Глава 192
Тень императрицыГлавный зал Императорского дворца.
Император Ричард, восседая на троне и взирая на происходящее, едва сдерживал раздражение. Взоры собравшихся дворян, их настойчивые требования, звучавшие один за другим, казались нескончаемыми.
— Ваше Величество, как долго вы намерены оставлять семейство Басташ без законного наследника?— Это огромная потеря для государства! Мы должны немедленно провести наследование в соответствии с имперскими законами!— Непонятно, почему Ваше Величество медлит с этим вопросом. Великий герцог Фридрих — очевидный первый наследник дома Басташ!
Дворяне, выступая единым фронтом, требовали скорейшего завершения процедуры наследования, стремясь таким образом заручиться благосклонностью Великого герцога. Однако, несмотря на их настойчивость, Император Ричард не спешил давать своё согласие.
— Мы всё ещё ведём расследование. Придётся подождать.
Эти слова вызвали новый всплеск негодования среди аристократии. Казалось, что они готовы растерзать его за столь очевидный отказ.
— Разве уже не была назначена специальная следственная комиссия? Что ещё можно проверять?— Виконт Басташ был в добром здравии после возвращения домой!— Разве Ваше Величество не видели заключение придворных медиков? В нём ясно указано, что причина смерти не вызывает сомнений!— Как можно ставить под сомнение завещание виконта Басташа, когда оно составлено в полном соответствии с законом?!
Лицо Императора Ричарда исказилось от раздражения. Он уже не скрывал своего недовольства, сверля взглядом Великого герцога Фридриха.
— Великий герцог, а вы придерживаетесь того же мнения, что и они?
Фридрих, всё это время сохранявший молчание, наконец выступил с собственной позицией. Раз затянувшееся противостояние не дало результатов, он решил лично прийти во дворец и добиться окончательного решения.
— Я считаю, что все формальности соблюдены.
— Хо... Всё в порядке, говорите?
Император усмехнулся, словно услышав нечто абсурдное. Он прекрасно понимал, что за напускной дипломатичностью слов скрывалась просьба, высказанная в императивной форме. Великий герцог пытался убедить его передать наследство согласно законам Империи, пользуясь своим родственным положением.
— Пусть будет так, как говорит Великий герцог.
— Ваше Величество!— Это мудрое решение!
Лица аристократов просветлели — наконец Император Ричард уступил.
— Но сперва найдите тело сэра Рена. Или представьте мне убедительные доказательства. Это приказ.
Радость дворян продлилась недолго — их лица вновь омрачились, столкнувшись с непреклонностью Императора.
До недавнего времени Император Ричард, за исключением крайностей, соглашался с большинством требований аристократии. Однако с момента реформы Имперской стражи его поведение изменилось. Проведя внезапную реорганизацию, он подчинил стражу себе и назначил кронпринца Сиана её главой. Эта перемена дала ему в руки сразу три козыря: символическую, юридическую и военную власть, что позволило ему противостоять дворянам.
Среди затаившихся сторонников Императорской семьи вновь зашевелились верные им рода. Одним из них был граф Линдон, ранее занимавший нейтральную позицию.
— Вы действительно собираетесь так упорно стоять на своём?
Фридрих, до этого державшийся в стороне, впервые открыто выразил своё недовольство. Его низкий, но холодный голос заставил всех замереть. Однако Император Ричард и не думал отводить взгляд.
— Упрямство? Не кажется ли вам, что именно вы проявляете упрямство?
Взгляд Императора больше не напоминал тот, что был прежде — в нём горела уверенность, ранее ему не свойственная.
— Это вопрос, который нельзя откладывать в долгий ящик.
— Я ничего не откладываю. Мы лишь соблюдаем процесс проверки. Или подождите полгода — если за это время не появятся доказательства того, что сэр Рен жив, я не буду возражать.
— Честно говоря...
Фридрих сжал губы, не закончив фразу. В его глазах бушевало пламя, не уступающее по жару раскалённой лаве.
Полгода. На первый взгляд, срок не такой уж и длинный. Однако если дом Басташ перейдёт в его руки только через полгода, этого времени будет достаточно, чтобы его влияние пошатнулось. Финансовая ситуация ухудшалась с каждым днём — пока не критично, но неизбежно. Этот тренд грозил не только финансовыми ограничениями, но и сокращением числа рыцарей.
Как только придётся затягивать пояса, Великий герцог окажется на грани краха. Аристократия подобна стайке гиен — едва почувствовав его ослабление, они тут же отвернутся от него. Уже сейчас три великих дворянских рода Востока, Запада и Юга проявили склонность к отходу. Если их расположение будет потеряно, то и сам титул Великого герцога окажется под угрозой...
Если ситуация примет такой оборот, четыре крупнейших семьи, которые пока затаились в ожидании, начнут действовать. Их вмешательство приведёт к краху всего накопленного могущества, и тогда на восстановление былого влияния уйдут десятилетия, а может, и сотни лет.
— Полгода — это слишком долго. Это попрание имперских законов, — с трудом сдерживая бурлящий гнев, герцог Фридрих попытался предложить компромисс:— Пусть будет три месяца.
— Полгода.
Едва слова слетели с его губ, император Ричард резко пресёк любые дальнейшие обсуждения. Он ясно дал понять, что торг неуместен. Взгляд герцога Фридриха стал холодным, как лёд. Его эмоции замерзли настолько, что даже ярость угасла под этим холодом.
— Моё решение окончательное, и сегодня этот вопрос больше не поднимается.
Несколько аристократов пришли в замешательство после столь категоричного заявления императора, но никто не посмел возразить. Даже сам герцог Фридрих, главный заинтересованный в деле, склонил голову в знак молчаливого согласия.
"Тридцать лет. Тридцать лет унижения и твоего гнета я терпел, Фридрих. Я ждал этого момента 30 лет, ждал твоего краха"
Император Ричард знал, как удушающе тесно сейчас было в груди у герцога. Ещё недавно он сам бы побледнел перед его властью, но теперь... Теперь он не испытывал страха. Скорее, он испытывал предвкушение. Император хотел, чтобы тот, кто никогда не знал поражений, оказался загнан в угол и сделал роковой шаг.
— Я слышал, что в последнее время вокруг столицы развелось немало разбойников?
Император Ричард искусно сменил тему. Род Басташ был для него лишь вступлением. Теперь, когда он достаточно подготовил почву, настало время перейти к главному.
— Да, Ваше Величество. Даже торговый дом Кастоль понёс серьёзные убытки.
— Хо-хо. Значит, пострадала даже верхушка торговцев?
— Говорят, что предводитель разбойников, Хью, обладает выдающимся мастерством в фехтовании. Большинство рыцарей не могут сравниться с ним в бою.
Аристократы, позабыв недавние обиды, сразу переключились на обсуждение насущных проблем. Они понимали, что бесконтрольные набеги бандитов на столицу представляют серьёзную угрозу: ведь в любой момент могли быть разграблены налоги и подношения, поступающие с их земель. А терять деньги они были не намерены. Их объединяла лишь одна вещь — страх убытков.
— Это недопустимо, — заявил император, окинув взглядом собравшихся. — Так кто из вас готов выступить против разбойников во имя Империи?
Повисла тишина.
Сначала в зале было слышно лишь, как кто-то неловко переступил с ноги на ногу. Затем — как кто-то прокашлялся, прикрывая рот ладонью. А затем все вдруг нашли, чем себя занять: кто-то отвёл взгляд, кто-то принялся разглядывать собственные рукава, а кто-то даже задумчиво провёл пальцем по подбородку.
Ведь для них рыцари были не просто воинами — они были вложением, капиталом. Если их люди пострадают или погибнут в бою с разбойниками, убытки могут оказаться слишком велики. Вот почему никто не спешил высказаться.
— Что же это такое? — недовольно нахмурился император.
Ответа не последовало.
— Хорошо, тогда сделаем так, — предложил он, делая вид, будто идёт навстречу аристократам. — Каждая семья выделит рыцарей, и мы сформируем карательный отряд. Думаю, это вполне справедливо.
Но его слова не вызвали особого воодушевления. Аристократы переглянулись, но по-прежнему сохраняли молчание. Император Ричард видел, как они колеблются, оценивают возможные риски, пытаясь понять, что для них будет выгоднее.
— Почему вы молчите? Или вы действительно оставите меня без поддержки?
Тогда из тишины раздался голос:
— Ваше Величество.
Слово взял один из аристократов средних лет, до этого момента сохранявший нейтралитет.
— Говори, виконт Кан.
— Имперская столица на протяжении тысячи лет была символом власти Императорского Дома. И если сейчас в ней орудуют разбойники, не будет ли разумнее отправить для их подавления Императорскую Гвардию? Это поможет восстановить престиж монаршей власти.
— Императорскую Гвардию? — голос Ричарда прозвучал с явным недовольством.
Как аристократы дорожили своими рыцарями, так и он дорожил Гвардией. Этих людей он тщательно отбирал, выстраивал их ряды, превращая в преданных защитников престола.
Виконт Кан бросил взгляд на остальных. Его молчаливый призыв был очевиден: если они не поддержат эту идею, их собственные войска могут оказаться в первых рядах карательного отряда.
— Ваше Величество, в словах виконта Кана есть смысл, — осторожно добавил один из дворян.
— Испокон веков защита столицы была обязанностью Императорской Гвардии.
— Продемонстрируйте нам величие Империи и Ваше Величество!
— Хо-хо... — усмехнулся Ричард.
Из-за требований знати император Ричард рассмеялся, словно находя ситуацию абсурдной. В его взгляде читалась энергия и удовлетворение — они наконец сплотились, но лишь затем, чтобы избежать убытков.
Аристократы переглядывались, безмолвно обмениваясь мнениями. Поддержание порядка в столице считалось предметом гордости императорской семьи. Более того, у них был свой расчет: даже если Ричард не собирался уступать, то хотя бы ради того, чтобы преподнести наглядное достижение наследному принцу Сиану, он не откажется поручить усмирение бандитов реформированной имперской гвардии.
— Раз ваше желание таково, я позволю имперской гвардии взять на себя уничтожение бандитов, — наконец объявил император.
— Мудрое решение, Ваше Величество.
Аристократы единодушно склонили головы. Хотя вслух никто этого не обсуждал, в их взглядах читалось облегчение. Император же, в свою очередь, внимательно следил за Великим герцогом Фридрихом, который чуть заметно склонил голову набок.
"Великий герцог, неужели ты упустишь этот шанс?"
Ричард сделал всё, что мог. Теперь оставалось лишь ждать, попадётся ли Фридрих в расставленные сети.
Когда он вернулся в особняк, Великий герцог Фридрих несколько часов пребывал в глубоком раздумье. Только когда яркое дневное небо сменилось кромешной тьмой, он наконец разомкнул губы.
— Позовите Артила.
В его глазах царило спокойствие, как никогда прежде. Хоть он и долго размышлял, но, раз принял решение, ни малейшего колебания в нём не осталось.
— Вы звали меня? — раздался ровный голос, когда Артил почтительно склонил голову.
Фридрих, стоя у окна со скрещёнными за спиной руками, продолжал смотреть в ночную даль.
— Отзови всех рыцарей, кто сейчас на внешних заданиях.
— Всех?
— Каждого. Делай это тайно.
Глаза Артила блеснули понимаем. Великий герцог сказал совсем немного, но даже этого хватило, чтобы догадаться — решение, которое он принял, имело огромную значимость.
— Понял.
— Ступай. И ещё — скажи Веронике, пусть поднимется ко мне.
Когда Артил покинул кабинет, вскоре его место заняла Вероника. Некогда блиставшая роскошью, сейчас она выглядела измождённой. Финансовые трудности Великого дома заставили её отказаться от многих удовольствий, и накопленный стресс стал для неё невыносимым.
Её ненависть к Елене росла с каждым днём, выходя за грани разумного. Она становилась всё более жестокой, её поведение приобретало мрачную, почти садистскую окраску.
— Я слышала, — её голос дрожал от ярости. — Император снова не дал тебе унаследовать дом Басташ!
— Да.
— Ха! Просто немыслимо! Он хоть понимает, кто поставил его на этот трон?!
Щёки Вероники дёрнулись от гнева. Императорский дом был всего лишь послушной собакой, выполняющей волю Великого герцога. Но теперь эта собака осмелилась укусить своего хозяина, и от одной этой мысли внутри всё кипело.
— Ты собираешься просто молча смотреть на это?
Фридрих не ответил.
— Скажи хоть что-то! Даже улица Ноблесс в упадке!
От отчаяния Вероника повысила голос. В былые времена улица Ноблесс процветала, привлекая аристократов, но теперь там бродили лишь мухи. Редкие дворяне заглядывали туда на экскурсию, но не тратили ни гроша — просто посещали салоны да базилику.
Ущерб, нанесённый Великому дому, был колоссальным. Помимо первоначальных вложений, Фридриху приходилось покрывать и повседневные расходы, в то время как долги только накапливались. Если император продолжит задерживать передачу наследства дома Басташ, финансовое положение Великого герцога станет катастрофическим.
— Вероника, тебе нужно уехать в наши владения.
Её глаза расширились.
— Почему? Ситуация настолько плоха, что дом не спасти?
— Нет.
— Тогда что?! Я хотя бы имею право знать причину!
Фридрих посмотрел на неё ледяным взглядом.
— Возможно, нам пора сменить императора.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Тень императрицы — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.