену.
Плюх.
Уцелевший мужчина, потрясённый, опустился на пол, сжавшись от страха.
— Ну, один промахнулся, бывает, — Рен пожал плечами, но на его лице всё ещё сияла довольная улыбка.
— Неважно. У меня этих шариков — вагон и маленькая тележка, — лениво добавил он и продемонстрировал ещё несколько металлических шариков, скользнувших меж пальцами.
— Ты... ты сумасшедший! — взвизгнул барон Хак, и в его голосе уже ощущалось отчаяние. — Думаешь, от этого он станет в безопасности?!
В панике он выхватил кинжал и приставил лезвие к горлу Халифа, чьё лицо мгновенно побелело.
— Хнык... по-пожалуйста... не убивайте... — прошептал Халиф, дрожа всем телом. Он чувствовал, как по его горлу медленно стекает тонкая капля пота.
Елена замерла. Ей показалось, будто воздух в зале отравился. Как будто Хак и правда собирался это сделать. Как будто... смерть уже стояла на пороге.
— Больше насилия? — усмехнулся Рен, и в его голосе проскользнула ирония. — Ты же видишь, тут слишком много заложников. Может, сначала убьёшь его, а потом примешься за остальных?
— Правда? — барон зло сощурился.
Но Рена ничуть не впечатлила его угроза.
— Убей его, — приказал барон.
— Рен! — выкрикнула Елена, не успев сдержать себя.
Он сам напросился на это.
— Только знай, — произнёс Рен уже без улыбки, — если он умрёт... ты умрёшь сразу после него.
— Что? — опешил барон.
— Я не хочу видеть, как кто-то ещё страдает. Даже если это будет мой последний поступок в жизни.
Голос Рена стал ледяным. Весёлое выражение исчезло с его лица. Теперь в нём была лишь убийственная решимость. Его взгляд, несмотря на расстояние, заставил барона внутренне содрогнуться. Он почувствовал, как что-то холодное скользнуло по его позвоночнику — как будто на него навели меч.
— Ха... — Елена устало провела рукой по лбу.
Она хотела закричать, хотела остановить Рена. Но знала — нельзя терять лицо. Нужно держаться. Хоть как-то.
— Безумец... Ты правда думаешь, что угрозами меня испугаешь?! — с яростью взревел Хак.
Как она и опасалась, резкий выпад Рена окончательно сорвал ему тормоза. Он уже был готов умереть, и теперь оставалось лишь утянуть за собой как можно больше людей.
Он метнул взгляд назад, в сторону своих людей, что притаились в тенях и следили за заложниками. Те едва заметно кивнули в ответ.
Барон Хак всё понимал.
Он знал: стоит ему навредить Халифу — и Рен, и Хюрельбард мгновенно придут в ярость. И тогда у него не останется шансов. Но он также знал и другое — если всё пошло прахом, то он хотя бы утащит с собой пару жизней.
Он готовился. Он управлял ситуацией — или, по крайней мере, думал, что управляет.
Единственная истинная цель всего этого безумия для барона Хака с самого начала была — смерть Елены. В его искажённом сознании именно её существование стало катализатором, исказившим ход истории. И если бы он сумел избавиться от неё сейчас — он бы, по крайней мере, частично «исправил» происходящее.
— Ты так поступил, потому что испугался. Признал силу угрозы. Вот и смотри на себя теперь. Ты же сам поддался. Ну разве не так? — тихо, почти шепотом, произнёс Рен, не отводя взгляда.
От этого вида Елену внутри словно обожгло. Её сердце сжалось.
Ведь очевидно, что такая провокация лишь подольёт масла в огонь. В их ситуации нельзя было позволять себе ничего подобного — любое неосторожное слово могло привести к трагедии.
— Понятно. В таком случае, позволь показать тебе, каков будет ответ, — барон Хак прищурился, и, не теряя ни секунды, прижал лезвие ножа к горлу Халифа, всё сильнее вдавливая металл в его кожу.
— Хнык... пощадите... умоляю... — жалобно захрипел Халиф, содрогаясь от ледяного прикосновения стали.
Один резкий рывок — и всё. Он погибнет.
— Смотри. Это всё по твоей вине. Он умрёт из-за тебя, — прошипел Хак, готовясь вонзить клинок изо всей силы.
И в этот самый миг...
— Если тебе что-то не по душе в королевской семье, может, расскажешь это мне? — раздался спокойный голос.
Из толпы заложников стремительно вынырнула фигура, до того момента оставшаяся в тени. Это был барон Паллион, до поры до времени сливавшийся с толпой. Одетый в неприметные одежды деревенского дворянина, даже с федорой на голове — он выглядел как часть антуража, не вызывающая подозрений.
Но в одно мгновение всё изменилось.
Молниеносным движением он ударил в шею одного из головорезов, преграждавших путь. Тот рухнул без сознания, даже не успев вскрикнуть. Не теряя времени, Паллион бросился вперёд и схватил барона Хака за запястье, не позволяя ему довести дело до конца.
— Кто ты, чёрт возьми?! — взвыл Хак, ошеломлённый столь внезапной атакой.
Но было уже поздно — ловким движением Паллион вывернул ему руку.
— Аааргх! — заорал Хак, его пальцы разжались, и нож с глухим звоном упал на пол.
— Убить их! Убить всех, живо! — завопил барон, чувствуя, как ситуация стремительно ускользает из-под контроля.
Он уже не заботился о собственной жизни. Главное — выполнить задуманное, уничтожить Елену, что бы это ни стоило. Ради этого всё и было начато.
Охранники, следившие за заложниками, и те, кто скрывался у окон, сразу же отреагировали на крик барона и устремились к Елене, стиснув оружие и полные жажды крови.
— Уворачивайся! — закричал Халиф, который уже успел вырваться из-под угрозы.
Но Елена не сдвинулась с места. Её взгляд остался твёрдым и спокойным. Перед лицом смерти она не дрогнула ни на мгновение. Она стояла, как статуя, как благородная лилия, высоко подняв голову.
Ш-шшк.
Хюрельбард, словно вихрь, встал между ней и наступающими врагами. Словно преданный рыцарь, он с мечом в руках принял на себя натиск сразу трёх нападающих, обезвреживая их один за другим точными и смертельными ударами.
— Обходите! Бейте в спину! — закричал кто-то из нападающих.
Эти враги не были простыми наёмниками — многие из них были бывшими рыцарями, обладающими боевым опытом. Они сразу поняли, что Хюрельбард превосходит их по уровню, и потому решили сыграть на численности, направив всё внимание на Елену.
— Вот уж действительно... в мире слишком много подонков, — Рен, всё ещё стоящий у перил, задумчиво бросил железные шарики в сторону нападавших.
Но, в отличие от прошлых случаев, враги были начеку. Увидев направление полёта снарядов, они увернулись от них без особого труда.
Будто бы предвидя подобное, Рен ухмыльнулся. Он знал, что одними железками бой не выиграть. Поэтому отпустил перила, резко оттолкнулся и прыгнул вниз с верхнего яруса.
Глухой удар.
Он приземлился рядом с Еленой, сгибая колени и мягко амортизируя падение движением талии и корпуса.
— Осторожнее, — спокойно сказал он, словно это была обычная прогулка.
Елена нахмурилась и резко отрезала:
— А ты вообще нормальный?
— Ты за меня волнуешься? — Рен расплылся в широкой довольной улыбке. — Вот это приятно. Даже волнительно.
Он говорил это с тем самым лёгким, беззаботным выражением, с которым, казалось, мог обсуждать и бой, и смерть, и цветы — одинаково спокойно.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Тень императрицы — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.